Magyar őstörténet

Julianus barátai

Julianus barátai

Tóth Tibor: AZ ŐSMAGYAROK MAI RELICTUMÁRÓL

MTA Biol. Oszt. Közl. 9. (1965) 283-299, /Részlet/

2022. március 29. - Benkő István

tothtibor-90.jpg

Kép: Tóth Tibor antropológus kazak munkatársával, Szeitbek Nurhanov turkológus nyelvésszel és egy helyi tisztviselővel 1965. áprilisában, az É-Kazakisztáni Torgaj vidéken.

A turgáji magyar csoport törzsi-nemzetségi helyzetével kapcsolatban elkerülhetetlen egy elméleti aspectus: a törzs és nemzetség fogalmának gyakori összefonódása. Nincs egységes vélemény arra vonatkozólag, hogy az amak (középkori ojmak, omak) terminus hármas fogalma: nemzetség, nagy-nemzetség, törzs, milyen társadalmi-gazdasági körülmények között váltakozott (Tokarjev 1958, Amanzsolov 1959, Vosztrov 1962). Bár az utóbbi évtizedekben intenzíven foglalkoztak a kazáh nép törzsi-nemzetségi összetételének vizsgálatával (Amanzsolov 1959, Vosztrov 1961, 1962), az egyes törzseket alkotó nemzetségek rendszeres kutatása a nyugat-kazahsztáni Kis-Zsuz vonatkozásában ismeretes egyelőre (Vosztrov 1962). Fenti észrevételek azonban nem változtatnak a szárükopai magyarok törzsi-nemzetségi helyzetének képén. Az argünök törzsszövetsége viszonylag későn alakult ki és területileg a XI. században Mahmud-al-Kasgari szerint a mai DK Kazahsztán területén tartózkodtak. Csak a XIV.-XV. századokban telepedtek északra, különböző népmozgalmakkal összefüggésben (Amanzsolov 1959).

Ami a szárükopai magyarokat illeti, különösen fontos az etnonim kérdése. Vizsgálatunk idején mind a Kusztanáji Területen, mind Alma-Atában megerősítették, hogy nem madzsarokról, hanem magyarokról van szó. A szárükopa-Ékhnraulö partmenti övezetének magyar telephelyein a helyiek szintén magyar (madiar)-nak nevezték magukat. Mint ismeretes a X. századi arab utazók: Ibn Ruszta és al-Maszudi madzsagárokról, illetve badzsgardokról írnak (Győrffy-Czeglédy 1958). Rendkívül fontos azonban a XII. századi al-Marwazi mervi orvos tudósítása a türkökről, melynek kapcsán a mai Kazahsztán és Közép-Ázsia területén élő valamint velük határos IX-XI. századi népcsoportokról ad rövid leírást. Taba, i al-haiiawan c. munkájában a 9. § 13. pontjában nem madszarokról, hanem a magyarokról ír (Hrakovszkij 1959). Az arany Horda, majd a Fehér Horda szétesése után Nyugat-Kazahsztán területén megalakult az Üzbég fejedelemség, amelynek részét képezte a Turgáj-vidék is (Ahmedov 1965), Vosztrov 1962). Nem lehet véletlen épp ezért az, hogy a Bahr al-aszrarban Mahmud ibn Vali szerint Abu-l-Hair XV. századi üzbég fejedelem csapataiban nemcsak kipcsákok, hanem madzserok is szolgáltak (Ahmedov 1965). Figyelmet érdemel továbbá a Tavarigh-i Guzida-ji Nuszrat Náme című türk nyelvű anonim kézirat adata amely, Judin szerint valószínűen magától Muhammad Sejbani khántól, Abu-l-Hair unokájától származik s amelynek megfelelően a Burunduk fejedelem elleni kűzdelemben a madzsar-omakbeliek is részt vettek (Judin 1965) Megemlíthető továbbá, hogy Hanükovnak a múlt század első felében a buharai fejedelemségről írott munkájában madzsar törzsről is szó van, mint preüzbég finn-ugor (Tokarjev 1958) csoportról. Végül igen fontos Kazancev közlése a múlt század közepéről, amelyben az orenburgi tartomány keleti részén élő argün „nemzetségek” között a magyarok és simbolátok is szerepelnek, akik egyébként ma a Szárükopa-Khonraulö mentén egymás szomszédságában élnek (Arisztov 1896).

A fentiekkel kapcsolatban mindenekelőtt megjegyzendő, hogy a történelmi körülmények figyelembevételével, amelyek évszázadokon keresztül a Káspi-Aral-Turgáj vidékére egyaránt jellemzőek voltak, a madzsar és magyar etnonimek valószínűen egy ugyanazon etnikai csoportra vonatkoztak. Tehát nincs kizárva annak lehetősége, hogy a felsorolt történeti forrásokban a turgáji magyarok elődeiről van szó. Igaz, hogy azt etnonim „magyar” változata csak két esetben szerepel, al-Marwazinál és Kazancevnél. A két forrás közötti hét évszázadban csupán a XV. századi forrásanyagban szerepel az etnonim „madzsar” változata. Lehetséges azonban tehát, hogy ez az üzbég fejedelemség fennhatósága alatt élő turgáji magyarok pontatlan átírása.

Mivel a rendelkezésre álló embertani adatok értékelése évezredes asszimilációra enged következtetni s mivel al-Marwazi már 100 évvel a mongol hódítás előtt tudósít a magyar csoportról, véleményünk szerint kizárnak tartható, hogy a Kusztanáji területen élő magyar relictumot olyan általánosan ismert történeti eseménnyel hozzuk kapcsolatba, mint a „tatárjárás”.

Fentiekkel kapcsolatban egyébként megemlíthető a vallástörténeti vonatkozású feltételezés, mely szerint a mai turgáji magyar relictum távoli elődeit, mint a honfoglalással összefüggő széttelepedés keleten, a Káspi-Jaik zónájában maradt csoportját, találja az Iszlám terjeszkedése.

Összefoglalóan megállapítható, hogy a rendelkezésre álló embertani és auxiliáris leletek tanúsága szerint a turgáji magyar csoportban sikerült egy az Eurázsiai határban kb. másfélezer évvel ezelőtt élt nagyobb etnikai egység relictumát vizsgálni.

(Előadva 1966 április 12-én a Magyar Tudományos Akadémián az Antropológiai Témabizottság kibővített ülésén).

 

AZ ARKADIOPOLISI CSATA ÉS ELŐZMÉNYEI

Az augsburgi vereség (955) után a magyarok leállították a nyugat felé indított kalandozásaikat, viszont Bizánc felé még újabbakat indítottak. Ez az időszak azonban 970-ben az Arkadiopolisi csatával véget ért. Ezt követően Géza herceg, hamarosan fejedelem részére világossá vált, hogy a görög ritusú kereszténység felvétele a magyarság számára nem járható út.

9. század közepétől a Kijevi Fejedelemség hadjáratokat indított a Kaszpi-tó felé vezető kereskedelmi utak ellenőrzésére. Ezek valószínűleg a Szamarai-kanyar alatt érték el a Volgát, s onnan haladtak a folyó mentén. Ilyen hadjáratról 860-ban, 880-ban, 909910-ben és 911912-ben tudunk. A hadjáratok egy része valószínűleg a kazárokkal szövetségben történt, végül azonban megromlott a kazárok és a Kijevi Fejedelemség kapcsolata. 895-ben a kazárok az úzokkal szövetkeztek a besenyők ellen. Az oroszok ellen a kazárok hvárezmi zsoldosokat is bevetettek, de 965-ben I. Szvjatoszláv kijevi fejedelem az úzokkal szövetségben döntő csapást mért a kazárokra, amikor a fővárost, Etilt is feldúlta. Ezután a birodalom a század végére felőrlődött.

Az augsburgi vereség (955) után a magyarok leállították a nyugat felé indított kalandozásaikat, viszont Bizánc felé még újabbakat indítottak, habár egyre csökkenő eredményességgel (leginkább a 940-es évek németek elleni hadjárataira emlékeztetően). Miután Bíborbanszületett Konstantin (945-959) megtagadta a további adófizetést, újabb magyar hadjárat indult 959-ben Konstantinápoly ellen. Ezúttal azonban nem sikerült újabb aranyakat kicsikarni, sőt a sereg vereséget szenvedett. A következő, 961-es hadjárat ismét vereséggel végződött; azonban úgy tűnik, hogy ez és a következő portyák már nem újabb állami adó kierőszakolását szolgálták, hanem csak zsákmány- és fogolyszerzést. A 960-as években, mint Liudprand beszámolójából kitűnik, már csak kisebb, pár száz fős portyákat indítottak. Nem tudni, meddig tartott volna még ez a helyzet, de amikor a kijevi fejedelem, Szvjatoszláv (+ 972) a bolgárok és besenyők közreműködésével széles koalíciót szervezett Bizánc ellen, a magyarok számára újabb lehetőség nyílt a nagyarányú zsákmányszerzésre.

967-ben II. Niképhorosz bizánci császár levelet írt I. Péter bolgár cárnak, hogy ne engedje átkelni a magyarokat a Dunán. Ő azonban vonakodott ezt teljesíteni, mivel a Bizánc elleni magyar kalandozó hadjáratok elősegítették a bolgár függetlenség fenntartását is. Ezért a császár szövetséget kötött a kijevi nagyfejedelemmel. Szvjatoszláv a szövetség értelmében hadjáratot indított a dunai bolgárok ellen 970-ben, azonban váratlanul megegyezett velük, valamint a magyarokkal és a besenyőkkel, s egy nagy egyesített sereg élén átkelt a Balkán-hegységen. A sereg felégette Trákiát és Arkadiopoliszig hatolt, ahol megütközött a bizánci sereggel.

arkadiopolis-csata.jpg

A csata leírását Ióannész Szkülitzész krónikája őrizte meg. A bizánci sereg főparancsnoka, Bardasz Szklerosz a sztyeppei népek módszerét alkalmazta a szövetség elővédjét alkotó besenyők ellen. A bizánciak egy része hadrendjét megtartva menekülést színlelt, mire a besenyők üldözni kezdték őket, de közben hadrendjük felbomlott. Ekkor a bizánciak megfordultak, oldalról pedig az elrejtőzött bizánci csapatok támadtak a besenyőkre, akiket teljesen szétvertek. Az orosz–bolgár–magyar sereg ezután megtámadta a bizánciakat, de végül vereséget szenvedett. A krónika valószínűleg eltúlozza a szövetségi, s lekicsinyíti a bizánci veszteségeket, de a részben gyalogos bolgárok, valamint az oroszok vesztesége valószínűleg nagy lehetett, míg a könnyűlovas magyarok valószínűleg kisebb veszteséggel, de zsákmányuk elvesztésével tudtak elmenekülni. A hazatérő Szvjatoszlávot Kurja besenyő vezér vitézeivel levágatta, és koponyájából ivókupát készíttetett magának.

europa-970.jpg

Ez a vereség végleg lezárta a magyar kalandozó hadjáratok sorát. 971-ben Tzimiszkész János bizánci császár elfoglalta Bulgáriát, II. Borisz bolgár cárt foglyul ejtette, az önálló bolgár patriarkátust pedig megszüntette, beolvasztva azt a konstantinápolyiba. Géza herceg – hamarosan magyar fejedelem – számára ekkor már világos volt, hogy a bizánci orientáció, a görög rítusú kereszténység felvétele Magyarország számára nem járható út.

Források

Csorba Csaba. Árpád népe, Tudomány – Egyetem, Kulturtrade Kiadó. Budapest, 1997. ISBN 963 9069 20 5

Györffy György. Kalandozás és életforma-változás., István király és műve. Gondolat Budapest 1983. ISBN 963-281-221-2

Györffy György. A nyugati térítés kezdetei., István király és műve. Gondolat Budapest 1983. ISBN 963-281-221-2

Tösér Márton. Az Arkadiopolisi csata – az utolsó kalandozó hadjárat, 970

 

SÁNTHA ATTILA A CSIKI SZÉKELY KRÓNIKÁRÓL

csikrakosi_poganyvar.jpg
"A Székely szótár szerkesztése kapcsán erősen elkezdett érdekelni a székely nép története is, kezembe került mindenféle könyv, adattár, amit csak lehetett, elolvastam, és így jött a képbe a Csíki székely krónika is, amelyről azt tartották, hogy hamis. Ha hamis, jól van, én ebbe belenyugodtam. Igen ám, de két évvel ezelőtt Csíkvacsárcsiban megtalálták egy nagy kastély nyomait a régészek, miközben a krónika ellen az egyik legnagyobb ellenérv az volt, hogy Vacsárcsiban soha semmilyen kastély nem volt. Nem írhatták ott a krónikát 1533-ban Sándor Menyhért várában vagy házában. Mikor mégis meglett az épület, én is elkezdtem foglalkozni a krónikával, és számomra az derült ki, hogy nem hamis. Először is megkerestem a krónika összes másolatát, amely csak létezik.
- Merre, hol?
- Kolozsváron, az egyetemi könyvtárban: szerencsére mind egy helyen van, mert Aranka György (XVIII. századi magyar író, költő, tudományszervező) összegyűjtött volt mindent. Ezek kéziratok, többnyire az 1790-es évekből. Kiderült, hogy amiből az eddigi kutatók dolgoztak, az éppen a legrosszabb másolat. Akkor kemény filológiai munka kezdődött, a másolatokat összehasonlítottam, az eltéréseket számba vettem. Tisztán látható, hogy melyek a legkorábbi és a legmegbízhatóbb másolatok, így aztán az is kiderült, hogy nem 1796-ban hamisították, mert 1770-ben már magyarra le van fordítva latinból. Aztán kiderült, hogy az osztrák gubernium kétszer is hiteles másolatban kiadta egy 1691-es (!) példány alapján, márpedig az osztrákok igazán megbízhatóak. Ennek az eredeti példánynak a léte azt a másik állítást is cáfolja, hogy azért hamisítvány, mert olyan ismeretanyagot tartalmaz, amely csak később lett közismert, gondolok Anonymusra vagy a vérszerződésre. Igen ám, de ezek már benne vannak az 1690-es másolatban, pedig akkor még mit sem tudtak se Kézairól, se Anonymusról- hogy hamisíthattak volna bele? Mégis tökéletesek az egyezések. "

Részlet a Wikipédia Sántha Attila szócikkéből:

"Sántha Attila (Kézdivásárhely, 1968. március 5. –) erdélyi magyar költő, az Erdélyi Magyar Írók Ligájának volt elnöke.
Középiskoláit szülővárosában végezte (1986); a Babeș–Bolyai Tudományegyetemen szerzett magyar–angol szakos tanári diplomát (1995), majd Szegeden doktorált (1999). 1992-től az Echinox magyar oldalainak szerkesztője volt; 1994 decemberében létrehozta az Előretolt Helyőrség c. folyóiratot, amelynek – később könyvsorozattá átalakult formájában is – szerkesztője. 1999–2000-ben az Oktatási és Nevelési Minisztériumban államtitkári tanácsos, 2000–2002 között a Sapientia EMTE irodavezetője, 2002–2004 között az Erdélyi Magyar Írók Ligájának ügyvezetője, 2004–2005 között elnöke, a kézdivásárhelyi Zelegor Kiadó alapítója (2006).2006-ban hazaköltözött Székelyföldre, azóta Kézdiszászfaluban él, szabadúszó..."

Részlet Hölbling Tamás: A honfoglalás forráskritikája c. könyvéből

Csiki Székely Krónika tartalma
A mű a székelyek történetéről tartalmaz utalásokat Attila halálától egészen a 16. századig. A leírás szerint Attila birodalmának felbomlása után foglalták el Daciát a székelyek, akik nemek és ágak szerint oszlottak meg. A hat nem (tribus) akrónika szerint: Halom, Eurlik, Jenő, Megyes, Adorján és Abram. Árpád honfoglalásáig egy főrabonbán igazgatta őket, akinek volt egy kultikus célokat szolgáló szent kelyhe szerecsendióból. (Ez a pohár a későbbiekben különösen fontos lesz a kérdés megoldásában.) A rabonbán székhelye Budváron volt, ami Székelyudvarhely mellett ttalálható. Árpád bejövetelekor Zandirham volt a főrabonbán, az ő vezetésével a székelyek elfogadták Árpád nemzetségét uralkodójukul és vérszerződést is kötöttek vele. A székely krónika vérszerződésének pontjai nagyban hasonlítanak Anonymuséra, bár a hasonlóság nem teljes: 1. Árpád véréből származzanak Pannónia uralkodói, 2. A maga kezével foglalt föld magántulajdon, a köz erejével szerzett pedig osztasson fel, 3. A nép akaratával intézzék a közügyeket, 4. Aki hűtlen lesz elöljárójához, azt életétől és javaitól a főrabonbán áldozata alkalmával fosszák meg, 5. A főrabonbán ellen áskálódókat számkivetésbe űzék, 6. Aki a főrabonbán áldozatán nem jelenik meg, „derékba keresztül szúrassék.”
rabonbani_serleg1.jpg
Zándirham felesége a „Zapor Magyar” nemzetségből származott (ex Magor Zápor genere), a fiuk pedig Uopoulet volt, akit Árpád ajánlott új rabonbánnak. Említi az iromány, hogy a kereszténység már a 10 század közepe táján megjelent Erdélyben, ami ellen a székelyek egy része harcolt. Az erdélyi Gyulát is a székelyek segítségével győzi le Szen István, majd ő is köt (Árpádhoz hasonlóan) egy megegyezést a székelyekkel, amelyben őket határvédőknek teszi, száz lovast követel meg tőlük, cserébe adómentesek maradnak, csak az ökörsütést kellett megadniuk, vagyis a királyi csalác különös eseményei alkalmával meghatározott számú ökröt kellett beszolgáltatniuk.
A krónika ad egy hosszú névsort, amely a székelyek főrabonbájait Attila fia Irniktől vezeti le Zandirhamig, Árpád kortársáig: „A nagyobb Rabanbánok lehetnek vala Nemzet fővezérei, milyenek voltak: Uopoulet, Zandir Hám, Boud Hám, Khán Ursulczon, Honat, Csolha, Zeke, Nüros, Nüroi, Asmindios, Trokhinos, Bauda, Khio Baudara, Igio adectos, Norokhilikos, Nypapharis, Düdoreküni, Admesada, Yas, Ustulu, Uopour, Apa, Bank, Halab Irnák, Ez az utosó Halab Irnák jöve az apja birodalmának felfordulása után az Havasos Daciába…”
Említi a krónikákból ismeretes, titokzatos erdélyi Zoltánt is, akit István tett Erdély élére. Zoltán halálával I. András király öccse, Béla lett Erdély vajdája, aki elrendelte, hogy az ősök nevéről nevezett helységeket ezentúl szentekről nevezzék el, szintén Béla idején történt, hogy az ősi levelek legnagyobb részét elégették Erdélyben. A krónika egészen 1530-ig halad az események elmondásában, amikor Sándor Menyhért, akinek az épületében az irat szerint megeszerkesztették a krónikát, feleségül vette Lázár Annát. Aránytalanul sok „információ” található a krónikában az Árpád-korról, ahogy Szabó Károly fogalmazott: „Hiszen e nyomtatásban 20 lapot tevő krónikának csak mintegy 3 utolsó lapján vannak 1289 utáni többnyire csak családtörténeti adatok…” [Szabó Károly: Az 1533. székely krónika hitelességének védelme. In. Bencsik Gábor szerk. Csiki Székely Krónika. Szabó Károly, Balássy Ferenc, Ipolyi Arnold, Szádeczky Lajos és Szőcs István tanulmányával. Budapest, 2000. 77.] [Hölbling Tamás: A honfoglalás forráskritikája, Budapest, 2010. II. kötet, 335. o.]

Kapcsolódó cikkek

SZÉKELYEK EREDETE - AVAR TOVÁBBÉLÉS

A MAGYAR ÉS HORVÁT NEMESSÉG SZÉKELY EREDETE

https://julianusbaratai.blog.hu/2019/03/21/a_magyar_es_horvat_nemesseg_szekely_eredete

 

A MAGYAR ÉS SZÉKELY NEMZETI JELKÉPEK KÖZÖS EREDETRE UTALNAK

https://julianusbaratai.blog.hu/2019/10/22/a_magyar_es_szekely_nemzeti_jelkepek_kozos_eredetre_utalnak

 

Benkő Mihály - Benkő István: SZÉKELYEK EGY CSALÁDTÖRTÉNETI KUTATÁS TÜKRÉBEN

https://julianusbaratai.blog.hu/2018/02/11/benko_mihaly_benko_istvan_szekelyek_egy_csaladtorteneti_kutatas_tukreben

 

A SZÉKELY-AVAR-MAGYAR TITOK

Közös szaka (ázsiai szkíta), szaszanida (perzsa), magyar szimbólumok

https://julianusbaratai.blog.hu/2019/08/12/a_szekely-avar-magyar_titok

 

ANONYMUS ÉS A SZÉKELYEK CSATLAKOZÁSA

https://julianusbaratai.blog.hu/2017/12/21/anonymus_hitelessege

 

BENEDICTUS

Egy székely katonacsalád ezer éve a haza szolgálatában

 

Kázmér Miklós: A BENKŐ CSALÁDNÉV XV-XVII. SZÁZADI NYELVFÖLDRAJZA

In: Emlékkönyv Benkő Lóránd hetvenedik születésnapjára, Budapest, 1991. 327-331. o.

https://julianusbaratai.blog.hu/2020/03/20/kazmer_miklos_a_benko_csaladnev_xv-xvii_szazadi_nyelvfoldrajza

A HUN SÁRKÁNY ÚTJA

 

nap-hold-sarkany-terkep1.jpgA sztyeppei népeknél fontos szerepet játszott a sárkány tisztelete. Ez megmutatkozott a hitvilágban, hadijelként és méltóságjelként is. A népvándorlás korában (i. sz. 2. századtól) elterjedt a Római Birodalomban, ahol jelentősége a kereszténység elterjedéséig fennmaradt. Kérdés, hogy van-e nyoma a sárkánytiszteletnek a korai magyarságnál?

A hun sárkánykultusznak szkíta előzményei voltak. Sárkányt ábrázoló ötvösmunkák megtalálhatók a szkíta állatstílus egyik elemeként, sárkányos volt a szkíták, szarmaták pártusok hadijele (zászlaja) is.[1]scythian_dragon.jpg

Kép: Szkíta sárkánykígyó ábrázolások

szkita-falera-sarkanyos1.jpg 

Kép: Szkíta falera (kantárdísz, Schneider-Zazoff 1994.) [Z. Tóth 2018: 330]

Z. Tóth Csaba idézete „A Közép Ázsia civilizációinak története” (Ishjamts 1994 in: History of civilizations of Central Asia, Volume II., Paris 1994) című könyvből: „Fontos megjegyezni, hogy egy „égből alábukott” sárkányt tiszteltek a mongóliai hunok (kín. hszian-yun, hsziung-nu, óir./av. hiiaona), s egy mesterséges medencét is készítettek neki a főfejedelem, a sanjü rezidenciája előtt, amelyet erről neveztek el a „Sárkány Házá”-nak (Lung-cseng, Ulánbátortól nyugatra)” [Z. Tóth 2018: 311.] Lásd még: [2][3]

A mongóliai Gol Mod 2 hun királysír leleteiből a feltáró régészprofesszor, Diimaadzsav Erdenebátor publikált két művészi kivitelezésében kiemelkedő, nemrégiben felfedezett, türkizzel és más féldrágakő betétekkel díszített sárkányos arany falerát (=érme alakú lószerszám-dísz, szíjvégösszekötő korong) [Erdenebaatar 2015]. A mitológikus állatok a hsziungnukat kutató mongol régészek szerint azt juttatják kifejezésre, hogy a lovak gazdái magas rangú emberek voltak. [Xiongnu 2015: 62].

41282.jpg  

Kép: Sárkányos arany falera a Gol Mod 2 hun királysírból [Mult kor 2014]

jadesarkany-hunsir1-kicsi.jpg

Kép: Sárkányos jádetükör a Gol Mod 2 hun királysírból [Erdenebaatar 2015]

Közép-Ázsia és Dél-Szibéria, ezen belül a több tudós által a magyar őshazának tartott, szkíto-szarmata jellegű szárgátkai régészeti kultúra[4] területe az i. e. 2. században hun befolyási övezetbe került. V. A. Mogilnyikov a következőképpen foglalja össze a Szibériában és Közép-Ázsiában a hsziungnu birodalom bukása után lejátszódó eseményeket: „Az északi hsziungnuk az időszámításunk első évszázadában, a kínai császári hadseregtől elszenvedett katonai csapások után, ha megtépázva is, de megőrizték politikai függetlenségüket Belső-Ázsiában. Az i. sz. 2. században Nyugat felé indultak, magukkal sodorva az útjukba akadó törzseket.” Mogilnyikov feltételezi, hogy a továbbiakban, az i. sz. 3-4. századokban, az északi hsziungnuk erőteljesen megváltozott kultúrával és megváltozott etnikai összetétellel, Közép-Ázsia, Kazahsztán és Délnyugat-Szibéria területén belül hatalmas, sok etnikumból álló nomád törzsszövetséget, mondhatnánk, államot alkottak. Ez a nomád államalakulat „hun” néven vált ismertté. A jelentős népszaporulat a fent említett területek népeinek további Nyugat felé vándorlásához vezetett. [Matjusenko 1997: 254 sk.] Kapcsolódóan a fentiekhez, a szárgátkai kultúrával, létének megszűntével kapcsolatban a következőket írja V. A. Mogilnyikov: „A szárgátkai kultúra az i. sz. 3. század végén, vagy a 4. század elején megszűnt létezni, nyilvánvalóan a népvándorlás eseményeinek következtében. A lakosság letelepedett része megsemmisült, vagy északra, a tajgazónába menekült, nomád állattenyésztést folytató része pedig a hunok soknemzetiségű együttesében nyugatra vonult, és a magyar etnogenezis egyik elemévé vált.” [Mogil’nyikov 1992: 310-311]. [Erdélyi 2005: 5-18.] V. A. Mogilnyikov ezen utóbbi feltételezésének alapja a magyarok ugor nyelve, valamint az, hogy a szárgátkai kultúrát a kultúrával foglalkozó kutatók többsége ugornak véli. Megjegyeznénk, hogy Vámbéry Ármin tisztán elméleti alapon, régészeti bizonyítékok ismerete nélkül, V. A. Mogilnyikovéhoz némileg hasonló nézetre jutott, már a 19. század végén. Vámbéry úgy vélte, hogy „ugorok bőségesen voltak Attila seregében” [Vámbéry 1898: 47].

A szárgátkai régészeti kultúra területén található Szidorovka település közelében tártak fel egy hun előkelő sírt. A temetőt a publikáló régészek az i. sz. 2-4. századokra, vagyis a népvándorlás első évszázadaira keltezik. A feltárt temetőben összesen 564 tárgyat találtak. A szerzők szerint a temető import tárgyai, ezen belül az arany és ezüst tárgyak (ékszerek, veretek, lószerszám díszek) is, déli, délnyugati, vagy keleti-délkeleti irányból érkezhettek a szárgátkai kultúra területére, vagyis szaka-szarmata, kelet-iráni, valamint hsziungnu-kínai jellegűek. Például a szidorovkai fegyveröv két, féldrágakő betétes, állatjelenetes, sárkány-tigrisharcos, négyszögletes aranyvereteinek pontos párhuzamai orhoni és bajkálontúli hsziungnu anyagokból származó bronzveretek. Többek között A. V. Davidova tárta fel a szidorovkai övveretek bronzból készült pontos párhuzamait az ivolginói temetőből, a Bajkálontúlról. A. V. Davidova az általa feltárt bronz övvereteket a hsziungnukra jellemző méltóságjelzőnek véli. [Davidova 1971: 93-105.]. Újabban publikált adatok igazolják, hogy – a mongóliai és belső-mongóliai hsziungnu köznépi sírok és a vezető réteg sírleleteinek tanúbizonysága szerint – a hsziungnu köznép bronzból, csontból készült veretekkel díszített öveket hordott, míg a vezetők, különösen közülük a legelőkelőbbek, a bronzveretekével azonos jeleneteket ábrázoló, aranyból készült, türkiz betétes veretekkel ékesítették öveiket, lószerszámaikat [Xiongnu 2015: 99]; [Treasures 2011: 130]. Mindez erősen valószínűsíti, hogy a szidorovkai és iszakovkai, állatküzdelmet ábrázoló övveretek eredete a hsziungnukhoz kapcsolható. Megjegyeznénk, hogy ezek a veretek azonos típusúak az I. Péter-féle Szibériai Gyűjtemény arany övvereteivel, amelyek közül jó néhány ugyancsak emlékeztet a mongóliai és belső-mongóliai hsziungnu-hun előkelőknek az utóbbi évtizedekben felszínre került és mostanában publikált arany sírleleteire. Ugyanez vonatkozik a szidorovkai temető más aranytárgyaira, például a csatokra is. [Vö.: Rudenko 1962: 1, 4. rajz, II, III, IX. táblák]. (Egyébként I. Péter Ermitázsban őrzött Szibériai Gyűjteményének több mint 250 aranytárgyából mindmáig csak a mintegy 40 kiállított darab publikált [Rudenko 1962: 5].

V. I. Matjusenko és L. V. Tataurova monográfiájuk összegzésében megállapították, hogy nézetük szerint a hunok és a kínaiak hatása Nyugat- és Északnyugat-Szibériára igen széleskörű lehetett.

A szidorovkai leletek között témánk szempontjából különös figyelmet érdemel egy aranyozott ezüstből készült sárkányos falera, és több sárkányos állatkűzdelmet tartalmazó arany négyszögletes arany övcsat.

image-63506-2.jpg 

Kép: 1. Sárkányábrázolást tartalmazó aranyozott ezüst falera, 5-6. Sárkányos állatkűzdelmet ábrázoló arany övcsat a szidorovkai temető 1. kurgán 2. sírjából. [Matjusenko 1997]

A rómaiak a sárkányos hadijelekkel már a i. e. 1. században találkoztak, amikor a keleti irányú terjeszkedésük során Mezopotámiában beleütköztek a Pártus Birodalomba. Míg a rómaiak a seregtesteket kürtjelekkel, addig a pártusok zászlójelekkel és dobolással irányították. A pártusok nyitott szájú fejből, és hozzá csatlakozó textilcsíkos farokrészből álló sárkányos zászlói más funkciót is elláttak. Szélzsákokhoz hasonlóan mutatták a szélirányt, amire a lovas-íjászoknak volt szükségük a célzáshoz. A pártusok többször súlyos vereséget mértek a rómaiakra. Leghíresebb ezek között az i. e. 53-ban Carrhae város közelében megvívott ütközet volt. Az ütközetben a pártus Surena megsemmisítő vereséget mért a Marcus Licinius Crassus vezette római seregre. Maga Crassus is életét vesztette.

101307634_125859349122243_266905541404524544_n.jpg 

Kép: Pártus és örmény harcosok.

Később, a népvándorlás korában (i. sz. 2. századtól) a rómaiak a szarmatáknál, alánoknál ismét találkoztak a sárkányos hadijelekkel. A nyugat felé induló északi hunok a sztyeppei népek egy részét integrálták, másik részüket nekinyomták a római limesnek (a császárkorban létesített határvédelmi rendszer). Palotás György a következőket írja: „A sárkányos zászló használata igen széleskörűnek látszik a forrásaink alapján. Mielőtt a római hadseregben használni kezdték volna, már igen népszerű volt a steppei nomád és a keleti barbár államalakulatok hadviselésében. A rómaiak először (nem először, l. f. - B. I.) a dracót is felvonultató barbár népek hadseregeiben találkoztak velük a i. sz. 2. század folyamán. A sárkányos zászlót kezdetben nem is a római eredetű egységek alkalmazták, hanem az idegen segédcsapatok. A kutatók között vitatott, hogy vajon melyik nép auxiliaris csapatainak (segédcsapatainak) köszönhetően terjedt el. Egyesek úgy tartják, hogy már a 2. század elején megtörtént az átvétele a dák háborúk hatásaként, mások viszont a szarmata és alán törzsek elleni háborúk eredményének vélik az adaptációját. Arrhianos 135-ös alánok elleni háborúja, valamint a Taktikének a hippika gymnasiára vonatkozó közlései, valamint Marcus Aurelius háborúi és a 175-ös békekötésben foglaltak mind az utóbbit támasztják alá. A sárkányos zászló történetében a i. sz. 2. század végétől egy új aspektus figyelhető meg. A római történelemben hatalmi színezettel is gazdagodott eddigi harctéri szerepe. Az i. sz. 3. században élt császárok életrajzai kapcsán többször történik utalás a kígyó védelmező funkciójára. Ennek a jelenségnek első felbukkanásának időpontja erősen vitatott, ugyanis a Historia Augusta jóval később született, mint az általa közölt események. A sárkánykígyó ekkor még a hatalom elvont jelképét és attribútumát jelentették. A i. sz. 3. század végétől intenzív fejlődés figyelhető meg mind a római katonai használata, mind pedig a hatalmi jelképként való alkalmazása esetében. Előbbiről a legfontosabb forrásunk a 4–5. századi szerző, Vegetius számos érdekes adatot közölt. A draco már nemcsak a segédcsapatoknál volt nélkülözhetetlen eszköz, hanem a római csapatoknál is. Másrészt a 273-ban Rómába került perzsa bíborszínű dracones átvételével, majd a katonai ékszerek (torques) és dona militaria keleti jellegű diadémként való használatával párhuzamosan a sárkányos zászló a császári hatalom tényleges szimbólumává vált. A draco hatalmi jellegű felhasználásának a i. sz. 4. század közepét a virágkorának kell tartanunk, amint azt kimutattuk Iulianus Apostata argentoratei győzelmének, majd császárrá választásának, és 363-as perzsa hadjáratának bemutatása során. Hatalmi szerepének hanyatlása és későbbi eltűnés azonban már ekkor előrevetül a kereszténység térnyerésével.” [Palotás György A római sárkányos zászló, a draco Katonai felszerelés vagy hatalmi szimbólum?, Belvedere 2011/XXIII.3. 103-104.]

szarmata-sarkany-hadijel1.jpg 

Kép: Szarmata sárkányos zászló (a chesteri/ény.-angliai római kori kőfaragvány nyomán, ld. Cassius Dio, és a szkíták hadi jelvényéről Arrianus xxxv, vö. az Orlati csont övcsaton hasonló zászló, M. Mode, Ilyasov, Litvinsky. [Z. Tóth 2018: 330.]

I. sz. 224-ben jött létre a pártus Arsakida uralkodóház legyőzésével a Szasszanida Birodalom, melyben a pártus nemesség megőrizte hatalmát. A Szasszanida Birodalom címere egy szárnyas pávasárkány lett. Ezeknek a jelképeknek az alkalmazása Perzsiában az arab hódítás után szűnt meg (i. sz. 651.).

szenmurv-szasszanidatal-szimurg.jpg

Kép: Szaszanida birodalom címere, aranyozott ezüst tál, szimurg ábrázolás, British Muzeum, [Sassanid silver plate by Nickmard Khoey.jpg]

A magyaroknál szintén találunk sárkányábrázolásokat, továbbá a Kárpát-medencében találhatók sárkány szót tartalmazó településnevek is.

A kereszténység elterjedését megelőző időszakból (i. sz. 10. század) származnak a Felső-Tisza-vidéki fejedelmi- és fejedelmi kíséret sírokban talált méltóságjelvények, az arany vagy ezüst markolatgombos szablyák, aranyozott ezüst vagy aranyozott vörösréz tarsolylemezek. A leghíresebb arany markolatgombos szablya a csodálatos épségben megőrzött - hun-magyar eredetűnek tartott[5] - un. bécsi szablya, melynek pengéjén két egymással szemben álló sárkány található.

attilakardja-sarkanyrajzzal.jpg 

Kép: Bécsi szablya (Attila kardja),

Hasonló két egymással szemben álló sárkány látható egy belső-ázsiai eredetű hun-avar lunettán (halotti szemfedőre varrt nemesfém maszk félhold alakú, állnál található része) is:

 

lunetta_terkep1.jpg

Kép: A Bikeqi és Kunbábonyi lunetta. 

Egy pávasárkányt (szimurg) és egy egyszarvú szárnyas állatábrázolást tartalmaz a Felső-Tisza-vidéki, tiszabezdédi tarsolylemez. Ennek legközelebbi párhuzamai a veszelovoi- (Oroszország, Cseremiszföld, Kr. u. 10. század, ezüst) és a panovoi tarsolylemez (Oroszország, Ural vidék i. sz. 10. század).

tiszabezdeditarsoly-allatalakok.jpg

Kép: Sárkányábrázolás a Tiiszabezdédi tarsolylemezen.

 „Sárkány”-összetételű magyar helynevek:

Magyar Néprajzi Lexikon:

A sárkány szó a magyar nyelvben írott formában először helynévként fordul elő: Inde ad Sarcaju (1193); Sarkanusfeu (Sárkányosfő) (1262); Sarkazzygethe (Sárkányszigete) (1391). [Magyar 1977: Sárkány szócikk.]

Z. Tóth Csaba gyűjtötte össze a történelmi Magyarországon található sárkány eredetű helyneveket az OMM III. katonai felmérése (1910) alapján:

Bősárkány, Szilsárkány, Győr-Sopron vm. (a régi avar kagáni „gyűrű”, Győr körül?)

Bakonysárkány, Veszprém vm. Sárkányfalva, Esztergom vm. (Borovszky: Mo. városai és vármegyéi)

Sárkány, Fogaras vm. (1914 előtti osztrák térkép) [Z. Tóth 2018: 330-332]

Sárkányábrázolások a keleten maradt magyaroknál:

Bolsije Tigani a magyar őstörténet kutatásának egyik legismertebb lelőhelye (oroszul: Большетиганский могильник). A Santala folyó bal partján fekvő kora középkori temető feltárását Alfred H. Halikov[6] szovjet régész végezte 1974 és 1984 között. Az ásatások során 156 sírt tártak fel, a temető 10. századi részének kutatását az 1980-as években végezték el.

Több kutató úgy véli, hogy a temetőt a 9. század második felében kezdték el használni, így „a lelőhely nem a nyugatra vándorolt, hanem a keleten maradt magyarokhoz köthető. Bár Bolsije Tiganit a kusnarenkovói-karajakupovói kultúrába sorolják [Sudár 2014: 39.], a földrajzi elkülönülés mellett a temetőben jelentkező nagyarányú, a volgai bolgárokra jellemző leletanyag is megkülönbözteti a kusnarenkovói kultúra jellegzetes lelőhelyeitől.” A lelőhely 12 sírjában volt „részleges lótemetkezés, mely a honfoglalás kori rítushoz hasonlóan a halott lábánál került elő, egy csomóban. [...] Jellegzetes leletek a szablyák, melyek ezüst szerelékei az övveretekkel, fülbevalókkal és néhány más ékszertípussal együtt szaltovói jellegűek. [...] Szintén uráli eredetű temetkezési szokás a halotti maszkok és szemfedők megléte, melyek további kapcsolatot jelentenek a honfoglalás kori hagyatékkal.”[Sudár 2014: 46-48.]

sarkany-bolsijetigani.jpg

Kép: Sárkányábrázolásos tárgyak a Bolsije Tigani temetőből.

vjatkai_senmurv.jpg

Összegezve: A magyarságnál fellelhető a sárkány ábrázolásokban, sárkány összetételt tartalmazó településnevekben, és minden bizonnyal hagyomány-, kultusz összefüggésben egy „hun kontinuitás”, ami egészen a 10. századig, a kereszténység elterjedéséig fennmaradt.

Irodalom

Bichurin 1851: N. Ya. Bichurin: Sobranie svedenii o narodah obitavshih v Srednei Azii v drevnie vremena (Adatok gyűjteménye az ősi Közép-Ázsia népeiről), St. Petersburg, 1851., Vol. I. (új kiadás Moszkva-Leningrád, 1950)

Botalov 2000: Botalov Sz. G.és Ivanova I.O. által szerkesztett kétkötetes monográfia: Drejvnyjaja isztorija Juzsnogo Zauralja I-II. Cseljabinszk 2000.

Csernyecov 1953: Csernyecov V.N. Drevnjaja istorija Sredn’ego Priobja. Moszkva 1953.

Davidova 1971: A. V. Davidova. Problema khudozhestvennyykh bronzov khunnov. In: SA 1971/1

Erdenebaatar 2015: D. Erdenebaatar, Balgasyn tal dakh Gool Mod-2-üz khunnugijn azguurtnü bulsnü szudalgaa. Ulanbaatar, 2015.

Erdélyi 2005: Erdélyi István-Benkő M., Szargatkai kultura és a hunok Eleink IV. évfolyam 2. szám (2005)

Ishjamts 1994: “Nomads in Central Asia.” N. Ishjamts. In: HCCA II (HCCA II = History of civilizations of Central Asia, Volume II. The development of sedentary and nomadic civilizations: 700 B.C. to A.D. 250. Harmatta, János, ed., 1994. Paris: UNESCO Publishing.)

Kyzlasov 1988: L. R. Kyzlasov. V Sibirju nevedomoju za pismennymi tainstvennimy. In: Janin V. L.: (red.: Puteshstvija v drevnost. Moskva, 1988, 16-49.

Magyar Néprajzi Lexikon (szerk.: Ortutay Gyula), Budapest, 1977.

Matjusenko 1997: Matjusenko V.I.– Tataurova L.V. Mogil’nik Sidorovka v Omskom Priirtishe. Novoszibirszk 1997.

Matvejeva 1993: Matvejeva N.P. Szargatszkaja kul’tura na Szrednyem Tobole. Novoszibirszk 1993.

Matvejeva 1995: Matvejeva N.P. Kraj v rannem zheleznom veke. In: Istorija Kurganskoj oblast’i. Kurgan 1995.

Mogil’nyikov 1983: Mogil’nyikov V.A. K sostojanii voprosza. In: Etnicheskie processi. Izhevsk 1983.

Mogil’nyikov 1992: Mogil’nyikov V. A. Sargatszkaja kul’tura. In: Moskova M.G. (szerk.), Stepnaja polosa aziatskoj chast’i SSSR v skifo-sarmatskoe vremja. (Serija Arheologija SSSR) Moskva 1992. 292 – 311.

Molnár 1953: Molnár Erik: A magyar nép őstörténete, Budapest, 1953

Mult kor 2014: Fényképeken Gol Mod 2 kincsei, https://mult-kor.hu/20140603_fenykepeken_gol_mod_2_kincsei, hozzáférés: 2021-12-05

Napolskikh 1997: Napolskikh V.V. Vvedenyije v istoricheskuju uralistiku. Izhevsk, 1997. (A korábban Göttingában tartott előadássorozatának átszerkesztett szövege. A kérdés szakirodalma egyébként  óriási és az nagyrészt a magyarországi könyvtárakban hiányzik,  a magas  nemzetközi kölcsönzési költségek miatt ez év márciusa óta már gyakorlatilag behozhatatlan. A legteljesebb vonatkozó bibliográfia megtalálható a Botalov Sz. G.és Ivanova I.O. által szerkesztett kétkötetes monográfiában: Drejvnyjaja isztorija Juzsnogo Zauralja I-II. Cseljabinszk 2000.)

Pulleyblank 1962: E.G. Pulleyblank: Hsiung-nu, Asia Major, 1962/3, 9:59-144 and 206-265, Appendix, The Consonantial System of Old Chinese, Part II.

Rudenko 1962: C. I. Rudenko, Sibirskaja kollekcija Petra I. (Arkheologija SSSR, svod arkheologicheskikh istochnikov. Moskva-Leningrad, 1962.

Sudár 2014: Sudár Balázs - Petkes Zsolt: A honfoglalók viselete. Magyar őstörténet 1. Budapest, Helikon, 2014.

Télfy János 1863: Magyarok őstörténete. Görög források a scythák történetéhez. Pest 1863.

Treasures 2011: Treasures of the Xiongnu (Szerkesztő: D. Tsevendorj). Ulanbaatar 2011.

Vámbéry 1898: Vámbéry Ármin. A magyarság keletkezése és gyarapodása. Budapest, 1898.

Xiongnu 2015: Xiongnu Encyclopaedia (Szerkesztő: D. Tseveendorj). Ulanbaatar, 2015.

Z. Tóth 2018: Z. Tóth Csaba (Pécs): 8-10. századi ujgur falfestmények a Turfán-oázisból — a bezekliki kolostorváros ’pogány’, buddhista és manicheus emlékei, in: ACTA HISTORICA HUNGARICA TURICIENSIA XXXIII. évfolyam (2018) 11. szám, 311-333]

 

[1] A szkíta sárkánykígyókról Arrianus– Tekhné taktiké, 35. – így ír: „A scytha hadjelek (zászlók) sárkányok, melyek arányos hosszuságú póznákon függnek. Készülnek pedig összevart szines ruhadarabokból, fejeik és egész testök egész a farkig kigyókat ábrázolnak.” – Télfy János fordítása [Télfy 1863]

[2] Részletek a kínai évkönyvekből, a mongóliai hunokról: „Kr.e. 200: Az ötödik hold [-hónap] idején mindenki összegyűlt Lun-chen-ben („Sárkány Háza”, a Hangay-hegységtől északkeletre, ld. térképen Lün, vagy Lungein-Bulan), ahol áldozatot mutattak be az ősöknek, az Égnek, a földnek és a szellemeknek. Ősszel, amikor a lovak kövérek lettek, mindenki összegyűlt és megszámolták a népet és az állatokat.”[Bichurin 1851]

[3]”A Shi-chi szerint a hun (Hsiung-nu) uralkodó nagy találkozót tartott minden év ötödik hónapjában (i.e. nyár közepén) Lung városában, ahol áldozott az őseinek, égnek és földnek, és a szellemeknek (vagy az ég és föld szellemeinek, Han-shu 94A.0596.1). A Hou Han-shu azt mondja (119.0907.1), hogy “a hunok szokása, hogy három lung-ot áldoznak évente. Az első, ötödik és kilencedik hónap wu napján mindig az ég istenének áldoznak”. A Lung szó előfordul Pan Ku feliratán, amit Tou Hsien tábornok tiszteletére készített, akit dicsőített, mert “elégette Lao-shang a Lung udvarban” (Mao-tun sanjü követője, Hou Han-shu 53.0746.1). Néhány kínai szerző szerint a Lung jelentése “sárkány”, mondván, hogy a hunok főistene egy sárkány volt. …”. [Pulleyblank 1962: 1962/3, 9:59-144 and 206-265]

[4] Az Isim és a Tobol folyók vidéke, mint elképzelhető magyar őshaza, már igen régen foglalkoztatja a magyar kutatókat (Zichy Istvánt, majd később Ligeti Lajost). Molnár Erik feltételezte, hogy az ugor őshaza a szárgátkai kultúra elterjedési területén volt az i. e. I. évezredben. Írásaiban természetesen nem említette meg az akkor számára még ismeretlen kultúra nevét [MOLNÁR 1953]. A magyar őshazával foglalkozó magyar régészek közül Fodor István az ősmagyarokat jelölte meg a szárgátkai kultúra hordozóiként. Az egyik jeles udmurt nyelvész lényegében hasonlóképpen vélekedik [Napolskikh 1997]. Még az 1950-es évek elején, Csernyecov V. N. [Csernyecov 1953.] javasolta azt a szárgátkai kultúra etnikai problémájának megoldásaként, hogy a kultúra hordozóiban ős-ugorokat – ősmagyarokat és szavírokat tételezzünk fel. Az, hogy iráni vezetőréteg meglétére következtessünk a kultúrán belül, nem tűnik problematikusnak, így ebből a szempontból Matvejeva [Matvejeva 1993, 1995] és V. A Mogilnyikov [Mogilnyikov 1983] véleményével is egyetérthetünk (vö: Botalov és mások). Nem érdektelen az a tudományos feltételezés sem, miszerint a szárgátkai kultúra hordozói valójában a szamojédek ősei lettek volna. [Kyzlasov 1988: 16-49.] [Erdélyi 2005: 5. sk.]

[5] Őriznek is a bécsi művészettörténeti múzeum kincstárának világi jellegű ékszerei gyűjteményében egy csodaszép, a X. század vége felé készült fegyvert, amelyet … hol Attila-kardnak, hol pedig Nagy Károly-kardnak neveznek. Ennek a szablyának enyhén ívelt, s az íveltebb oldalán élezett acél a pengéje, de a lap tartását növelő, kidudorodó pengefoktól a hegyéig borotvaéles fokéle is van. Vércsatornájába aranyozott vörösréz betétet illesztettek, amely állatküzdelmi jeleneteket és pálmahajtásokat (palmetta) mintáz. A kard markolata a biztosabb fogás érdekében kissé meghajlik az él felé. Az acél markolatrészre fából készítették a fogót, és azt roppant erős anyaggal, egy kifejezetten a bőréért halászott tengeri porcoshalfajtának, rájának a bőrével vonták be. Körte alakú aranylemez markolatgombját két hosszanti nyúlvány rögzíti a nyélhez. Ez utóbbit a markolat tövében erősíti egy aranylemez gyűrű, feljebb pedig három, ékkövekkel díszített, aranyozott ezüstpánt is. Keresztvasa aranylemezzel borított, gömbös végű, középütt kiszélesedő és lehajló szárú. A markolat fémrészeit szalagfonatot utánzó rozetták (rózsa alakú ábrák) és palmetták kombinációjá¬ból álló mintázat díszíti. Hüvelyének fémveretein is hasonlóan gazdag a díszítés.

Azt, hogy ez a remekmívű, pompás fegyver hogyan került a német császári kincstárba, sőt azt is, hogy milyen babonás félelem övezte, egy Lambert nevű szerzetes, aki egykor IV. Henrik császárt (1056-1106) Herzfeldből Mainzba kísérte, így meséli el: … Megjegyezték pedig, hogy ez a kard volt az, amellyel a hunok hajdan nagyhírű királya, Attila, a keresztények kiirtására és a gallok elpusztítására ellenségesen dühöngve tört. Tudniillik ezt a kardot a magyarok királynéja, Salamon király (1063-1074) anyja adta korábban ajándékba Ottónak, a bajorok hercegének, amikor Henrik király az ő tanácsa és fáradozása révén a fiát atyai királyságába visszahelyezte volt. …Valószínű tehát, hogy ez, az Anasztázia királyné által 1063-ban eladományozott díszfegyver, amely eredetileg Géza fejedelem hatalmi jelvénye lehetett, akkor került István - pogány nevén Vajk - birtokába, amikor a fejedelmi méltóság reá szállt. …". [http://www.nemzetijelkepek.hu/korona-kard.shtml]

[6] Alfred Haszanovics Halikov (1929—1994) szovjet és orosz történész, régész, a tatárok történelméről szóló számos könyv szerzője.

 

KUSKUMBAJEV A. K.: MAGYAROK KELETEN ÉS NYUGATON

magyar-türk-kipcsak kölcsönös kapcsolatok a középkorban

7712819.jpg

Kép: Erdélyi István (1931-2020) Aibolat Kuskumbajev Magyarok keleten és nyugaton c. könyvével.  

Előszó

Nyugati és keleti magyarok

Emberek és népek keresik elődeiket – rokonaikat, ez a normális emberi kapcsolatok egyik fontos ösvénye. Ennek a könyvnek a jeles szerzője, Ajbolat Kuskumbajev, a közép-ázsiai kazak nép egyik számunkra is érdekes csoportjának: a magyar-kipcsakoknak a képviselője, a megújult Kazakisztán új fővárosa, Asztana új egyetemének a professzora. (Fiatal kora ellenére ragyogó tudományos karrierjéről a könyvünk végén található tudományos életrajzában olvashatunk). Az asztanai Eurázsia Egyetemet Lev Nyikolajevics Gumiljov orosz történészről nevezték el, arról a tudós emberről, aki a szovjethatalom utolsó évtizedeiben juthatott csak szóhoz, mivel megelőzően „hét esztendőt a papáért, majd hét esztendőt a mamáért” (ezek az ő szavai)  – köztük egy év szünettel – GULAG táborokban kellett, hogy eltöltsön.   Túlélte, és mindezek után két tudományágban szerzett akadémiai doktori fokozatot: történelemből és földrajzból. Családot ugyan nem tudott már alapítani, de több olyan könyvet jelentethetett meg, amelyek elméleti-módszertani tekintetben sok szempontból új utakat mutattak meg a történészeknek, az etnológusoknak.

Kuskumbajev Ajbolat kazak  történész, akadémiai doktor, (1969-) kötetünk szerzője, Gumiljov szellemi hagyatékán nevelkedett.

Számára fiatal kora óta különösen izgató az a kérdés, hogy a kazakságon belüli madijar-kipcsak, – pontosabban adva vissza szerinte magyar betűkkel, magyar-kipcsak – etnikai csoportnak a büszke tagja, milyen rokonságban is állhat az a mi őseinkkel, Az Álmos – Árpád vezette magyarokkal? Elbeszélése szerint neki még kamaszkorában mondta apja: Mi nem vagyunk kazakok, mi nem vagyunk kipcsakok, mi mások vagyunk: mi magyarok vagyunk! Ajbolat Kuskumbajev ezután határozta el: életét annak szenteli, hogy nemzetsége, törzse eredetét kikutassa. Ezért tanult történésznek, és ezért kutatja az Aranyhorda katonai és politikai szerkezetének történetét. Így vélt választ találni Magna Hungária magyarjainak továbbélési lehetőségeiről, módjairól az Aranyhordában, majd annak utódállamaiban. A keleti magyarokról írott kutatási eredményeiről már korábban is írt, magyarul, angolul és oroszul is, különböző tudományos folyóiratokba: íaz Eleinkbe, a hágai Journal of Eurasian Studies-ba, valamint a „Cheljabinskij Gumanitarnij”-ba, az Orosz Tudományos Akadémia Uráli részlegének folyóiratába. Most megjelenő művében összefoglalóan adja közre több mint 18 éves kutatásainak eredményeit.

Könyvében alapvető és egyúttal igen bonyolult módszertani alapkérdéseket és elveket is feszeget. A kérdések hátterében a sztyeppei lovas nomádok vándorlásai állnak, amelyek iráni, török és ugor nyelvű népek kelet-nyugati áramlását jelentik valójában. A „végállomás” legtöbbjük részére a Kárpát-medence volt a kimmérektől és a szkítáktól kezdve, a szarmatákon és a hunokon át egészen a kunok és jászok bejöveteléig bezárólag. A „folyosó” Ázsia és Európa között, amelyen pedig ezeken a lovas nomád népek legtöbbje vándorlása során áthaladt, éppen a mai Kazakisztán volt. Ez különösen fontossá teszi Kuskumbajev professzor megoldási javaslatait, a jelzett népek rokonság-valósága, vagy nem valósága és annak mibenléte, jellege és fokozatai megtárgyalása során.

Számunkra, magyarok számára különösen fontos őseink eredetének és rokonainak felderítése, amely az egyik legbonyolultabb kérdéskörbe tartozik. Kuskumbajev számára kétségtelen, M.I. Artamonov orosz régész nyomán (1962) az, hogy honfoglaló őseink elődei a 9. század előtt a Volgától keletre éltek. Ami a kazakisztáni történészeket illeti, sajnos nincs közöttük olyan személy – jóllehet ez nagyon kívánatos volna – aki a magyar nyelven megjelent szakirodalmat olvasni tudná. Artamonovon kívül, aki nem tudott magyarul, Kuskumbajev részére a másik jelentős forrás V. P. Susárin orosz történész munkássága (1997), aki hosszú éveket töltött Budapesten és kitűnően megtanult magyarul. Susárin a honfoglalók magyar neveként a madzsart, vagy mozsart használta, hiszen az eddig ismert keleti írásos források írói a népnevünkben rejlő – gy - fonémát nem tudták másként átírni műveikben. A bizánci görög nyelvű források, mint ismeretes, a megeré alakot használták. Ez az etnonym már a honfoglalás előtti évszázadban (vagy talán még előbb?) az egész népünkre vonatkozott, nem csupán az egyik honfoglaló törzs neve volt. Kuskumbajev  Susarinéval szemben megemlíti az egyik híres baskír etnológus, R. G. Kuzejev véleményét is, aki óva intette olvasóit (1974) attól, hogy a hasonló, vagy szinte azonos (madzsar és variánsai: pl. mozsar, mazsar) helynevekből, vagy akár néptöredékek nevéből arra következtessenek, hogy azok magyarok részeire utalnának. Róna-Tas András viszont egy 14. századi Volga-menti feliratban megtalált „Madzsar nevet egyértelműen őseink keleti maradékára utaló adatként kezelt.

Kuskumbajev utal egy számunkra kevéssé ismert érdekes megoldásra, miszerint a hétmagyarnak nevezett honfoglaló törzsszövetségben a hét szórész (szám) a türk jeti, dzseti , vele azonos jelentésű alakkal volna azonos. Ugyanitt – Bolat Kumekov kazak akadémikus adataira alapozva – megemlíti, hogy a kipcsakok kiinduló törzsszövetségei is hét törzsből állt. „Természetesen az ilyen számbeli azonosság egyenlőre keveset mondó, azonban összehasonlító jellegénél fogva, szélesebb alapokra helyezve,véleményem szerint perspektívikus lehet” – írja Kuskumbajev. Megjegyeznénk, hogy Kuzejev etnográfus adatai alapján, Baskíriában is létezett hét törzsből álló törzsszövetség.

Érdemes megemlíteni azt a jegyzetet, amelyet L. Ny. Gumiljov fűzött Artamonov általunk fentebb megemlített könyve 338. oldalához. Ennek a jegyzetnek értelmében Gumiljov felvetette azt, hogy a magyarok 631-ben szabadulhattak meg a türkök főhatalmától. Ez az a korszak, amikor megkezdődött a Nyugati Türk Birodalom széthullása (itt Kuskumbajev utal Galkina 2003. évi munkájára). Nagyon fontos az, hogy ezt Kuskumbajev kiemeli. Őstörténeti múltunk neves kutatóinak a véleményét erre a kérdésre vonatkozólag nem ismerjük, bár finnugrista magyar szerzőktől olvastunk olyan írásokat, amelyek szerint az ősmagyaroknak sikerült úgy eljönniük Nyugat-Szibéria és Kazakisztán határvidékéről, hogy hosszú útjuk során sem a hunokkal, sem a türkökkel nem találkoztak.

A kötetben a szerző jelentős részt szentel a Magna Hungaria (Великая Венгрия) kérdéskörnek, amelyről mi magunk is írtunk már 1961-ben, az 1959-ben megvédett kandidátusi disszertációnk ötödik fejezeteként. Egészében véve ma is úgy véljük, hogy Baskíriában nem található egyetlen olyan helynév sem, amely őseinkre utalna, Ettől független az a hihetőnek tartható vélemény, amely ősbaskírokkal együtt felvándorolt magyarokat tételez fel és az szerintünk is hihető, hiszen Julianus barát magyarokra talált a Volgántúlon, jóllehet röviden lejegyzett vatikáni jelentésében erről a hatalmas folyóról, illetve az azon történt átkelésről nem esik szó. Azonban a későbbi írásos források és helynevek ejtenek szót a tatár hódítás utáni magyarok maradványainak sorsáról. Közbevetőleg megjegyezzük, hogy az is felvetődött, hogy Julianus értesülései az elveszett Ősgesztából is származhattak. A Julianus útját megőrző Ricardus jelentés éppen a Gesta Hungarorumra hivatkozik azzal kapcsolatban, hogy távol Keleten a magyarok pogány rokonai élnek, akikkel közös hazáját a hét vezér népe azért hagyta ott, mert már túl sokan voltak ott. Így ők elvonultak Nyugat felé, ahol új Magyarországon új hazát találtak, és meghódoltatták az ott élő népeket.

Egy-egy terület túlzott benépesedése valóban oka lehetett nomád elvándorlások kezdetének az újkorban is, még akkor is, ha nem következett be valamilyen szerencsétlenség (természeti katasztrófa, kedvezőtlen klímaváltozás háborús csapás). Benkő Mihály argin-magyarok között gyűjtött legendáinak egyikében olvashatjuk a következőket, a XVIII. század elejére vonatkozólag: „Az 1720-as években a kazak sztyeppékről elkergették a mongol kalmüköket. Ekkor történt, talán Madijar vezér korában, hogy környékbeli befolyásos férfiak tanácskozásra jöttek össze, hogy megbeszéljék a (szabaddá vált – E. I.) terület felosztását. Aldijar és Madijar utódainak száma egyaránt nagyra növekedett. Mindkét törzs átköltözött a Torgaj-medencébe, ahol máig is élnek…

Visszatérve a baskír-magyar kérdéshez: a magunk részéről azon a véleményen vagyunk, hogy Baskíriába csak a honfoglalás előtti magyarság egy kisebb, „leszakadt” része juthatott el, talán éppen a baskírok őseivel együtt. Ugyanis a lovas nomád népvándorlások fő útvonala a Volgához (és azon át is) nem ezen, a kissé északra kanyarodó vonalon volt, hanem a mai Kazakisztánon át, nagyjából ugyanazon a szélességi körön haladt tovább kelet - nyugati-irányban maradva. A magyarok őshazája inkább valahol az Urál hegységtől délkeletre, Szibéria területén lehetett, azaz nem a mai, vagy az egykori Baskíria területén. A baskíriai, feltehetően magyarnak is vélt 10. századi szterlitamaki, vagy a kusulevói temetők esetében azok magyar etnikumhoz való tartozásában mi magunk sem kételkedünk. Amint jeleztük, a magyarok főtömegétől északnyugati irányba leszakadt, feljebb vándorolt néprész  temetői lehetnek. Sajnos mindkét fontos temető csak részleteiben közölt emlék, avagy a szterlitamaki esetében nem is rendelkezünk régészeti dokumentációval. Az a tény, hogy Abul-Gazi a baskírokat és a magyarokat szorosan együtt említi munkájában, még nem jelenti, és főleg nem bizonyítja azt, hogy a baskírok és magyarok ősei egy tőről fakadnak, hanem csak azt, hogy egy bizonyos időszakban egymás mellett élhettek.  Nincs tehát kizárva az sem, hogy őseink jelentős csoportja a mai baskírok elődeivel ment fel a steppéről északnyugati irányba, a Volga-Bjelaja folyók felé és az ő leszármazottaikkal találkozott Julianus barát, a baskírok szomszédságában.

Térjünk vissza azonban most Kazakisztánba.

Minden nép – amennyiben nem ismeri - keresi őseit, távoli rokonait, vagy legalább általánosan beszélt és használt nyelvének eredetét. A magyar nép őstörténetéről igen régen folynak tudományos viták. Jóval távolabb attól a területtől, ahol az egykori Magna Hungaria helyét sejtjük, az 1960-as évek derekán Tóth Tibor, jeles magyar antropológus terepmunkálatai nyomán, arról kaptunk hírt, hogy Kazakisztánban él olyan népcsoport, nemzetség, amelyek tagjai magukat madijarnak nevezik. Ez a híradás akkoriban hatalmas érdeklődést keltett és méltán. Sajnos antropológusunk már nem mehetett vissza oda, a Torgaj-vidékre, ahol még alkalma lett volna tovább kutatnia az argin-magyarok eredete és egyáltalán mibenléte tekintetében. Halála után – akkor következett be, amikor bár már akadémiai doktori fokozatot is szerzett – számára váratlanul leváltották vezetői posztjáról a Magyar Természettudományi Múzeum Embertani Tára éléről. Tóth Tibornak az argin-magyarok körében lemért embertani tudományos anyagának javarésze mindmáig közöletlen.

Évtizedek múlva, már csak a Szovjetunió széthullása után mehetett csak Kazakisztánba Benkő Mihály történész (aki már járt megelőzően például Mongóliában és a szakirodalomból jól ismerte a közép-ázsiai népek koraközépkori és újkori történetét is). Az említett népcsoport képviselőivel és a helybeli kutatókkal ismerkedve – legyőzve töméntelen hivatalos és fizikai akadályt, jól tudva oroszul is – több kötetben osztotta meg velünk benyomásait és tapasztalatait, valamint tanulmányokat, később könyveket is írt a kérdéskörről. Először a Valóság c. lap 2003. 1. számában megjelent cikke, A turgaji madiar törzs keltette fel az érdeklődést, majd három könyvében (A torgaji madiarok, 2003; A keleti magyarság írott emlékeiből, 2007; Magyar-kipcsakok, 2008) adta közre kazak kutatókkal, köztük Ajbolat Kuskumbajevvel is együtt végzett kutatásai eredményeit. Benkőnek ezeket a munkáit vette kritika alá Baski Imre budapesti turkológus, az ELTE BTK tanára 2009-ben. [Madijar: magyar eredetű néptöredék a kazakoknál? Csodaszarvas.  III. 189 – 208. old.]. Tanulmánya, sajnos csak magyarul látott napvilágot (közbevetőleg engem, mint régészt is megró azért, hogy Benkő Mihályt kutatásra bíztattam – mellékesen: az ELTE habilitált történész doktora vagyok 1996 óta).   Kritikájának lényege abban foglalható össze, hogy a madijar (vagy madjar) nemzetségnév szerinte nem más, mint a Muhammadyar Mohamed barátja személynévből rövidített név, és szerinte semmiféle kapcsolata sem lehet a magyar népnévvel. Magunk nem vagyunk turkológusok, ám ennek ellenére kifejezzük azokat a gondolatainkat, melyek nyugtalanítanak bennünket az általa javasolt megoldás terén. Miért csak egy kisebb kazak népcsoport kapta ezt, a muzulmánoknál megtisztelő elnevezést ott, ahol a többi iszlámhívőkre is illett volna? Még akkor is különös, ha tekintetbe vesszük azt az általa mellékelt – egyébként meglehetősen torz – térkép alapján közölt adatot, amely szerint az arginok törzse északkelet felöl csak a 16. század végén érkezett a Balkas-tó alatti részen áthaladva a kazakok többi törzsei közé, akik akkor már szintén muzulmánok voltak? Ui. Baski szerint a Madi-yar név jelentése: „Mahdi barátja, Allah követője”, vagy pedig egy „még szilárdabb etimológia alapján” Mohamed barátja, követője [Baski 2009, id. m., 197]. Ezt meg kellett volna magyarázni. Baski mindehhez hozzátette még azt is, hogy a madijarok etnikai neve, nem ejthető a – dija- esetében – gy – vel, azaz magyar alakban. Erre az érdekes fonémára, a – gy -re alább még visszatérünk. Turkológusunk forrása, Alim Gafurov tádzsik nyelvész és névkutató is írja különben, hogy az adott csatolt szótag, azaz a -yar, sok perzsa szóban is megtalálható, és nem is csak „barát, segítő” jelentésben…

Baski cikke megjelenése előtt Benkő Mihály már részletesen írt többször az Eleink-magyar őstörténet című tudományos folyóirat IV. évfolyamának hasábjain 2004-2005-ben. Később, 2007-ben, Benkő István készített vele interjút a lap hasábjain [VI. 2. 80 – 89.old.]. Ezután Benkő Mihály többek között a Mándoky Kongur István jeles magyar turkológusról írt cikkében tért vissza a kérdéskörre, ahol Mándoky véleményét idézi a kazak-magyar kérdésről. Mándoky írását szó szerint idézi Kuskumbajev is Itt csak annyit említenénk meg, hogy a kazak világot a legjobban ismerő, korán elhunyt magyar turkológus nagy perspektívát látott a kazak-magyarok kutatásában. [VII. 2. 78 – 83.]. Ajbolat Kuskumbajev is értekezett az „Eleinkben” az adott kérdésről 2009-ben, „A kazakok és magyarok kölcsönös etnikai kapcsolatai címmel” [VIII. 1. 70 – 75. old.]. V. ö. Végh Alpár Sándor cikkét a Magyar Nemzet c. napilap 2009. IV. 11.-i számában.]. A jelzett folyóirat VIII. 2. számában Benkő Mihály ismételten visszatért a témára, annak 30 – 42. oldalain, részletesen reagálva Baski Imre fentebb említett cikkére. Kuskumbajev professzor is írt ismét részletesen a témáról: „A magyar (madijar, madzar) etnonim kérdéséhez” [Eleink-magyar őstörténet IX. 2. 2010. 8 – 19. old.]. Ez a műve egyébként orosz és angol nyelven is megjelent. Az „Eleink 2010. évi 4. számában aztán ismét Benkő Mihály tért vissza a témára, a 103 – 107. oldalon, ahol a kérdéskörben tájékozatlan Fodor István régésznek a 2010-ben megjelent, valótlan állításokkal is „megerősített”, személyes támadásokkal tarkított, negatív véleményét is visszautasította [Fodor I., Meghökkentő „őstörténet” és művelői. In: Honti László (szerk.) A nyelvrokonságról. 98. o, 10. jegyzet.].

Mindezek után döntöttünk úgy, hogy A. Kuskumbajev koncepcióját kiadjuk részletesebben, kis monográfia alakjában. is. Ezt tartja most kezében az olvasó. 

Tóth Tibor 1968-ban félbeszakadt kutatómunkáját 2006-tól, Benkő Mihály után közvetlenül, Bíró András antropológus – genetikus folytatja. Említett turkológusunk őt is, genetikai kutatómunkáját is kritika alá vette. Várjunk még egy keveset, hiszen Bíró András az idén is dolgozott – kutatott Kazakisztánban az argin – madijarok körében, és a turkológusunk által igen kevésnek tartott DNS vizsgálati adattömege (a 106 férfitól vett genetikai minta) még nagyobb mennyiségűre növekedett a végzendő és már részben végzett Y-kromoszóma vizsgálatok céljára.  (Itt említjük meg, ami nem lényegtelen, hogy a Baski imre által Bíró András bírálatában említett, de tételesen csak másodkézből idézett, dr. Czeizel Endre orvosként végzett vizsgálatokat, ő maga nem antropológus!) Nemcsak Bíró András, hanem Béres Judit genetikai vizsgálatai is szorgalmazzák a keleti magyar kutatások kiterjesztését és növelését (2008), irányának pontosítását. Még akkor is, ha jelenlegi hazai népességünk igen kevert génállományú! Erre a kérdésre az alábbiakban még visszatérünk.

Még néhány szót a magyar – madzsar etnonim sorsáról. Mivel a – gy - fonéma a török és mongol nyelvek esetében – igen ritka kivétellel – dzs- vé alakult, érdemes lenne utánanézni a magyar ősök vonatkozásában annak, hogy hol, merre találhatók meg emlékeik helynevekben és személynevekben. Erre Róna-Tas András orientalista hívta fel nálunk a figyelmet egy felirat nyomán. Vannak azonban, vagy voltak, madzsarok törzsnévvel (!) jelölve (i. m. 48.j., Németh Gyula nyomán, 1991.) Özbegisztánban, Kazakisztántól kissé délre is, ezt igazolja az egyik törzsnév náluk.  Madzsarok vannak a kazakisztáni torgaji (!) kipcsakok között is. Baski vitacikkében megemlíti azt is, hogy míg a kazakoknál a „dzs” hang általában zs” vé fejlődött, egyes altaji nyelvjárásokban azonban megmaradt a „dzs”, míg az urali kazakban a „dzs-nek palatizált d’, vagyis „gy-szerű hang felel meg. [Baski 2009, 205, 45 sz. jegyzet].Magyarán szólva: az uráli kazakok a „magyar” szót nem „zs”-vel, hanem „gy-szerű hanggal” ejtik ki… Kiterjesztve a kutatást és nem becsülve le az eddigi erőfeszítéseket, vizsgálni kellene az említett országok és vidékek madiarjait-madzsarjait, amire annakidején már Tóth Tibor is gondolt. Sajnos, az ő további kutatásait, magányos, vagy magyar néprajzosokkal, történészekkel, nyelvészekkel való visszatérését a Torgaj-vidékre Moszkva nem engedélyezte.

Érdekes nyelvi jelenség még az, hogy az oroszok manapság és a múlt században is, bennünket nem mazsaroknak, vagy mozsaroknak neveznek, hanem népnevünket мадьяр alakban és hangzásban használják. Ha mai helyesírással akarnánk ezt visszaadni, ami nem kis feladat, hacsak nem akarunk nyelvészeti diakritikus jeleket használni, akkor azt kell aláhúznunk, hogy valamiféle mágy-jári alakot hallunk az orosz közbeszédben, azzal, hogy a hangsúly a név második részére tevődik! Ez a forma élesen eltér azoktól a 15.- 16. századi írásos alakoktól. amelyek hiteles oklevelekből és részben még ma is élő helynevekből ismeretesek!

Szerzünk, hivatkozva L. Ny. Gumiljov egyik fontos tézisére, amelyet M. I. Artamonov 1962-ben kiadott könyvének egyik jegyzetében közölt, a maga részéről is elfogadja azt, hogy magyar őseink népi kultúrája türk volt, ami nem feltétlenül jelent egyúttal nyelvi rokonságot, vagy azonosságot. A valamivel korábbi arab nyelvű munkákban viszont a madzsgar népnevünket és annak variációit találjuk. Utal arra is, hogy a 10. század derekán Bíborbanszületett VII. Konstantin bizánci császár egyik könyvében turknak nevezi honfoglaló őseinket. Ismeretes, hogy a perzsa Gardízi is turknak nevezte őket. Ugyanez a rájuk utaló etnonim egy másik, anonim, perzsa nyelvű munkában (Hudud al-Alam) is szerepel, 948-ban.Tehát a magyarokat nemcsak a bizánciak, hanem az arab, perzsa szerzők is, valamennyien, török népnek tekintették. Véleményük teljes figyelmen kívül hagyása – írja Ajbolat Kushkumbajev- legalább is nem szerencsés jellegű elfogultság.

Szerzőnk teljesen józannak tűnő másik álláspontja is tárgyalásra került könyve további oldalain. Ez a sűrűn vitatott és magyarázott szavartoi aszfaloi elnevezésű magyar néprész, amely talán levált őseink főtömegétől és korabeli Perzsiába, vagy inkább annak irányába költözött. Több orosz kutató véleménye alapján, Kuskumbajev arra a végkövetkeztetésre jut, hogy félreértésről van szó, ez a népcsoport nem kapcsolható a magyar ősökhöz. Valószínűleg igaza van! Harmatta János is így vélekedett.

A könyv fontos része az is, ahol szerzőnk a magyar népnév etnikai eredetével, etimológiájával foglalkozik. Kitér arra, ami bennünket is foglalkoztatott már korábban, természetesen tőle teljesen függetlenül – miszerint népnevünk -ar eleme, türk eredetű lehet, azaz „ar” annyi mint „férfi”. Ebben V. V. Napolszkih munkájára hivatkozik (2002). Lehetséges az is. hogy ez a rész iráni eredetű a türkben, még a hun-iráni, igen korai, a Kr. e. első évezredben létező kapcsolatok idejéből? Itt D. J. Jeremejev orosz nyelvésznek az 1970-ben megjelent munkájára utal. 

Megtalálható a könyvben egy új kutatásra, I. V. Antonov munkájára (2009) történő fontos utalás is. Ez a szerző három olyan területet említett, ahol a magyar etnonym, illetve belőle származó kifejezések fennmaradtak. Időrendi sorrendben: 1) Az Urál-vidék, IX–XIII. sz; 2) Az uráli-kazakisztáni sztyeppék az Aranyhorda korában: XIV–XVI. sz; 3) a Volga-Oka folyóköz, XIV–XVI. sz.. Mindebből arra következtethetünk, hogy a XIV–XVI. századok során a keleti magyarok egy része a Volga-Oka folyóközbe költözött. Ez a régió a XVI. század közepétől orosz fennhatóság alá került. Az ottani magyarság beolvadt a környező népekbe. Emlékét kizárólag helynevek – Mozsarszk, Mozsarki, Mozsarovka, Mozsarszkoje, stb. őrzik. A keleti magyarság zöme azonban – ahogy Ajbolat Kuskumbajev írja – valószínűleg az uráli-kazakisztáni sztyeppéken maradt, behódolt a mongoloknak, és betagozódott az Aranyhorda katonai szervezetébe, a „madzsar” (magyar) etnikai név megőrzése mellett. Az ő utódaik lehetnek a kazak-magyarok és az Üzbegisztánban, Szamarkand környékéről leírt kipcsak-magyarok. [Vö.: Etnicheskij Atlas Üzbekistana, 2002 Tashkent, 59; Catherine Poujol, Dictionnaire de L’Asie Centrale, 2001 Paris, 193].

Térjünk vissza Kazakisztánba, illetve szerzőnk álláspontjához, aki elfogadja Bíró András magyar antropológus – genetikusnak az egyre szélesebbé váló nyugat - kazakisztáni terepmunkáján alapuló következtetéseit, miszerint távoli őseinknek a mai populációban is megvan még a genetikai „emléke”. Erről a közelmúltban egy, a sajtóban is közölt interjúból értesültünk [Nagy Magyarország 2011. III. 2.]. Kuskumbajev jól ismeri ezt a témakört is.

Korábban Bíró András az Eleink hasábjain nyilatkozott részletesebben [IV.2. 2007. 22 – 31. old,]: Tudományos expedíció a kazakisztáni madjar törzs szállásterületén. Tóth Tibor magyar antropológus nyomán Bíró 2006-ban kezdte el helyszíni kutatásait Orazak Iszmagulov kazak antropológussal történt konzultációk és tájékozódás alapján Almatyban (a régi kazak fővárosban). A három hetet igénybe vett első terepmunkálataira még ugyanannak az évnek az őszén keríthetett sort, a Torgaj - vidéken, mint a Magyar Természettudományi Múzeum Embertani Tárának a kutatója. A hagyományos embertani vizsgálatok mellett a modern DNS vizsgálati mintavételeket is megkezdte. Kazakisztánban körülbelül 43 törzset tartanak nyilván, amelyek három nagy Hordában vannak jelen. A Középső Horda északi sztyeppei területén, az említett Torgaj-vidéken, a Szarikopa tó közelében, viszonylagos izolációban él a madiar-magyar törzs (ld. Tóth T. A honfoglaló magyarság etnogenezisének problémája. Anthropológiai Közlemények IX. 1965.). Bíró András akkor 16 települést kereshetett fel, magán a törzsi területen közel 3000 kilométert utazva gépkocsin.   Megállapították, hogy a madiar törzs ősei a 17. század végén érkezhettek az adott vidékre, délkeleti irányból, majd tagolódtak be a kazak törzsszövetségek Középső Hordájába. Bíró András idehaza azután, helyben a férfiaktól (106 főtől) megszerzett nyálminták alapján a leghatékonyabb összehasonlító módszerrel, az Y kromoszóma STR-ek statisztikai alapú elemzését végeztette el. A madjiar törzstől szerzett minták igen nagy homogenitást mutatnak az Y-haplocsoportok eloszlását tekintve. Az eddigi eredmények alapján valószínűsíthető, hogy a mai magyarországi lakosság egy részének az ősei és a kazakisztáni madiar népesség ősei között valamikor az ősiségben genetikai kapcsolat állt fenn! Az elmúlt években Bíró a helyszíni adatgyűjtést sikerrel folytatta tovább.

Ajbolat Kuskumbajev munkájának fő értéke, hogy a magyar őstörténet problémáit és a kazak-magyar kérdést a történeti, néprajzi, nyelvészeti, etnológiai, régészeti, antropológiai források széleskörű ismeretében elemzi. Megállapításunk egyaránt vonatkozik adataira a magyar őstörténetről; a keleti magyarok történetéről az Aranyhorda és utódállamai idején; és a kazak-magyarokról. A tanulmánya végén közölt hatalmas szakirodalmi jegyzék nemcsak az érdeklődő magyar olvasóközönség, de sok kutatónk számára is számos ismeretlen munkát tartalmazhat. Mindemellett, Ajbolat Kuskumbajev, tekintélyes egyetemi tanár létére, még ma is elég fiatal ahhoz, hogy terepmunkákból is bőségesen hajlandó legyen kivenni a részét. Benkő Mihállyal és Babakumar Khinayattal együtt kétszer is járt tudományos szempontból mindeddig érintetlen terepen, a nyugat-szibériai Omszki Területen, Russzkaja Poljana nevű járásban, a magyar-kipcsakok között. Az Omszk-vidéki kazak-magyar expedíciók értékes genealógiai táblázatokat, és legendákat is gyűjtöttek. Résztvevőik voltak az elsők, akik látták és fényképezték az ősi Kara Tal-i magyar-kipcsak temetőt. A gyűjtött legendák közül Ajbolat Kuskumbajev különösen nagyra értékeli egy 1993-ban elhunyt mollah, néprajzi gyűjtő feleségének meséjét, akinek a férje egykor ezt mondta: „Mi, akik itt maradtunk, megőriztük a „magyar” nevet, a nyugati magyarok tőlünk származnak.” Íróasztalnál ülő tudósok állíthatják, hogy szarvas-legendája sok népnek van, így egy újabban gyűjtött szarvas-monda nem bizonyít semmit [Vö. Baski, id. m.]. Az itt említett legenda viszont egyértelműen magyar-magyar kapcsolatokra utal a távoli múltban. A monda feljegyzését könyvünk szerzője komoly tudományos nagy sikernek tartja. Ahogy Sven Hedin írja: „Kell, hogy ezeknek a legendáknak alapjok és eredetök legyen; a távoli múltban kétségkívül van olyan valóság, melyen ezek a mondák alapulnak, ezért nem szabad e mondákat semmibe venni.” A nagy svéd Ázsia-kutató ezekkel a szavaival még a XX. század elején megalapozta annak a napjainkban egyre inkább komolyan vett sztyeppei szájhagyomány-gyűjtésnek, vagy más szóval „oral history” kutatásnak a filozófiáját, amely fényt vethet a kazak-magyarok eredetének és történetének mindeddig rejtett titkaira is.

Erdélyi István

Kőrösi Csoma-díjas.

I. Az eredet és őshaza kérdéséhez

Régóta vitatott problémák az etnikumok eredetének sokoldalú kérdései. Az etnikumok közötti kölcsönös kapcsolatok; az együttműködés, kölcsönös egymásra hatás; az etnogenezis számos bonyolult és eddig nem megfelelően tanulmányozott folyamata; a sztyeppe széles térségeit lakó népek történetén belül az ókorban és a középkorban az asszimilációs és egybeolvadási folyamatok. mindmáig a múlt kutatói: történészek, etnológusok, régészek, antropológusok figyelmének központjában vannak. Régóta ismert és megállapított tény, hogy az iráni nyelvet beszélő legendás szkíták, szakák, szarmaták, alánok, valamint a középkor hunjai, török- és mongol nyelvű népei az ókorban és a középkorban egymást követően, hullámszerűen vándoroltak Keletről Nyugat felé. Legalább másfél évezreden keresztül világosan megfigyelhető ez az alapvető mozgási tevékenység, amely radikálisan megváltoztatta az eurázsiai sztyeppének és az azt környező földművelő államoknak politikai és etnikai folyamatait. A nomád népek, útjukat rendszerint valamilyen Közép-, vagy Belső-Ázsia mélyén fekvő területről, (Mongólia, Dél-Szibéria,Altaj, Dzsungária, Kelet-Turkesztán, Kazahsztán) vagy ezeknek a régióknak határterületeiről kezdték, majd céltudatosan szelték keresztül a Nagy Sztyeppét, kelet-nyugati irányban. Útjuk minden esetben keresztülvezetett a mai Kazahsztán sztyeppéin. A történelemtudományon belül a múlt tanulmányozása egyértelműen bizonyította a kazak sztyeppék híd-szerepének jelentőségét, Közép-Ázsia és Kelet-Európa között. Tulajdonképpen éppen a mai Kazahsztán területéről indult ki a nomádok valamennyi nagyméretű inváziója és támadása Eurázsia közelebbi és távolabbi letelepedett földművelő népei ellen. (Pontosabb kifejezéssel élve: ez a régió volt a kezdeményezések színhelye.). Az ókor végén és a középkor hajnalán, Kazahsztán hegyeiben és végtelen síkságain, hosszú időn keresztül – néhány évtizedtől esetenként több száz évig tartó időszakokban – éltek különféle nomád népek: szarmaták, alánok, hunok, majd egy sor török nép (karlukok, besenyők, ogúzok, kimakok, kipcsakok, stb.). Ez a folyamat egészen a mongolok eurázsiai hódításáig tartott. Mindezt nagyszámú forrás (írott forrás, régészeti adat) bizonyítja.

Példának okáért, a XIII. század 30–as éveiben a Dzsingiszidák nevezetes 1236–1242 közötti hétéves hadjárata előestéjén, a mongol haderők Északnyugat Kazahsztán földjén állomásoztak. Ott gyülekeztek, és onnan indultak tovább Európa felé. Ha elképzeljük a történeti térképet, úgy a Kazahsztáni terület földrajzi helyzeténél fogva nem csak széles kiindulási zónája volt a Nyugatra tartó nomád népeknek, hanem mindenekelőtt e népek emberi és egyéb tartalékainak sajátos gyűjtőhelyévé vált, Ugyanakkor a kazak sztyeppéket széles kulturális érintkezési sávnak is tekinthetjük, amelyben különböző etnikai eredetű nomádok együttműködése folyt. A kívülálló nomád csoportok, anélkül, hogy kritikus válságos helyzetbe, és a belső szakadás állapotába kerültek volna, – nem viselve el más, aktívabb és harciasabb szomszédok nyomását – működőképes vándorlási maggá váltak és elindultak Nyugat felé, érintetlenebb földek keresésére, Útjuk során legyőztek, vagy együttesükbe belefoglaltak számos politikailag szétforgácsolt, vagy katonailag gyengébb törzset, néptöredéket.

 Az ázsiai nomádok Kelet-Nyugat megastratégiai vonalon történt, a fentiekben bemutatott mozgásának szabályszerűsége vonatkozik a magyar nemzet elődeinek, vagyis az ősmagyaroknak a koraközépkori eurázsiai vándorlására is. Úgy vélem, kevéssé vonható kétségbe, hogy a nomád ősmagyarok etnogenezisének (etnikai történetének) kezdete az eurázsiai kontinens ázsiai részén, vagy legalább is Európa és Ázsia határán, a mai kazak földön ment végbe. A történelemtudomány bizonyítja, hogy az ősmagyarok a kilencedik század folyamán, feltehetőleg annak második negyedétől a Volga-vidékről indultak el, majd a következőkben a kelet-európai sztyeppéken élték tovább nomád életüket. Vándorlásuk végső soron a IX-X. század fordulóján, a Kárpát-medencében ért véget. Ezzel befejezték „a Népek Nagy Vándorlása” elnevezésű közismert jelenségének egy ciklusát. A nagy orosz turkológus-etnológus, az eurázsiai orientációjú tudományos irányzat neves képviselője, L. N. Gumiljev szerint „a magyarok és maga Magyarország – a Nagy Sztyeppe legnyugatibb csücskét képviselik Európa szívében. Ezért a magyarok tartották magukat, ahogy tudták, indokoltan úgy vélve, hogy minden oldalról ellenség veszi őket körül”. [Gumiljev, 1993, 155]. És ez valóban így volt!

Az ősmagyar etnikai történet kiváló ismerője, V. P. Susarin meghatározása szerint a magyarok (az ősmagyar törzsek) a Fekete-tenger északi partvidékének sztyeppéin már világosan kifejezésre jutó etnikai öntudattal rendelkeztek [Vö: Susarin 1997]. Lehetséges-e most megállapítani, ez a tudat mennyire voltak náluk fejlett, vagy pontosabban kifejezve, az identitástudatnak milyen fokán álltak a „korai” magyarok? Erre az alapvető kérdésre, véleményem szerint, pozitív választ kell adnunk. Ez az identitástudat, a történelmi anyagok alapján addigra már teljes mértékig kialakult, és kiterjedt felismerő–ellentétbe állító formában létezett: „mi”, „ők”. Ezek szerint az ősmagyar nép etnogenezisének kezdeti szakasza korábban, valamely feltételezett „távolabbi” kelet-európai erdős sztyeppei, vagy sztyeppei övezetben kellett, hogy végbemenjen, és csak folytatódott a Pontus-Kaszpi régióban.

Megtörtént-e már akkor a magyar történelem ázsiai szakaszában, a magyarok önfelismerése, a”magyar” kollektív etnikai néven keresztül? Feltétlenül. Az ősmagyaroknál már ott és akkor aktívan folyt az etnikai egybetartozás és az egység felismerésének folyamata, az etnopolitikai integráció, és törzsszövetségi konszolidáció, amelynek alapján kialakult a magyar törzsszövetségben részt vevők közös ideológiája is.

Ugyanakkor, a „magyar” etnikai név – hiteles források szerint –  a hét magyar törzsből álló szövetséget vezértörzsének neve volt. Ennek a törzsnek a nevéből származott a magyar nemzetnek az elnevezése. Maga a „magyar” etnonym – fonetikai jellegzetességeivel, nyelvi magyarázatával, és mindebből következően eredetével is – ahhoz az etnokultúrális és nyelvi környezethez kapcsolódik, amelyben összeállt az ősmagyar etnikai egység. Ebben az etnokultúrális környezetben az ősmagyarok, így, vagy úgy, kapcsolatban álltak a nyugat-eurázsiai régió koraközépkori török népeinek többségével. Ezek közé tartoztak például: a következő népek, törzsek: kazár, bulgár (bolgár, balkár), szuvar (szubar, szavar, szavír), avar (abar, apar), labat (kacar), kangar, stb. Az itt felsorolt etnikai egységeknek etnopolitikai együttese, nyelve, kultúrája, hatalmi szervei annyira azonos típusúak voltak, hogy a tudósok számára mindmáig nehézségekbe ütközik megállapítani különálló etnikai természetüket és jellegzetességüket. A komplex tanulmányozás fő akadályának a történeti információ hiányossága tekinthető, Ez viszont a történeti alap szűkösségének, vagyis a forrásokból származó valóságos adatok csekély számának eredménye. E népek történetének a valóságos, tudományosan megalapozott értelmezése még várat magára.

Külön kell választani a magyarkutatás egy sor, sem a múltban, sem a jelenben nem egyértelműen kezelt kérdésétől azt a problémát, hogy „hol”, „mikor” és „hogyan” jelentek meg a magyarok elődei és hol folyt le népi egységüknek kialakulása, kelet-európai történelmi „regisztrációjukig”, (megjelenésükig hiteles forrásokban. A már ismert tudományos elméletek nem mindig képesek teljes mértékig válaszolni a felvetett problémákra, sem arra, hogy megfelelő módon kielégítsék a tudományos közösségben és a társadalom más rétegeiben (mindenekelőtt Magyarországon) meglévő hatalmas érdeklődést a magyar őstörténet iránt. Sajnos, a IX. századig hiányoznak a hiteles írott források az ősmagyarokról. Ezzel kapcsolatban el kell ismernünk, hogy a magyar történelem régi ázsiai korszaka nagymértékben továbbra is „terra incognito”, maradt a tudósok és az érdeklődő nagyközönség számára egyaránt. Még nem állnak rendelkezésünkre a feltett kérdésekre világosan megadott válaszok. Ez természetesen nem jelenti azt, hogy ennek a problematikának a megoldása gyakorlatilag zsákutcába jutott volna. A történeti források figyelmes, esetenként mindenre kiterjedő tanulmányozása a komoly tudósok részéről módot ad arra, hogy lehetővé tegyük a régi, már kutatott források és az új adatok együttes, perspektivikus feldolgozását.

A magyarok keleti őshazájával kapcsolatos kérdések már hosszú ideje, a XVIII–XIX. századoktól kezdve vitatottak. A szakirodalomból ismert, és még napjainkban is felmerül számos hipotézis, koncepció, ezzel a nem egyformán értelmezett és magyarázott kérdéssel kapcsolatban. Egy rövid történeti leírásban szinte lehetetlen az utóbbi két évszázadban felmerült valamennyi olyan teoretikus koncepciót és álláspontot bemutatni, amelyek ezzel a bonyolult témával foglalkoztak. Erről a kérdésről külön tudománytörténeti munkát kellene írni. Reménnyel tölt el bennünket, hogy az utóbbi időben megjelentek ilyen jellegű munkák, éppen a magyar kutatók közlésében [Gyóni, 2007].

Milyen környezetben, milyen nemzeteknek a szomszédságában éltek a IX. századig az ősmagyar törzsek? Ha valóban az eurázsiai sztyeppe keleti részén éltek, a török törzsek területén, velük vegyülve, akkor miért nem szólnak erről a források?

Indokolt feltevés, hogy az ősmagyarok valahol, valamikor, de feltehetőleg még Közép-Ázsiában, beléptek a türk népek számos törzsből álló szövetségeinek sok rétegből álló szervezetébe. Ezek a törzsek először a hun-szarmata konföderációba tartozhattak, , majd a VI–VIII. századokban alapjaivá váltak az Első, majd a Második Türk Kaganátusnak. A középkorban, de még az újkorban is a nomád török törzsek között a vezértörzsek által uralt törzsrendszerbe, erőszakkal, vagy gyakran önkéntesen is betagozódtak külső etnikai elemek. Az ilyen típusú események a külső megfigyelő számára aligha voltak észrevehetőek. A szövetség új tagjai felvették az adott törzsszövetség vezértörzseinek (vagy még gyakrabban, az adott birodalmi politikai konstrukciónak) a nevét, amely mintha a saját nevével fedett volna el más, alárendelt etnikai csoportokat. A függőségbe került nemzetségek belső használatra megőrizhették kezdeti (valódi) nevüket, azonban a politikai konjunktúrából és alárendelt helyzetükből fakadóan magukra vonatkoztatták a nomád birodalmat alapító győztes hódítók törzsnevét, vagy más szóval, szélesebben értelmezett etnopolitikai elnevezését (Pl: El, Kaganátus,Ulusz, Horda, Kánság). Emiatt a középkori írók, amikor nomádok valamely korporatív egyesülését az uralkodó nemzetségnek a birodalom teljes egészére átvitt nevének alapján jellemezték, ritkán szánták rá magukat a birodalomba tartozó törzseknek, és azok neveinek részletes leírására. Így az eurázsiai nomádok korábbi etnikai nevének vagy etnikonjának gyors „eltűnése” (ami elsősorban említésük hiányát jelenti az írott forrásokban), majd ugyanannak az etnikai névnek a hasonlóan gyors „feltámadása” az etnopolitikai helyzet változásaiként fogható fel, amelynek során az adott törzsek, nemzetségek behódoltak egy nagyobb erőnek, vagy pedig felszabadultak korábbi alávetett helyzetükből.

Kétségtelen, hogy a magyarok és türkök etnokultúrális kapcsolatai és együttműködése kronológiailag nemcsak egyetlen évszázadra korlátozódtak. A török kölcsönszavak jelenléte a magyar nyelvben (egyesek szerint 400, mások szerint 1000 ilyen kölcsönszó van), megerősíti, hogy a magyarok hosszú és szoros kölcsönös kulturális kapcsolatban álltak Eurázsia török népeivel.

A koraközépkorban (i. sz. VI-VIII. század) az eurázsiai sztyeppe-zónában közép-ázsiai jövevények, nevezetesen a török nomádok váltak a területet teljes egészében uraló katonai-politikai erővé. A törökök előtti eurázsiai sztyeppei lakosság jelentős – mondhatnánk, nagy részét képező – kelet-iráni nyelvet beszélő (szarmata-alán) törzsek, és bizonyos magyar (ugor nyelvű?) törzsek, jelentős mértékig eltörökösödtek és asszimilálódtak a közép-ázsiai eredetű török nomádokhoz. Ugyanakkor megfigyelhető az őslakó törzsek erős hatása is a török behatolókra az államhatalmi terminológia területén, a birodalom tisztviselői adminisztrációs-politikai kötelességeinek elnevezéseinél, és az eurázsiai nomád birodalmak vallási életének jellegzetességeivel kapcsolatban is. A helyi lakosok etnokultúrális és nyelvi eltörökösödése abban az időben még nem ment végbe teljes egészében, és tovább folytatódott egészen a kipcsak nyelvek XI–XIII. századi elterjedéséig.

A magyar és orosz történelemtudomány már régen (a XIX. századtól kezdve), nem alap nélkül állítja, hogy a nyugati elvándorlásig az ősmagyarok hazája a déli Urál-vidék volt. Úgy tűnhetne, hogy ez az álláspont már régóta bizonyított, és ezt mi nem is vitatjuk. Azonban van egy jelentős tényező, amelyet figyelembe kell vennünk. Még ha el is fogadnánk, hogy az ősmagyarok kezdeti őshazája az úgynevezett Magna Hungaria lett volna, amelyet a szakértők a mai Baskíria nyugati és középső részére helyeznek el, biztosra vehetjük, hogy ebből a körzetből nagyszámú lakosság távozása délnyugati irányban nem mehetett végbe sem egyidejűleg, sem gyorsan. A nomád gazdasági élet vitelének elsajátításához feltétlenül szükség volt olyan átmeneti időszakra, amelynek során kifejlődtek és megerősödtek az állattenyésztő gazdaság és kultúra alapjai. Ha ez a folyamat éppen a Volgántúlon ment volna végbe, jelentős időt vett volna igénybe – minimálisan 4–5 nemzedéket. Viszont nyilvánvaló, hogy az ősmagyarok, abban az időben, amikor megismerkedünk velük a keleti írott források alapján, már meglehetősen hosszú idő óta nomád életet élhettek, feltehetőleg a mai Kazahsztán északi és nyugati területén, vagy az Urál-hegység déli lejtóin. Még az 1960-as években Tóth Tibor magyar antropológus, az ősmagyarok csontanyagának tanulmányozása során arra a nézetre jutott, hogy „az ősmagyarok ugor elődeinek külső testi vonásai a csontanyag alapján a Káspi-tenger északi partvidékén alakultak ki”, és ebbe a térségbe beletartozott „a Volga alsó folyásától Muhodzsáró hegyeiig húzódó régió,” [Tóth, 1968, 68 sk.] vagyis a délnyugat-nyugat-Kazahsztáni terület egy része is. Kétségtelen tény az ősmagyar törzsek valószínűleg jelentős időt igénybe vevő tartózkodása a nevezett területen a koraközépkorban. A természetes módon kialakult nyugat-Kazahsztáni sztyeppei és félsivatagi ökológiai környezet keményen meghatározta az itt élő nomádok számára a térképen nézve függőleges, észak-déli téli-nyári szállásváltást szükségességét, ennek az iránynak a másodlagos földrajzi változataival együtt.

A Keletről a Fekete-tenger északi partvidékének sztyeppéire érkező magyarok a krónikákban és évkönyvekben, olyan népként jelennek meg, amelyek külső jelek alapján nem különböztethetőek meg a többi szomszédos nomádtól. A muzulmán történészek és földrajztudósok, valamint a bizánci források is tipikus sztyeppei népként írják le a magyarokat. Az ősmagyarként meghatározott régészeti emlékek (sírleletek) nagymértékű párhuzamosságot mutatnak az eurázsiai nomád kultúra előző és azonos korszakának emlékeivel. Ezért a legkisebb mértékben sem tarthatjuk véletlennek, hogy az olyan tájékozott bizánci szerző, mint Bíborbanszületett Konstantin a magyarokat összefogó etnopolitikai néven türknek nevezi. Ez a tény világosan bizonyítja, hogy életmódjukra és etnokultúrális jellemzőikre nézve az ősmagyarok közel álltak az eurázsiai történeti-kulturális térség török népeihez. Gardizi perzsa szerző „Zajn al-akhbar”című művében érdekes összefüggésben értesít bennünket a következőkről: A bolgár és eszkil terület között egy olyan területen, amely szintén a bolgárokhoz tartozik, van a magyar terület. Ezek a magyarok szintén török törzsekből állnak [Bartold 1973, 37, 38] Egy ismeretlen, perzsa nyelven író szerző összeollózott földrajzi értekezésében „Hudud al-Alam” – Könyv a világ területéről kelettől nyugatig) a magyarok (Madzsgarok- Majgharok) „a világ különféle török népei” közé soroltatnak [Hudud al–Alam, 1937, 317]. Egyébként ebben a műben a kipcsakok országáról szóló elbeszélés után [&21] mindjárt a magyarokról esik szó [&22]. Ez a sorrend nyilvánvalóan nem véletlen, és valamilyen kapcsolatra, vagy a magyar és kipcsak területek közvetlen földrajzi érintkezésére utal.

Van még egy jelenős adatsor, amely szintén a „török” eredetre vall: a magyar vezető réteg neveinek tanúbizonysága. A magyar királyok legendás elődjének neve: Ügyek, (Álmos apja, vagy nagyapja), neve „szentként” lett lefordítva, azonban ez a szó származhat az „ügy, egy” magyar szóból, illetve török kölcsönszóból [Dejanija vengrov, 2007, 82]. Álmos neve a magyar „álom” szóból származik, azonban egy egész sor kutató török névnek véli: például volt egy Álmos nevű bolgár-török fejedelem. A honfoglaláskor nevezetes magyar fejedelme, Árpád, az Árpád-dinasztia alapítójának neve a török „árpa” szóból származik. Árpád vezértársa, Kurszán úgy tűnik, szintén török nevet kapott. A magyar arisztokrácia nevein belül kimutatott erőteljes török réteg a török kultúra jelentős befolyásának eredménye.

Árpádnak, „Turkia nagy archónjának” négy fia volt. az elsőnek neve, Tarkacsu a török „feltűnik, megjelenik, származik” szóból származik, illetve úgy is értelmezhető, hogy”méltóság, méltóságos”. A második, Jeleh-Jolle Árpád névtelen „nagybátyjával” azonosítható, aki a „Középső Duna-vidékre érkező két magyar vezér apja volt”. A név török jelentése: herceg, vagy „van, használ”. A Magyar Királyság dokumentumaiban „két személynév és tizenhat helynév található, amelyekben ez a név fejeződik ki”. A harmadik, Jutas, akiről egy alkalommal Bíborbanszületett Konstantin emlékszik meg műveiben. A ő neve a török „torkos” szóból származik. A negyedik, Zoltán, aki a Magyar királyságról szóló művekben Árpád fiaként szerepel”. Neve arab főnévből, a „szultánból” származik, ez a főnév a török nyelven keresztül került át a magyar nyelvbe. Zoltán neve két helyen fordul elő a Magyar királyság dokumentumaiban és két esetben helynévként is szerepel. A magyar törzsi vezetőrétegben használt, olyan régi magyar nevek, mint Tevel (a török „teve” szóból); Taksony (nyilván a török (jóllakott” szóból); Tas (a török „szikla” szóból), Tormás a török „felébred, fellép, feltűnik, származik”, vagy „áll. feláll, kiemelkedik, létezik”, türk szavakból származnak. Eszerint nyilvánvaló, hogy ezeknek a neveknek török jelentésük van [Bíborbanszületett Konstantin, 1991, 166–167, 27–36 kommentárok; 398.].

Feltételezhető tehát, hogy az ősmagyar társadalom katonai-politikai vezető rétege török (eltörökösödött), illetve török nyelvű volt? Az ilyen feltételezés egyáltalán nem mond ellent a független források adatainak. A szomszédnépek történetében konkrét példák is vannak hasonló esetekre. Például a kazár uralkodó rétegben voltak jövevények a nyugati-türk dinasztiát adó Asina nemzetségből. A török és mongol népek középkori állami létének hagyományai szerint a hatalom felső szintjét az uralkodó ház leszármazottai-képviselői képezték, (például az Aranyhordában a Dzsingiszidák, vagy olyan politikai szempontból legitimizált személyek, akik valódi, vagy képzelt rokonságban voltak ezzel a dinasztiával.

Tehát a bizánci szerzők és a keleti történeti-földrajzi értekezések a magyarokat egybehangzóan és határozottan a kelet-európai sztyeppéken élő türk népek közé sorolják. A teljesen különböző eredetű források tanúbizonyságát aláértékelését, vagy tagadását – enyhe kifejezéssel élve – objektivitást nélkülöző, célra nem vezető felfogásnak tekintjük.

II. Etnikai név és etnikum

A múltban létező népek (etnikumok), etnikai csoportok, törzsek, nemzetségek elnevezésének és önelnevezésének kérdése mindig is a szakemberek: történészek, etnológusok, filológusok figyelmének központjában állt. Számos olyan etnikai név van, amelynek eredetét sokféle: szociális, kulturális, etnopolitikai, etnográfiai, nyelvi és egyéb tényezőkkel, valamely etnikai egység, nyelvcsoport etnikai összetétele kialakulásának speciális vonásaival magyarázhatjuk. A történetírásban máig találkozhatunk ország-neveket adó etnikumok, etnikai egységek, nemzetek legváltozatosabb elnevezéseivel. Ezeknek különböző nemzetek nyelvein különféle értelmük és tartalmuk lehet. Például a középkori kipcsakokat a keleti forrásokban (arab és perzsa elbeszélő szövegekben) kyfdžaknak, az ótürk írásokban kybčaknak, a kínai krónikákban cin’čának, Oroszországban polovecnek, a bizánci és nyugati krónikákban kumannak, kunnak, palócnak, stb. nevezték. Az etnikai elnevezések témájával foglalkozó kutatók között időnként vad viták folynak arról, hogy mi volt az ősi neve ennek, vagy annak az etnikumnak, etnikai csoportnak, törzsnek, illetve nemzetségnek; van-e kapcsolat a nép egykori összetétele és neve, és annak napjainkig fennmaradt (vagy megváltozott) formája között. Valamely etnonym történelmi korokon keresztüli szilárd fennmaradása, nem is annyira az etnikai elnevezés stabilitásáról adhat nekünk információt, mint amennyire a név viselői közös történeti emlékeinek fennmaradásáról, a múltjukról, egykori vezéreikről, nemzetségeiknek alapítóiról, stb.

Úgy vélem, ehhez a problematikához tartozik tanulmányunk egyik fő kérdése: a középkori magyarok magyar, megyer, mogyeri önelnevezése, valamint más nyelveken a magyarság „onogur”-ból származó ( Hungarus, Ungarn, Hongroise, Hungarian, huniguri, hunigari, ugri, venger) elnevezései. Úgy tűnik, hogy Keleten a legkorábbi információt a magyarokról az arab írott források nyújtották. Ibn Ruszta az 903 körül, vagy kissé később írott művében, a „Kitab al-a’lak an nafisa”-ban „al-Madjfariyah” vagy Majghgariyah néven említi őket. Ebben a névben, ha elvesszük belőle az „al ”határozott névelőt és az „iyah” képzőt, felismerhető a mai „magyar” népnév. Al-Bekri „Kitab el-memalik va-el-meszalik” című művében leírja a madžarok országát (Maggariya, „al-Madžarija, vagy bilad al-Maggariya). A X–XI. századi perzsa írók is szólnak a madžarokról (magyarokról). A „Hudud al-alam” közlést ad „Maggari” országáról, amely Nyugaton terül el. Al-Gardizinél (Zajn al-akhbar, XI. sz.) szintén „Maggarinak (vagy többes számban Maggariyannak) nevezik a magyarokat. A „Nuhbat al-dahr fi adzsa ib al-barr va-l-bahr” című arab műben a „magyar” etnonym „Magar”-ként jelenik meg. A késő-középkori és modern orosz írott forrásokban, a következő formákban figyelhető meg ugyanez az etnonym: Madžar/Magar –Možar, Mažar [Levickij, 1978, 56–60].

Egy forradalom előtti orosz szerző, d. A. Hvolszon rendszerezte a koraközépkori magyarokról szóló információkat. Olyan hipotézist állított fel, amely szerint a Magyar (Madžar) és Baskír (Basghard) etnonymek közös gyökérrel rendelkeznek. Úgy véli, hogy „baskír” etnomym eredeti formája „Badžghard” volt, amely így fejlődött a továbbiak során:

Bashgard – Badžgar

Bashkard – Modžgar

Bashkart – Madžgar

Bashkert – Madžar

Bashkirt – Magyar

Baskír. [Hvolszon 1869, 114.]

Nem teljesen érthető, hogy az idézett rekonstrukcióban a „B” betűből miképpen lett „M”. Hvolszon ötletét mindenfelé átvették és ismételték, így az egyik tudományos munkából a másikba vándorló toposszá vált. A középkori magyarok és a baskírok etnikai rokonságával kapcsolatban elfogadom Hvolszon érveit. Azonban ki kell jelentenem, hogy a „Magyar” és „Baskír” etnikai nevek között nincs nyelvi kapcsolat. A két elnevezés különböző gondolatokat rejt, így különböző a jelentésük is.

G. Kuzejev – Lotz kutatásaira hivatkozva –[1956, 679 sk.] – három szóra hívja fel a figyelmet a „Magyar” szó családjából. 1) mogyer – a magyarok országa; 2) magyar – a magyarok vezérének személyneve; és 3) megyer, az etnonym. Emellett a mod szótag, a szó töve, a magyar nép országára utal, míg a med szótag azon törzs nevének (Magyar) az alapja, amely törzs az egész magyarság etnikai önelnevezését adta [Kuzejev, 1974, 127]. Az etnikai név az ősmagyarok önelnevezéséből származik. Első szótagja ugor szó, legalább is az eredetére nézve. (Vö. az osztják etnikai neveket: mans /déli/, mansci /északi/, man si /keleti/, mant /északi/; mas ’mosz’ /az obi ugorok egyik frátriájának az önelnevezése/). A manc-ar menc-r szavak második szótagja török eredetű szó: „ar” – „férj, férfi” [Napolski, 2002, 246.]. Véleményem szerint Kuzejev nagyon fontos álláspontjának alapvető jelentősége van. Kuzejev helyesen mutat rá a magyarok önelnevezésének vegyes jellegére, és ezen keresztül a koraközépkori magyarság bonyolult etnikai szerkezetére, vagyis arra, hogy az ősmagyarság ugor és török összetevőkből állt már etnogenezisének korai időszakában is. Úgy vélem, hogy a „magyar” (régen: „megyer”; „mod, med”: ugor, „ar”: török) etnonym szemantikai tartalmán belül ez a kifejezésre jutó „kettősség (ha így lehet mondani),csakis a magyar történelem korai szakaszában jöhetett létre. A magyarok ezt az önelnevezést hozták magukkal Európába, és ezen a néven váltak ismertté a szomszéd népek számára. A turkológusok szerint az ar/er/ir szót a türkök iráni (szélesebb értelemben véve: indoeurópai) nyelvekből vették át, a hunkor végén és a türk korszak kezdetén, az i. sz. I évezred közepén, amikor az iráni és türk nyelvek között erőteljes nyelvi kölcsönhatás ment végbe. Egyébként éppen ebben az időben jelenhetett meg a történelem színpadán a „madžar, magyar” név, [Jeremejev 1970, 133–134]. Megjegyeznénk, hogy ez a tény az ősmagyarokat azok közé a népek közé sorolja, amelyek etnokultúrális (és etnogenetikus?) szempontból a türk népekhez kapcsolódnak.

Napolszkij tudományos álláspontja ismét megerősíti az etnológusok és néprajzosok korábbi megalapozott véleményeit, amelyek szerint sehol, de különösen az eurázsiai sztyeppéken nem léteztek mindössze egyetlen etnikai összetevőből álló etnikai csoportok, (más szavakkal: tiszta etnikai csoportok), sem a középkorban, sem a korábbi történeti korszakokban. Az eurázsiai népek számára gyakorlatilag lehetetlen volt megőrizni „etnikai tisztaságukat” a nomád élet túlnyomó szerepének feltételei között. Különösen vonatkozik ez azokra a népekre, amelyek ezeken a végtelen sík területeken éltek, és sokrétű – elsősorban etnikai – kapcsolatokat tartottak fenn egymással. Az ilyen típusú etnikai folyamatokat, egy-egy etnikai csoport kialakulását lehetetlen egyvonalú fejlődési irányként vizsgálni. Kétségtelen, hogy a modern gyakorlati etnikai kutatások komplikáltabb folyamatokat mutathatnak ki a tiszta etnikai csoportok létezésének korábbi sémájához és koncepciójához képest, amelyet olyan kutatók alakítottak ki, akiket néha túlságosan is befolyásolnak saját hipotézisek és szerkezeti elképzeléseik, „logikai következtetéseik”. Ráadásul, ezek a kutatók a végsőkig ragaszkodnak ahhoz, hogy más kutatók nézeteit egyáltalán ne ismerjék el. Lehetséges, hogy olyan eretnek gondolatokat vetettem itt papírra, amelyeket első látásra nehéz elfogadni. Véleményem szerint az „etnikumnak” az a fogalma, amelyet a XX. századi etnológia dolgozott ki a régebbi és modern történelmi korok nomád etnikai-politikai egységeiről, ma már aligha fogadható el teljes egészében, bár ma még ennek a fogalomnak túlnyomó szerepe van az etnográfiai és egyéb szakirodalomban. Még napjainkban sincs olyan pontos meghatározása az „etnikum” fogalmának, amely valamennyi tudóst kielégítené, különösen, ha azokról a kutatókról van szó, akik szakszerűen és céltudatosan foglalkoznak etnikai kérdésekkel (etnogenezisekre vonatkozó, a történelmi múltat érintő problémákkal). Ugyanakkor fel kell hívnunk a figyelmet arra a tényre, hogy a török és mongol népek sok komponensből összetevődő hierarchikus etno-nomenklatúráján belül létezett egy alapvető törzsi-nemzetségi osztályozás, amelynek elvei és taxonómiája nem mindig esnek egybe az etnográfusok elképzeléseivel. Egyébként ez a törzsi-nemzetségi osztályozás is a történelmi dinamika befolyása alatt állt.

III. A magyarság Európába költözése és kettéválása (IX. sz.)

Nagyjából az i. sz. IX. század elején, vagy annak első felében a koraközépkori magyarok, kiváltak az eredeti (fő?) „etnokollektívájukból”, amely valahol Keleten volt található, vagy más szóval, elszakadtak az alapvető etnikai „fészküktől”, és Kelet-Európa felé vették útjukat.

Bíborbanszületett Konstantin bizánci császár egyike volt az elsőknek azok közül, akik hírt adtak a magyarok Kelet-Európába érkezéséről, „De Administrando Imperio” című munkájában tett feljegyzéseiben. A császár „Turk” etnikai névvel említette művében a magyarokat. Azonban megemlíti azt is, hogy korábban „Savarto asphaloi” (szavírok, szabírok, szabarok) volt a nevük. A besenyők ellen vívott vesztes háborújuk során a magyarok kétfelé váltak: keleti és nyugati magyarokra. A középkori Magyarországon mindig emlékeztek arra, hogy a magyarok az eurázsiai (keleti) sztyeppékről érkeztek, és a szájhagyomány alapján tudtak arról is. hogy a távoli Keleten maradt a velük rokon magyarság egy része. Bíborbanszületett Konstantin „A Birodalom kormányzásáról” című művében elmond egy történetet,amelyeknek egy, maguktól a magyaroktól kapott elbeszélés az alapja. „Amikor a turkok (magyarok) és az akkoriban kangaroknak nevezett besenyők összecsaptak egymással, a besenyők szétzúzták a turk haderőt, és a turkok kétfelé oszlottak.

 „Az egyik rész keletnek ment lakni, a perzsa részek felé, és ezeket a mai napig is a turkok régi nevén, Savartoaszfaloi-nak nevezik. A másik rész pedig vezérükkel, Lebediással nyugot felé ment lakni, az Atelkuzu nevű tartományba, ahol most a besenyők laknak…” [Bíborbanszületett Constantin császár, De Administrando Imperio. 38. fejezet. In: A magyar honfoglalás kútfői, Budapest 1900, 121.] A bizánci császár a következőképpen folytatja mondanivalóját: „… Néhány év múlva a besenyők megtámadván a turkokat, kiűzték őket fejedelmökkel, Árpáddal együtt. A menekülő turkok országot kerestek, a hol megszállhassanak, és kiűzve azokat, akik Nagy Morvaországban laktak, azon a földön megtelepedtek, és ott is laknak mind a mai napig… …Ezek a nyugat felé lakó turkok a mai napig követeket küldenek a turkoknak imént említett, keleten, Perzsia felé lakó népéhez, és gyakran választ is nyernek tőlük” [Bíborbanszületett Konstantin, uo., 122.].

Ebből a szövegből úgy tűnik, hogy ilyen kapcsolatok a keleti és nyugati magyarok között még erőteljesek voltak a X. században. A bizánci császár magyar informátorai rendszeres kétoldalú kapcsolatokként meséltek róluk. Egyébként a”válaszokat” keletről nyilván nemcsak szóban, hanem írásban is kapták. Nagyon valószínű, hogy a bizánci szerzőnél az előző etnikon (a szavartoaszfaloi – különféle származású törzsek kollektív neve?) olyan meghatározásként volt feljegyezve, amely elénk tárja azt a  tényt, hogy a magyarok korábban a nyugati türkök szuvar-szavir törzsei körébe tartoztak. A szuvarok, szavírok, szabírok etnikai összetételük alapján, az eurázsiai etnokultúrális térség más törzsszövetségeihez hasonlóan, különféle etnikumokból, törzsekből, nemzetségekből tevődtek össze. Együttesükben feltehetőleg benne voltak az ősmagyarok is. Itt a legérdekesebb a híradás éppen a magyar nép keleti részéről, amely valahol Keleten maradt, az Itil-folyó (Volga) mögött. A róluk szóló híradás függetlenül attól fontos, hogy mi abban az igazság, amit Bíborbanszületett Konstantin állít, vagyis hogy a szavarto-aszfaloik, vagyis a keleti magyarok Perzsia felé vonultak el.

Nehéz elképzelni, hogy a magyarok a besenyőkkel történt szerencsétlen kimenetelű összeütközésük után átvágtak volna a Kazár Kagánátuson, kezdve ennek a birodalomnak a nyugati területeitől, majd a magas hegyeken át a Kaukázuson túli perzsa területekre költöztek volna. Mégis, fontos adatolt tény, hogy a kangaroknak is nevezett besenyőktől elszenvedett vereség után a magyarok egy része valahol Keleten maradt. Egyébként véleményünk szerint azok az események, amelyek kapcsolatban állnak a valamikor egységes magyar nép kétfelé szakadásával, nem Kelet-Európában, a Fekete-tenger mellékének északi sztyeppéin mentek végbe, hanem valahol távolabbra, Keleten. Könnyen lehetséges, hogy a kettéválás folyamata hosszabb időt vett igénybe, mint ahogy azt a kutatók többsége véli. Elképzelhető, hogy ez az eseménysorozat megkezdődött már a Volga és Urál-folyók között, és néhány évtizeden át is eltartott. A magyarok egyik ága Nyugat felé távozott. Vándorútjuk során egyre távolabb kerültek keleti testvéreiktől, és egyre kevésbé tartották velük a kapcsolatot.

IV. Magyarok a Keleti Dast-i-Kipcsakban a mongolkor előtt. (IX–XIII: sz.) Julianus.

 A Kárpát-medencébe került nyugati magyaroknak a keleti (mondhatjuk: eurázsiai) eredete kevés kétséget kelt a kutatók többségében. Bonyolultabb kérdés a keleti magyarokkal kapcsolatos adatok tudományos felfogása. A legutóbbi időben I. V. Antonov ezzel a problémával kapcsolatban egy friss tudományos publikációjában három olyan területet emel ki Európa és Ázsia határvidékein, amelyeken fennmaradt a „magyar” etnonym. illetve fennmaradtak a belőle levezethető földrajzi elnevezések:

1) Az Urál-vidék, IX–XIII. sz.;

2) Az uráli-Kazahsztáni sztyeppék az Aranyhorda és utódállamai idején, XIV–XVI. sz.;

3) a Volga-Oka folyóköz, ugyancsak a XIV–XVI. sz. [Antonov, 2009, 63.].

A „magyar” név fennmaradásának ilyen időbeni és térbeni felosztása az egykori Dast-i-Küpcsak területére vonatkozólag a számomra teljes mértékig elfogadhatónak látszik.”

Tehát az újabb kutatások kétségtelen tényként erősítik meg azt, hogy a keleti magyarok a középkor során a Volgától keletre, az Urál-hegység (és az uráli-Kazahsztáni sztyeppék) területén élhettek. A XI–XIII. századi arab és perzsa szerzők a keleti és nyugati magyarokról egyaránt a következő toponymekkel emlékeznek meg „Maggari”, „al-Maggariya”, „bilad Baskir wa Magar” – a nép és ország elnevezése; „al-Magar” – egy észak-kaukázusi város neve, amely jelzi a magyarok nyugatról keletre mozgását. Egyébként a keleti és nyugati magyarok jóval a szétválás után is hosszú ideig emlékeztek régi etnikai tömörülésüknek az egykori egységére, hagyományok, legendák és egyéb szóbeli információk formájában. Ahogy alább látni fogjuk, a hasonló, a maguk nemében igen konzervatív szóbeli hagyományok a múltról rendszerint igen jelentősek lehetnek egy-egy nemzet etnogenezise kezdeti szakaszának az elemzése szempontjából.

Abu-l-Gazi khívai kán „A türkök genealógiájában” bemutat egy, a kipcsakok eredetéről szóló elragadó, legendás etnogenetikus mesét. Ebben más népekkel együtt a magyarokat is említi, akiknek lakóhelyét az Itil és Don folyóközében helyezi el. „Amikor Kipcsak felnőtté vált és dzsigit lett belőle, – értesülünk ebből a régi türk meséből, – akkor „az Uruszok, Olakok, Madzsarok és Baskurdok fellázadtak Oguz kán ellen. Oguz kán, Kipcsaknak sok katonát rendelt alá, és elküldte őt abba az országba, amely az Itil és a Tin között terült el. Kipcsak háromszáz évig uralkodott azokon a helyeken. Valamennyí kipcsak az ő utóda.” [Kononov 1958, 43–44]. Amint ez a fenti mese történeti logikájából következik, a „madzsarok és baskurdok”, akik, egymás közvetlen szomszédságában élnek, kapcsolatban voltak a kipcsakokkal, vagy bekerültek a kipcsak népi együttesbe. Ilyenformán a magyar-kipcsak érintkezés, ha szélesebb értelemben vesszük ezt az etnikai kapcsolatot, már a mongolok előtti korból kimutatható. A X–XI. századra visszavezethető magyar-kipcsak összefonódásról szóló adatok nézetem szerint hitelesnek mondhatók. Az eurázsiai nomád régészet ismert szakembere, Sz. G. Botalov határozottan a magyar-kipcsak kölcsönös viszony ilyen jellegű értelmezésére hajlik [Botalov 1995, 76–80]. B. E. Kumekov egyértelműen azt írja, hogy a VIII századtól a IX. század elejéig tartó időszakban „a Dél-Urál területének kipcsakjai közvetlen etnológiai és etnokultúrális kapcsolatban álltak a magyar törzsek különböző csoportjaival, és a mongol kor előtti időszakban ezeknek a magyar törzseknek egyes csoportjai a kipcsak törzsi konföderáció részévé váltak”. Ezt Kumekov véleménye szerint megerősítik a kipcsak genealógiai táblázatok is [Kumekov 2008, 33–34].

A keleti magyar nép és országa nagy valószínűséggel önállóan létezett a Volga-Ural régióban, délkeletre Volgai Bulgáriától, egészen a mongol hódításig. Azonban azt nehéz megmondani, hogy valóban volt-e a keleti magyaroknak államuk az adott korszakban. A „Mongolok Titkos Története” (1240) szerzője a könyv 262 paragrafusában beszél a keleti magyarok országáról. Ez a paragrafus azokról az eseményekről szól, amikor a nagy mongol hadvezér, Szubotáj Bagatur Nyugat felé (a szövegben: észak felé) vonult csapataival, és 11 nemzetet és országot hódoltatott: „Kanlin, Kibcsaut, Bachžigit, Orosut, Machžarat, Asut, Sasut, Serkesut, Keshimir, Bolar, Raral (Lalat).” A mongol hadsereg bővizű folyókon kelt át: az Idil és Ajakh folyókon. (A Volga- és Ural folyók). Az idézetből világos, hogy a keleti magyarok országának mongol neve „Machžarat”, vagyis macžar („Machžar(at)” etnonym volt, a többes számot jelző „at” szuffixummal. Tehát az adott információ éppen a keleti magyar népről és annak országáról szól. Hosszú ideig úgy vélték, hogy ez a név Pannóniára (Magyarországra) vonatkozott. Azonban az 1229-1232-es hadjárat során a Volga-Urál régióban megjelent mongol hadsereg feladatai között nem szerepelt a Magyar Királyság meghódítása, többek között már csak azért sem, mert a Kárpát-medence nagyon messze terült el a Volga-régiótól. Szubotáj elsődleges feladata abban az időben a volgai helyi népek: a kipcsakok, bolgárok, magyarok, szakszinok, baskírok, stb. leigázása volt. A Mongolok Titkos Történetének egy másik paragrafusa arról szól, hogy a mongol hadseregnek kemény harcot kellett vívnia ezek ellen az országok ellen: „(Mivelhogy) Szubotáj Bagatur kemény ellenállásba ütközött azoknak az országoknak a részéről, amelyeket meg kellett hódítania, különösen Kanlin, Kibcsaut, Bachžigit, Orosut, Asut, Sesut, Machžar, stb. részről”. [Kozin 1941, &262, 270]. Nem szabad, hogy megzavarjon minket a Volgától távol fekvő nyugati területek (például: Kijev) említése a Mongolok Titkos Történetében. A hősi elbeszélés művészi stílusban íródott, és a mongolok valamennyi hőstettéről be kívánt számolni. Ezért említi egyetlen összefüggésben valamennyi meghódított nemzetet. A fenti idézet a Mongolok Titkos Történetéből megerősíti az Abu-L-Gazi munkájából kapott információt „a Madžarok és Baskurdok” földjeinek meghódításáról.

Julianus barát szintén a magyarok szívós ellenállásáról értesít bennünket a mongolokkal szemben. A magyar származású dominikánus szerzetes 1235–1238 között kétszer is ellátogatott a keleti magyarokhoz. Julianust azzal a feladattal küldték Keletre, hogy találja meg a keleti magyarokat, a Kárpát-medencei Magyar Királyságban élő nép rokonait. Ez az önfeláldozó ember hosszú útja során nagy szükséget szenvedett, éhség és szomjúság gyötörte, eltemette kísérőit, azonban végül megtalálta azokat, akiket oly elszántan keresett. Találkozott egy magyar nővel Volgai Bulgáriában. Ez az ország a magyarok országától keletre, vagy délkeletre terült el. Az asszony megmutatta Julianus barátnak a szülőföldje felé vezető utat. A következőket olvashatjuk a vonatkozó írott forrásban:

„Azon ország egyik nagy városában, mely – mint mondják, ötvenezer harcost tud kiállítani, a barát egy magyar asszonyra akadt, akit éppen arról a földről adtak férjhez erre a tájra, amelyet ő keresett. Ez az (asszony) megmagyarázta a barátnak, milyen úton kell mennie, és azt állította, hogy kétnapi járóföldre kétség nélkül megtalálja azokat a magyarokat (is), akiket keres. Ez így is történt.”

Megtalálta őket a Nagy Etil folyó mellett… [De facto Ungariae Magne. In: Bendeffy László, Az ismeretlen Julianus.Budapest, 1936, 32. sk.]. Tehát a jelentés szövegéből arról értesülhetünk, hogy Julianus barátnak már nem kellett hosszú utat megtennie a keleti magyarok lakóhelyéig. (Elképzelhető, hogy az Atil-folyó alatt ebben az esetben nem a Volgát kell érteni, hanem valamelyik mellékfolyóját, feltehetőleg a Bjelaját. A. K.) Világosan kiderül a szövegből, hogy a keleti magyarok országa az Edil (Atil, Itil, vagyis a Volga) folyó bal partján terült el. Az útbaigazítást követve, Julianus barát valóban megtalálta a messzi távolban élő rokonait, akikkel meg tudta érttetni magát magyarul. Találkozása a keleti magyarokkal igazolta reményeit. Ahogy a hivatkozott forrásban írja: „Mikor azok meglátták, és megértették, hogy keresztény magyar, nagyon örültek megérkezésének; körülvezették házanként és falvanként, és hévvel tudakozódtak keresztény véreik királyságáról és országáról. És bármit akart nekik elmondani hitükről vagy egyébről, nagyon szorgalmasan hallgatták őt, mivel a nyelvük teljességgel magyar volt, és megértették őt, és ő is azokat.

Pogányok. Istenről semmi fogalmuk nincs, de bálványokat sem imádnak, hanem úgy élnek, mint a vadállatok. Földet nem művelnek, ló-, farkas-, és efféle húst esznek, lótejet és vért isznak. Lóban, fegyverben bővelkednek s a hadakozásban nagyon vitézek.

A régiek hagyományaiból tudták, hogy azok a magyarok (ui. a nyugati magyarok – ford. megj.) tőlük származnak, de hogy hol laktak, azt nem tudták.”

A tatár nemzet szomszédos velük. Mikor ezek a tatárok hadakoztak velük, nem tudták leverni őket az ütközetben, sőt az első csatában (a magyarok) verték meg azokat. Ezért is szövetséges társaikká választották őket, és így együtt tizenöt országot egészen elpusztítottak”. [Bendeffy L., id. m., 33.]

Mindez megerősíti a mongol forrásból idézett információt, amely szerint a keleti magyarok kemény ellenállást tanúsítottak a mongol hódítókkal szemben, és első támadásuk alkalmával nem váltak mongol alattvalókká. A keleti magyarok Julianus által leírt életmódja igazi nomádnak mutatja be őket. Ahogy kiderül az elbeszélésből, „lóhúst ettek és lótejet (kumiszt) ittak”. A következő itt a legfontosabb információ: a keleti magyarok nem műveltek földet, vagyis nem voltak földművelők, és jól el voltak látva lovakkal, fegyverekkel. Amikor 1238 után mongol uralom alá kerültek, besorolták őket a mongol tizedes hadiszervezetbe, és attól kezdve a sztyeppe új urainak szövetségeseként, aktívan részt vettek a szomszédos államok és népek ellen vívott háborúkban. Azt, hogy milyen hosszú ideig tartott a háború a mongolok és a keleti magyarok között, nem tudjuk pontosan. Julianus és a mongol krónikák adataiból arra következtethetünk, hogy a harci cselekmények néhány évig, talán 5–6 évig folytak, (1229 és 1235 között), vagy akár több mint tíz évig is folyhattak. A magyarok önkéntes (pontosabban szükségszerű) behódolása a mongoloknak, ahogy az elbeszélésekből kitűnik, közvetlenül Julianus barát utazása előtt mehetett végbe.

V. Keleti magyarok az Aranyhordában és utódállamaiban. (XIII–XVII. sz.)

Amikor a keleti magyarok 1238 után végképp mongol uralom alá kerültek, besorolták őket a dzsingiszí típusú tizedes hadiszervezetbe, és attól kezdve a sztyeppe új urainak szövetségeseként, aktívan részt vettek azoknak a szomszédos államok és népek ellen vívott háborúiban. Rasid-ed-Din is értesít bennünket arról, hogy a magyarok részt vettek a Dzsingiszidák XIII. századi hadjárataiban. Amikor ez a híres és hiteles perzsa történetíró leírja a Dzsucsidák, Dzsingisz kán legidősebb fia leszármazottai birodalmának, az úgynevezett Arany Hordának a katonai erejét, kiemeli a következőket: Toktaj és Bajan kánok hadseregének nagy része (XIII. sz. vége – XIV. sz. eleje – A. K.) magába foglalja annak a négyezernek (négyezer mongolnak – A. K.) a leszármazottait, de új, orosz, cserkesz, kipcsak, madžar és más egységeket soroltak hozzájuk az utóbbi időben”. [Rasid-ed-Din 1952, 275.] Közismert, hogy Toktaj egyike volt az Arany horda nagykánjainak (1291–1312), Bajan kán pedig, aki Dzsucsi kán legidősebb fiának Ordának (Ichennek) a leszármazottja volt, a mai Kazahsztán területén uralkodott, és fővezére, vagy egyik vezetője volt a Kék Hordának, az Aranyhorda keleti szárnyának.

Itt azt is figyelembe kell vennünk, hogy a Rasid ed-Din a „magyar” haderőt rögtön a „kipcsakok” után említi. A felsorolás ilyen rendje módot ad arra a feltételezésre, hogy a magyarok és kipcsakok közel álltak egymáshoz, illetve szoros kapcsolat volt közöttük. Arra, hogy mindez emellett arra is utal-e, hogy a dzsucsida haderő felosztása során hivatalosak maradtak-e a behódolt törzsek, törzsszövetségek etnikai nevei, nem tudunk pontos választ adni. Kétségtelen tény azonban, hogy ezek az etnikai meghatározások szerepelnek az Aranyhorda ránk maradt katonai struktúrájában.

A mongolok, miután meghódították Dast-i-Kipcsak területét, valamint Eurázsia vele határos, nyugatabbra fekvő részét, az egész újonnan alávetett nomád népességet beosztották szárnyaik és uluszaik rendszerébe. Valamennyi fegyverképes személy (elsősorban a férfiak) bekerült a mongol-típusú tízes katonai rendszerbe, abból a célból, hogy ellenőrizhető legyen katonai kötelezettségeik teljesítése. Ez a katonai-szervezeti modell hosszú időn át fennmaradt, és alapvető formájában megváltoztatta a meghódított földek etnopolitikai helyzetét. Az alávetett nomádokat nem egy alkalommal átszervezték, és új katonai szervezeti egységbe helyezték át a hódítók. A továbbiak során a törzsi-nemzetségi csoportok és azok katonai beosztása az Arany horda vezetői alatt, – különösen a XIV. század során – folyamatosan és egyre inkább széttagolódott, tovább osztódott, újra felosztódott, új meg új átköltöztetésen ment keresztül, nyugatról keletre, délről északra és vissza, stb. A nomád alávetettek, de még a földművelők is kötelesek voltak követni uluszuk vezetőit bármely irányba. Éppen a mongolkorban kezdődött el (vagy folytatódott) a keleti magyar lakosság egyes csoportjainak eltörökösödése. Ugyanis teljesen nyilvánvaló, hogy a Dzsucsi-uluszban (az Aranyhordában) a lakosság alapvető része török törzsekből állt, a Dast-i-Kipcsak eredeti lakossága esetében éppen úgy, mint a Keletről, Belső-Ázsiából érkezettek esetében. Maguk a mongolok (talán helyesebb lenne úgy mondani, hogy a belső-ázsiai területekről érkezők), gyorsan eltörökösödtek a források szerint a helyi etnikai közegben, azonban ennek ellenére, megtartották eredeti törzsi, nemzetségi neveiket, sőt, anyagi kultúrájuk jellegzetes jegyeit is, egészen a XIV. századig.

Ibn Falladaha al-Umari műveiben felsorolásra kerülnek az Aranyhorda keretein belül élő népek, amelyek között szerepelnek többek között a kipcsakok, cserkeszek, oroszok, jászok, madzsarok „és a szomszédságukban élő, nagyszámú, Északon élő nép”. Ebben a műben a madzsarok másokkal együtt kétszer is említésre kerülnek [Sbornik materialov, 2005, 173, 184]. Ibn Battuta amikor az Aranyhorda területén utazott, meglátogatta az ismert Madzsar várost, „az egyik legjobb török várost”. Azok neveinek sorában, akik elhagyták az Aranyhorda kánjainak alávetett területeket és a mameluk Egyiptomba kerültek, VG. G. Tiesenhausen feljegyzi az al-Madzsari (szó szerint: magyar nemzetiségű) személynevet (Sbornik materialov, 2005, 20, 215]. A „madzsar” etnikai név szerepel egy 1311-re keltezett volgai bolgár sírkövön [Róna Tas, 1986, 78–81]. Ezek a különböző forrásokból származó adatok módot adnak arra a feltételezésre, hogy a magyarok szilárdan beágyazódtak az Aranyhorda társadalmának etnikai szerkezetébe és azon belül jelentős helyet foglaltak el. Arra, hogy a nyelvük a mongolkorban török, vagy ugor volt, nehéz válaszolni. Nem kizárt, hogy a magyarok kétnyelvűvé váltak, bár a nyelvi asszimiláció folyamatai és a török (kipcsák) nyelv átvétele a nomád lakosság körében az Aranyhorda uluszaiban visszafordíthatatlan folyamattá vált. Ugor nyelvű magyar lakosság maradt fenn az Aranyhorda késői szakaszában a nyugati területeken (a Volga középső szakaszain a jobbparton és a Don-vidéken) a XV–XVI. századig. Erről vannak hiteles adatok. Ezeknek a magyaroknak a későbbi sorsuk ismeretlen, vagyis a források többé nem beszélnek róluk. Éppen említésüknek hiánya vitte rá a kutatókat arra, hogy úgy véljék: valamennyi keleti magyar „eltűnt”, „beolvadt” a környező népekbe. Az ismert kazanyi régész, e. P. Kazakov által a Tatárföld keleti területeitől az Urál-hegység nyugati lejtőiig feltárt csijaliki régészeti emlékei is ugor jellegzetességű lakossághoz (a baszkatir ország) kapcsolhatók a XII–XIV. században. A terület déli része a kipcsakokkal volt határos. Később „ez a lakosság is átvándorolt a csiljaiki emlékek területére, és itt asszimilálta az ugor lakosság maradékát” [Kazakov, 1997, 44, 10 rajz; 56]. A”baszkatirok országa” alatt Magna Hungária értendő. Így a keleti (volgai-uráli) magyarok és a Dastban élő kipcsakok között hosszú időn át fennálló etnikai kapcsolatok voltak a középkor derekán, pontosabban az Aranyhorda korában.

Az Aranyhorda nomád népességének etnikai tarkasága nem okozhat különösebb meglepetést, és tényét megerősítik a legutóbbi idők régészeti adatai és antropológiai kutatásai is. Az Aranyhorda sajátos „etnikai katlanja” nyilvánvalóan úgy működött, hogy a mongol ulusz-szárny rendszerbe bekerülő, őseredeti helyi és beköltözött lakosság a XIII század második felétől kezdve a XIV. századig tartó időszakban, fokozatosan állt össze, többé-kevésbé egységes etnikai-nemzetségi komponensekből. Összetett részeik, amelyek különféle törzsi csoportokból álltak össze, új neveket kaptak, vagy a legerősebb nemzetségek körül csoportosultak és azok nevét vették fel. Mindez jelentős változásokat hozott a kialakuló etnikai-törzsi rendszereken belül. Az ilyen „nemzetségek” a nemzetiségi makro-hierarchia magasabb és középső fokain nem voltak vérrokonok. Azonban a közös genealógiai fán látszólagos rokonság egyesítette őket. Az itt tárgyalt tények kifejeződésre jutnak a feltételesen magasabb hierarchikus kapcsolatba lépett nemzetségek közös „sadžráiban, sezseréiben” (genealógiai táblázataiban). Ha az etnikai-politikai piramis alacsonyabb szintjeit nézzük, láthatjuk, hogy azok a családok vagy csoportok, amelyek szoros rokonságban voltak egymással, megőrizhették önelnevezésüket, és patriarchális vonalon továbbvihették korábbi kapcsolataikat is.

Mi történt azokkal a keleti magyarokkal a mongolkorban, akiket akkor már sok száz éve „madžarnak” neveztek? Lehetséges vajon, hogy eltűntek volna, illetve teljes mértékben asszimilálódtak volna Dest-i-Kipcsak sztyeppéinek „török néptengeréhez?” Természetesen egy részük szétszóródhatott a kipcsak nyelven beszélő nomádok között, és valóban asszimilálódhatott hozzájuk. Az is tény, hogy a kipcsak törzseknek azt a részét, amely makacs ellenállást tanúsított a mongolokkal szemben, a hódítók fizikailag megsemmisítették. Más etnikai csoportok asszimilálódtak az új nemzetségekhez és törzsekhez, és elveszítették korábbi önelnevezésüket. Megint mások azonban, bekerültek a mongol katonai rendszerbe, és megőrizhették korábbi etnikai nevüket. Úgy tűnik, hogy a Nagy Sztyeppén szétszórt, magyarok sorsa a harmadik forgatókönyv alapján alakult. Rasid-ed-Din fentebb idézett szövege megerősíti azt a feltételezést, hogy mongol hercegek és katonai vezetők között felosztott magyar egységek (természetesen nemzetségek) más nomád törzsek mellett élték nomád életüket egyes területeken, és az ulus vezetője katonai erejének részévé váltak. Mindezt bizonyítja a Dzsucsi ulusz etnikai (törzsi-nemzetségi) összetétele a XIV–XV. századok során. A hírneves kazak kutató, T. I. Szultanov több mint 60 ottani nemzetség listáját mutatja be. A felsorolásban a madžarok is szerepelnek. [Sultanov 1982, 8; Istorija Kazakhstana, 2001, 255; Isakov, 2004, 34.] Dest-i-Kipcsak törzseinek listája az 1430–1460 közötti évekből ismert Maszud B. Oszman Kuhisztani munkáiból, a 92 üzbég törzs listájából, az „Ilatija”-ból; valamint a későbbi, a XIX. században készült „Tuftat at-tavarih i khani” alapján vált ismertté vált műból. A „Madžar” etnonym egyértelműen rögzített ezen a listán, amelyen, és ez talán még fontosabb, a „Basgyrd” népnév is szerepel. A neves etnográfus, S. M. Abramson által rögzített lista kiegészítéseként tudomást szerzünk az üzbégek „Madžar” nemzetségének létezéséről is [Madžmu at tavarih, 2002, 232 sk; materialy po isstorii kirgyzov, 2002, 232 sk.]. Ez a nemzetség a Sejbanida kánok, Abu-l-Hair kánnak és utódainak uralma alatt került mai lakóhelyére35. A „Tavarih-i-Guzida-ij Nuszrat-Náméban” egy ádáz csata leírása is szerepel. A csata csúcspontján „Saikh Mazid bagatur a madžar omakból 36 (törzsből) két nyílvesszővel is eltalálta magát Burunduk kánt.” [Materialy, 1969, 22]. A Madžar törzselnevezést említik a közép-ázsiai Sejbanidák dinasztikus történetében, a „Nuszrat Náméban”, vagyis a „Győzelmek Könyvében” is. Egy másik közép-ázsiai szerző, Hafiz-I Tanys a török-mongol törzsek felsorolásakor szintén említi a Madžar törzset. Mahmud Ibn Vali többször is szólt a Madžarokról „Bahr al asrar fi manakib al-ahijar” című művében.

Mindezek szerint feltételezhető, hogy az Aranyhorda középső és keleti uluszaiban élő magyar csoportok teljesen eltörökösödtek, és bekerültek a Dast-i-Kipcsak kipcsak nyelven beszélő nomád etnikai egységeibe. Azonban régi önelnevezésüket és identitástudatukat – csodával határos módon – megőrizték.

A kazak regős (írott és improvizációs) irodalomnak egy korai időkre keltezett költeménye váratlan megerősítését adta ezeknek a fentebb idézett történeti adatoknak, amelyek szerint a keleti magyar etnikai csoportok fennmaradtak és tovább léteztek Dest-i-Kipcsak sztyeppéin az Arany Horda későbbi időszakaiban (a XIV–XV. századokban) is. Az „Er-Soban” (Soban Batir) című vers elmondja, hogy a kazak Salkiiz-zirau (1465–1560) hírt kapott Er-Soban betöréséről az Észak-Kaukázusba a Volga-Urál régióból, az Arany Horda területéről. A behatolás során Er-Soban 200 lovat hajtott el a Kabardföldön élő Bigazü méneséből. A kabard nagyúr üldözőbe vette a lótolvajokat. Az üldözés során Er-Soban verses beszédben sorolta fel katonai egységének legkiválóbb harcosait. Több más mellett, a következőkről szól:

”Van még egy vitéz, Kojan, aki csak a harcban él,

Zászlaját szilárdan tartja kezében lovasaink élén,

Ha ellenséggel ütközünk, ő mindig első a harcban,

Mivel e hős vitéz a merész Madžar nemből való.”

A kabard Bigazü ettől a fenyegetéstől annyira megrettent, hogy úgy döntött: azonnal visszatér szülőföldjére, mert világossá vált számára, hogy ilyen félelmetes ellenfelekkel szemben végzetes lenne harcba szállnia. [Poety, 1993, 50].

Ahogy látjuk, a költeményben „Kojan vitézről van szó, a nogajok (török-kipcsakok) hős Madžar neméből”. Szeretném az olvasó figyelmét erre a versszakra irányítani. Itt az eredetileg ének-formában, tehát szájról szájra tovább adva terjesztett költeményben a kérdéses név éppen „Madžar” formában jelenik meg, ma is élő nyelvi formában. . Így bizonyítottnak tekinthetjük, hogy ez volt a „Magyar” etnonym megszokotti formája a nyugati török nyelvek kipcsak csoportjában, és ez az elnevezés láthatóan rögzült a nogaj és kazak etnológiai értelmezésben. Világossá válik az is, hogy a „mazsar”, „mozsar”, „madzsar” etnikai értelmezések azonos etnikumra, a magyarokra vonatkoznak.

A magyarok nemcsak az üzbégek, hanem velük szomszédos rokonaik: a nogajok etnonomenkatúrájába is bekerültek. (Nogaj Horda, Mangyt Jurta). Erre hiteles adatok is szolgálnak. V. V. Trepavlov alapvető munkájában a Nogaj Horda történetéről megnevezi a nogaj törzsi-nemzetségi szervezeteket, ezeken belül említi a „madzsarokat” is. A magyar „el” (ulusz) elnevezése szerepel XVI-XVII. századi orosz hivatalos dokumentumokban is – „mozsar nemzetség” néven. [Trepavlov, 2002, 502.].

VI. A kazak-magyarokról.

Bőségesen szólnak történeti, néprajzi, etnológiai és antropológiai adatok a keleti magyarok megjelenéséről, fennmaradásáról kazak területen is, a kazak kánságok kialakulásának idejétől kezdve napjainkig.

Ja. Bojarsinova kutatásaiból vált közismertté, hogy a kazakok Középső Hordájában a kipcsak törzs legnagyobb ága a kara-kipcsak ág volt, amely a Torgaj-fennsíktől az Isim és Irtis folyókig terjedő végtelen sztyeppéken élt. A kara-kipcsakoknak jelentős befolyása volt Nyugat-Szibéria szomszédos törzseire is. Bojarsinova a kara-kipcsakok más etnikai csoportjai között a „Madžar (Magyar) kipcsakokat” is említi37. (A szerző „Madžar/Magyar Kipcsak kifejezését szándékosan idéztem szó szerint. A. K.) [Bojarshinova 1960, 75; Istorija Kazakhstana, 1997, 154.].

Ezzel kapcsolatban megjegyezném, hogy véleményem szerint még a legelnézőbb kritikával szemben sem tartható fenn az álláspont, amely szerint a „madijar” etnikai név a „Muhammadjar személynév rövidítéséből származna. A „magyar” etnikai nevet kazakul „madijarként”, törökül, „madzsarként” írják le. Tehát a két névváltozat egyazon népre, a magyar népre vonatkozik. A Muhammedyar, vagy Muhammad Yar személynévnek semmi köze hozzájuk. A török nyelvű népek törzsi-nemzetségi nomenklatúráiban nincsen adatolt példa rövidített személynévből, becenévből származó nemzetségnévre, illetve törzsnévre. Kazakföldön a helyi informátorok feltétlenül megemlítik a terepmunkán dolgozó kutatónak azt, ha valamelyik ősük megkülönböztető nevet kapott, illetve beceneve, vagy második neve is volt. Elmondják az ilyen elnevezések történetét is. Viszont a magyar-kipcsak törzs múltjáról, hagyományairól mesélő akszakaljaink sohasem hallottak sem a Muhammadjar személynévről, sem annak rövidített változatáról. Önmagukra és törzsünk, nemzetségünk tagjaira kizárólag a Madijar (Madiar, Magyar) etnikai nevet vonatkoztatják.

A kazak törzsi nemzetségi szerkezet későbbi leírásai, különösen a kiemelkedő jelentőségű orosz etnográfus, N. A. Arisztov feljegyzései bizonyítják, hogy a „мадiар” etnikai csoport kétségtelenül létezett a kipcsakok között az Orosz Birodalom Sztyeppei Kormányzóságában, az Akmolai Régióban [Aristov, 1896, 379.]. Lehetséges, hogy éppen a XVIII–XIX. századok fordulója táján történt, hogy kazak földön a „Madžar” etnonym helyet adott a „Madiar, illetve „Magyar” etnikai névváltozatoknak. Ez a változás a török nyelvekben, ahol a „,dž” illetve „ž” betűk minden további nélkül változhatnak „j”-re, vagy „i”-re és viszont, könnyen megmagyarázható. A fenta tudósítások a kazak sztyeppék magyarjairól, összehasonlíthatók F. Scserbinának a XX. század elején a kazak sztyeppei régiók kutatására szervezett expedíciójának eredményeivel. A 11. kötetből (Omszk Régió) értesülünk arról, hogy a „4” adminisztratív aulban (településen) kizárólag magyarok éltek. Az első kazak történészek egyike, M. Tynyspajev komoly erőfeszítést szentelt a kazak nemzetségek genealógiai táblázatainak kidolgozására. Táblázataiból arról értesülhetünk, hogy a „madijarok” a következőképpen kapcsolódtak be a kipcsakok törzsi-nemzetségi hierarchiájába: Bultun – Orys – Madiar. Tynyspajev azt is hangsúlyozza, hogy vannak madiarok a Tokal-argünök Zsogaly-sekty nemzetségében is [Tynyspajev 1925, 69, 70.]. A megfigyelések a magyarokról, pontosabban madiarokról argün és kipcsak területeken és közegben megerősítést nyertek a Kazah Tudományos Akadémia Történeti, Néprajzi és Régészeti Intézetének a XX. század 50–60-as éveiben szervezett speciális néprajzi expedícióinak során is [Mukanov, 1974, 58, 186 sk.].

Azok a törzsek, nemzetségek, amelyekből napjainkra a kazak-madžarok (madijarok) lettek, viszonylag későn egyesültek a kazak néppel. Mindenekelőtt többé-kevésbé egységesen, egy tömbben, a nogaj és üzbég etno-politikai egységekhez csatlakoztak a XV–XVII. századok során. Kazak-magyar nemzetségek között fennmaradt legendák, mesék szólnak arról, hogy őseik délnyugati irányból, az üzbegisztáni Sejbanidák országából érkeztek a kazak sztyeppékre. Ez az adat nem zárja ki, hogy érkezhettek egyes csoportjaik nyugati irányból is. Az is lehetséges, hogy a madiarok már a XVI–XVII.. században, vagy akár ennél kissé korábban is, a virágzó középkorban, a mai Kazahsztán területén, vagy ennek az országnak a peremterületein éltek, szoros kapcsolatban a kipcsakokkal (vagy az ő törzsszövetségükben). A saját nemzetségeik egy részétől elvált madzsarok (magyarok) gond nélkül csatlakoztak a kazak egység kialakulásában részt vevő, számukra új törzsi szerkezetbe, az argünökhoz és a kipcsakokhoz, az idegen nyelvi környezetben is szilárdan megőrizve régi önelnevezésüket. A kazakok „konglomerátumokon” alapuló történetéből számos hasonló példát lehet felhozni. Számomra világos hogy a „madzsar” etnikai névvel kapcsolatba hozható „magyar” nemzetségnév egyértelműen regisztrált a Középső Zsüsz nemzetiségi rendszerében, a kara-kipcsakok és argünök között.

A kazak-magyarok között bizonyíthatóan máig él egykor nyugatra távozott testvéreik emléke.

A keletkutatásban és az etnográfiában már meglehetősen régen használják fel sikeresen a nomádok sztyeppei történeti elbeszéléseit, reális (alternatív, illetve kiegészítő) történeti forrásként, „oral history”, vagy más meghatározással, „sztyeppei szájhagyományon alapuló historiográfia” néven. (Az utóbbi kifejezés megformálója a kazak középkori történelem és néprajz nagy kutatója, V. P. Jugyin volt). Dast-i-Kipcsak nomádjai a történeti információ megtartásának ezt a módját „régi mesék” címszóval illették. Az „oral history” klasszikus emlékének tekinthető a „Dzsingisz-náme”, amit Utemis Hadzsi írt a XVI. század közepén [Utemis Hadzsi, 1992]. Ez a mű a Dzsucsi Ulusz történeti eseményeiről szóló fennmaradt szájbeli hagyományok gyűjteményének tekinthető.

A 2006-os Omszk-vidéki közös kazah-magyar expedíció során egyik adatközlőnk volt egy több mint 80 éves szagal-kipcsak nő, Szagündük Nurmaganbetov magyar-kipcsak származású celinjei mullahnak, az Omszk-vidéki magyar-kipcsakok hagyományai gyűjtőjének, kara-kipcsak genealógiai táblázatok összeállítójának az özvegye. Az idős asszony a következő, egykor a férjétől hallott érdekes legendát mondta el nekünk a magyarok két részre (nyugati és keleti részre) történt szétválásáról:

„A régi időkben a magyarság egységes nép volt. Egy nagy országban éltek, 17 törzsük volt. Egy nagy háború után, ez a nemzet kettévált, keleti és nyugati részreí (Ez az elképzelés abból származik, hogy az eredeti lakóhelyükről elvándorolt magyarok arra mentek el, „amerre a nap lenyugszik”, vagyis Nyugat felé. A. K.) a Kék Ökör Völgyében élő hét törzs nagyon messzire távozott, őket a mi őseink „Kök Ögüznek” (Kék Ökörnek” nevezték. Jelenleg egy ismeretlen hegy mögött élnek. A keleten maradt 10 törzs, a mi elődeink, megőrizték a „magyar” nevet. A nyugati magyarok tőlünk származnak”.

Nem nehéz ezt a legendát összehasonlítani Bíborbanszületett Konstantin második fejezetünkben részletezett leírásával a magyarok kettéválásáról, keleti és nyugati részre. Az alapszerkezet teljesen egybeesik: háború volt, amely után az egységes nép két részre vált szét – keletire és nyugatira. Az életének nagyobb részét egy Omszk-vidéki faluban leélt özvegy aligha olvasta a bizánci császár X. századi krónikáját.

Ugyancsak összehasonlítható ez az általunk gyűjtött legenda a régi Kárpát-medencei magyarok hagyományával, amely szerint ők a Keleten maradt magyaroktól származnak. Ezek a megfigyelések, amelyek közvetlenül mutatnak ki mai néprajzi környezetből a keleti és nyugati magyarok hagyományaiban egyaránt létező párhuzamokat és motívumokat egy régi nép szükségszerű kettéválásáról, bármely kutató számára nagy sikert jelentenének. Másrészt, eme azonos tanúbizonyságok olyan valódi események végbementét jelzik a távoli múltban, amelyek a történeti valóságból származó alapját képezték a szájhagyományokban tovább élő legendáknak.

Az itt vizsgált adatok szerint tehát párhuzamos legendák számolnak be a keleti és nyugati magyarok szétválásáról a kazak-magyarok ok és Kárpát-medencei magyarok között. Minderre már korábban rávilágított egy mostanában előkerült kéziratában a Magyarországon és Kazakföldön egyaránt népszerű neves turkológus, Mándoky Kongur István:

„Noha körülbelül ugyanolyan szívélyes vendégszeretet tapasztalható a törökség minden ágában, így a közép-ázsiai török köztársaságokban, mint Kirgizisztánban, Özbegisztánban, Türkmenisztánban, vagy a kaukázusi törökségnél, a Volga-vidéki tatároknál és a baskíroknál, továbbá Azerbajdzsánban és Törökországban is, a kazakoknál a magyarság iránti testvéri szeretetnek azonban egy egyáltalán nem lebecsülendő oka, illetőleg igen figyelemreméltó alapja is van. A kazakság törzsrendszerében ugyanis van egy nem is kisszámú, csaknem 100000 lelket számláló madzsar, vagy mazsar, illetőleg madjar nevű törzs. E törzs eredetével a kutatás eddig még egyáltalán nem, vagy csupán alig-alig foglalkozott, pedig a Kazak Tudományos Akadémia Irodalmi és Népköltészeti Intézetének adattárában jó néhány, e törzs körében gyűjtött eredetmonda szerint is a kazak-madzsarok, ill. madjarok egy valaha nyugatra költözött nagy nép maradványának tartják magukat. Ez a tény, illetőleg adat így magában talán még nem sokat mond a szakembernek, de a kutatás ilyen irányban való kiterjesztését feltétlenül indokolja.

Egyébként néhány éve egyik kutatónk már járt a kazak-madjarok között, azonban csupán antropológus lévén, nem éppen a legszerencsésebb és legkívánatosabb módon kezdett hozzá e jóval bonyolultabbnak ígérkező történeti és etnikai kérdés tanulmányozásához. A szovjet-magyar, illetve kazak-magyar tudományos kapcsolatok jövőbeni erősödésével talán e probléma megfelelően komoly és alapos kutatására is mód nyílik.” [Uly dalanyn birtar ulany, 2008, 245 sk.]

Reméljük, hogy a Mándoky Kongur István által említett információ alapján a Kazak Tudományos Akadémia Irodalmi és Népköltészeti Intézetének archívumaiban folytatandó kutatás során további fontos, szájhagyományból származó információhoz is juthatunk. A hasonlóság a magyar középkori források adatai és a kazak-magyar szájhagyományban fennmaradt elbeszélések között igen jelentős. Mindez módot ad arra, hogy nemcsak a magyar nép kettéválása kérdésével kapcsolatban beszéljünk történelmi tényről, hanem a szájhagyományban megőrzött magyar-kipcsak történeti tudatról is úgy szóljunk, mint amely egykor valóban megtörtént eseményeket rögzít napjaink, és az általában véve az utókor számára.

Továbbá, hasonló (témára nézve a fentiektől nem távolálló) hagyomány őrződött meg a torgaji magyarok között is, a  Kudijarról és Madiarról szóló legendában. A két testvér a volgántúli sztyeppéken élt, ahonnan Nyugatnak vették útjukat. „Az egyik testvér, Madiar, egy szarvast követve el is érkezett oda, ahová indult. Kudijart viszont az út során elfogták és kettévágták…” [Benkő 2003, 74]. A magyar kutató torgaji expedíciója során felfigyelt a történet hasonlóságára azokhoz a Kárpát-medencei magyar hagyományokhoz, mesékhez, legendákhoz, amelyek az egykor egységes magyar nép kettéválásáról szólnak [vö.: Benkő 2003, 93, 130]. Ezek a tanúbizonyságok nézetem szerint megérdemlik a történészek és etnológusok vizsgálatát, mivel a népek emlékezete múltjukról annyira konzervatív, hogy időnként megőrizhet értékes, sőt, az expedíciónk által Omszkban gyűjtött legendához hasonlóan, akár egyedülálló értékű értesüléseket is a saját történetükről.

A fentebb tárgyalt, minden szempontból sokoldalú problematika, megköveteli az adatok lelkiismeretes összegyűjtését és rendszerezését, majd részletes tanulmányozását. Írásunk ennek a fontos kutatási iránynak ma még csupán a feltételes vonatkozásait és irányait tudja bemutatni. Az ilyen jellegű tudományos munka kizárólag összetett és szisztematikus alapon folyhat, valamennyi elérhető és bizonyító forrás felhasználása alapján.

Ennek ellenére, már az eddig elmondottakból is levonható néhány fontos következtetés. Mindenekelőtt: a keleti magyarság jelentős nagyságú nép volt, amely a középkorban az eurázsiai sztyeppéken élt. A keleti magyarok három szakaszban, vagyis háromszorosan törökösödtek el. Ez a folyamat, feltételesen szólva, „hullámszerűen” ment végbe. Az első szakasz akkor kezdődött, amikor még a magyarok egész etnokollektívája a mai Észak- Közép- és Kelet-Kazahsztán területén és ennek a régiónak a határterületein élt, körülvéve hun, szarmata, alán és türk népektől (vagy azok együttesén belül). Ez a szakasz viszonylag hosszú ideig tartott, nagyjából az i. sz. I. évezred első felétől-közepétől a IX. századig (400–500 év?) A második szakasz a magyar törzsek nyugatra vándorlásával kapcsolható össze (az eltávozás az alapvető etnikai közösség területéről). A keleten maradt magyarok ezen esemény után „másodlagos” eltörökösödésen mentek keresztül, ez alkalommal a kipcsakok, ogúzok hatására, a X–XIII. századok során. Emellett, ebben az időben még fennmaradhattak Keleten ugornyelvű magyarok is. A harmadik szakasz (befejező szakasz), az etnológiai-nyelvi eltörökösödés utolsó szakasza a XIII–XIV. századok során, az Aranyhorda uralmának idején ment végbe. Önmagában, a csaknem ezer éves érintkezés és együttélés a sztyeppei törökökkel Eurázsia keleti része magyarjainak teljes eltörökösödéséhez vezetett. Egyébként, bizonyos számú ugornyelvű magyar még élt Keleten a XV. században is. Egy sor magyar keletkutató kizárólag őket tekinti „igazi” keleti magyarnak, mivel számukra csakis a nyelv jelent etnológiai-történeti azonosítási tényezőt. Ezek az ugornyelvű magyar csoportok „eltűntek” (?) a késői középkor időszakában az őket körülvevő népek között. A keleti magyarok etnikai csoportjai közül etnikai identitástudatukat azok tartották fenn, akik közvetlenebbül érintkeztek a türk etnokultúrális csoportokkal, és akik többen is lehettek az ugornyelvű keleti magyar etnikai csoportok összességénél.

Ilyenformán a középkori szerzők korai szövegeiben rögzített „madžar”, „macszsar”, vagy „mazsar etnikai név tovább élt a XVIII. századig, vagyis az újkorig. Később a kazak nyelvben ez az etnikai név „madiar”, formát öltött. Ez ténylegesen azonos a „madžar” szóval, ami így leírva, máig is megőrződött az üzbégeknél. (Az üzbégek azonban ezt a szót palatizált „d”-vel, vagyis „gy-szerű hangon” ejtik ki, és roppantul csodálkoznak, ha valaki megemlíti előttük azt a „tudományos” feltevést, hogy ők a „gy” betűt nem tudják kimondani. Ford. megjegyz.). A „madzsar” szó megléte nogajoknál, kazakoknál, üzbégeknél, kirgizeknél, krími tatároknál, az Észak-Kaukázus népeinél , vagy a „madzsar” toponym továbbélése ugyanezeken a területeken egyszerű véletlenként nem magyarázható. Ez a jelenség éppen olyan, mint Eurázsia török népeinek etnonomenklatúrájában a kipcsak, argün, najman, kirei(it, kongrat nevek jelenléte. Ezek a nevek a fentebb felsorolt népek valamennyiénél léteznek. Az adott kérdéssel szoros kapcsolatban érdemes megemlíteni a XIII. században Magyarországra került polovecek, (kunok) történetét, akik hosszú ideig (a XVIII–XIX. századig) megőrizték nyelvi sajátosságaikat és nomád mentalitásuk etnokultúrális vonásait, eredeti nyelvüket. Kunnak”, palócnak” nevezték őket magyarul.

Még egy megjegyzést tennék: a keleti magyarok nem vesztették el önelnevezésüket, és nem is „tűntek el”, sehová, napjaink egyes kutatóinak elképzelése ellenére sem. Az adott kérdésekre csak az utóbbi időben figyeltünk fel, amikor is alaposan és részletesen tanulmányozni kezdtük a még ma is sok rejtélyt, sötét, feltáratlan részletet is tartalmazó történelmünk etnogenetikai, antropológiai és etnokultúrális problémáit. Véleményem szerint folytatni kell ennek a nagyon érdekes és átfogó problémának a kutatását. Sajnos, a magyar kollegák csak nagyon keveset tudnak erről a kérdésről. Azonban, szeretném felhívni a figyelmet a következőkre is: Egyre több régészeti adat mutat arra, hogy nemcsak ősmagyar (ahogy gyakrabban említik: ugor) emlékek maradtak fenn az Urál-vidéken, Észak- és Nyugati-Kazahsztán területein, hanem olyan régészeti emlékek is, amelyek a magyar kultúra gazdag elemeinek jelenlétére mutatnak sztyeppéinken a korai középkor időszakából is. Ezek az elemek alapvető összetevői a Nagy Sztyeppe sokszínű nomád civilizációjának.

A magyar nemzet etnikai története szorosan összefüggésben áll egy sor mai eurázsiai török nép távoli elődeinek:a baskírok, kazakok, tatárok történetével és kultúrájával. Ennek következtében az a kísérlet, hogy ennek a népnek a középkori régi kontaktusait mindössze egyetlen etnogenetikai közösséggel kapcsolják össze, nem volt egészen helyes. A török népek legnagyobb többségének őshazája az eurázsiai sztyeppei, erdős sztyeppei és félpusztai övezet, vagyis az a régió, ahol meggyőződésünk szerint a magyar nép etnogenezisének forrásai is találhatóak.

IRODALOM

  1.  Абуль-Гази-Багадур-хан. Родословное древо тюрков. М., Ташкент, Бишкек, 1996.
  2. Акимбеков С.М. История степей: феномен государства Чингисхана в истории Евразии. Алматы: Изд-во «Центр Азии», 2011.
  3. Аннинский С.А. Известия венгерских миссионеров XIII–XIV вв. о татарах в Восточной Европе // "Исторический архив". М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1940. Т. III.
  4. Антонов И.В. К вопросу о локализации венгров (мадьяр) в Волго-Уральском регионе // VIII конгресс этнографов и антропологов России. Тезисы докладов. Оренбург, 1-5 июля 2009 г. Оренбург: Издательский центр ОГАУ, 2009.
  5. Аристов Н.А. Заметки об этническом составе тюркских племен и народностей и сведения об их численности // Журнал «Живая старина». Отделение этнографии. Вып. III и IV. СПб., 1896.
  6. Артамонов М.И. История хазар. Под ред. и с примеч. Л.Н. Гумилева. Л.: Изд-во Гос. Эрмитажа, 1962.
  7. Ахмедов Б.А. Историко-географическая литература Средней Азии XVI-XVIII вв.: (Письменные памятники). Ташкент: Фан, 1985.
  8. Багрянородный К. Об управлении империей. Текст, перевод, комментарии. Изд. второе, исправ. М.: Наука, 1991.
  9. Бартольд В.В. Извлечение из сочинения Гардизи “Зайн ал-ахбар" // Сочинения. M.: Наука, Глав. ред. вост. лит-ры,1973. Т. VIII.
  10. Бенкё М. Тургайские мадияры. (Казахстанские мадияры – кто они?). Будапешт: Изд-во TIMP, 2003.
  11. Бодянский О.М. Кирилл и Мефодий. Собрание памятников // Чтения в императорском обществе истории и древностей российских при Московском университете, 1865, январь – март, кн.1. М., 1865.
  12. Боталов С.Г. В стране Маджуджей и яджуджей (мадьяры, кимаки, кыпчаки) // Древность Урала: Очерки истории Урала. Челябинск, 1995. Вып. 2.
  13. Боталов С. Г. Гунны и тюрки. Челябинск 2009.
  14. Бояршинова З.Я. Население Западной Сибири до начала русской колонизации. Томск, 1960.
  15. Бромлей Ю.В., Подольный Р.Г. Человечество – это народы. М.: Мысль, 1990.
  16. Вашари И. О рунических системах письма Восточной Европы// ALTAICA II. М. 1998.
  17. Галкина Е.С. К проблеме локализации народов Восточной Европы на этнической карте географов “школы ал-Джайхани”//Ученые записки Центра арабских исследований Института востоковедения РАН. М., 2003. http://idrisi.narod.ru/jayhani-gal.htm
  18. Голб Н., Прицак О. Хазарско-еврейские документы Х в. / Пер. с англ. В.Л. Вихновича. Науч. ред., послеслов. и коммент. В.Я. Петрухина. М. Мосты культуры, 2003.
  19. Горелик М.В. Три племени кавар и савирский всадник // Хазары. Второй международный коллоквиум. Тезисы. М., 2002.
  20. Гумилев Л.Н. Древняя Русь и Великая степь. М.: Мысль, 1993.
  21. Данилевский Н.Я.  О пути Мадьяр с Урала в Лебедию. Заметки Н.Я. Данилевского и К.Я. Грота // Известия Императорского Русского Географического Общества. 1883. Т. XIX. Вып. 1.
  22. Данкир О. Асанократия // http://www.proza.ru/2008/09/09/38
  23. «Деяния венгров» магистра П., которого называют Анонимом / Пер. В.И. Матузовой, вступ. статья и комментарии М.К. Юрасова // Studia Slavica et Balcanica Petropolitana. 2007. № 1/2.
  24. Древнетюркский словарь / Ред. В.М. Наделяев, Д.М. Насилов, Э.Р. Тенишев, A.M. Щербак. Л.: Наука, 1969.
  25. Дьённ Г. Протовенгры на Урале в первом тысячелетии нашей эры в российской и венгерской историографии: автореф. дисс. … к.и.н. Екатеринбург, 2007.
  26. Еремеев Д.Е. К семантике тюркской этнонимии // Этнонимы / Отв. ред. В.А. Никонов. М.: Наука, Глав. ред. вост. лит-ры, 1970.
  27. Зуев Ю.А. Самое сильное племя // Историко-культурные взаимосвязи Ирана и Дашт-и Кипчака в XIII-XVIII вв. Материалы международного круглого стола. Алматы: Дайк-Пресс, 2004.
  28. История Казахстана (с древнейших времен до наших дней). В пяти томах. Алматы: Атамура, 1997. Т. 2.
  29. История Казахстана и Центральной Азии: Учеб. пособие / М. Х. Абусеитова и др. Алматы: Дайк-Пресс, 2001.
  30. Исхаков Д.М. Тюрко-татарские государства XV-XVI вв. Казань: Институт истории им. Ш. Марджани АН РТ, 2004.
  31. Казаков Е.П. Волжская Булгария и финно-угорский мир // Finno-Ugrica. 1997, № 1.
  32. Кляшторный С.Г., Султанов Т.И. Казахстан: летопись трех тысячелетий. Алма-Ата: Рауан, 1992.
  33. Козин С.А. Сокровенное сказание монголов. Монгольская хроника 1240 г. под названием Mongol-un niruča tobčian. Юань чао би ши. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1941. Т.1.
  34. Кононов А.Н. Опыт анализа термина тÿрк // Советская этнография. 1949. № 1.
  35. Кононов А.Н. Родословная туркмен: Сочинение Абу-л-Гази, хана хивинского.  М.-Л.: Изд. АН СССР, 1958.
  36. Кузеев Р.Г. Происхождение башкирского народа. Этнический состав, история расселения. М.: Наука, 1974.
  37. Кумеков Б.Е. Государство кимаков IX-XI вв. по арабским источникам. Алма-Ата: Наука КазССР, 1972.
  38. Кумеков Б.Е. Об этническом составе кыпчаков XI – нач. XIII вв. по арабским источникам // Проблемы этногенеза и этнической истории народов Средней Азии и Казахстана. История и археология / Отв. ред. Б.А. Литвинский, Т.А. Жданко. М., 1990. Вып. II.
  39. Кумеков Б.Е. Казахи и венгры: общие исторические корни // Ұлы Даланың біртуар ұланы: [Алты Алаштың ардақтысы, көрнекті түркітанушы, мәдениет қайраткері, Мажарстан ғалымы МАНДОКИ Қоныр Иштванға арналады]. 1944-1992. Алматы: ОҒК, 2008.
  40. Кушкумбаев А.К. Об этнических взаимосвязях казахов и мадьяр (по предварительным результатам экспедиции 2006 года в Омскую область) // Казахи Омского Прииртышья: история и современность (сборник) / Отв. ред. Ш.К. Ахметова, Н. А. Томилов. Омск: «Издатель-Полиграфист», 2007.
  41. Кушкумбаев А.К. Институт облавных охот и военное дело кочевников Центральной Азии. Сравнительно-историческое исследование. Кокшетау: Келешек-2030, 2009.
  42. Левицкий Т. «Мадьяры» у средневековых арабских и персидских географов // Восточная Европа в древности и средневековье (сборник статей). М.: Наука, 1978.
  43. Малышев А.Б. Половцы в Венгрии и Золотая Орда во второй половине XIII в.// Дешт-и Кипчак и Золотая Орда в становлении культуры евразийских народов. Материалы международной конференции. М.: ИСАА при МГУ, 2003.
  44. Мандоки Қоныр Иштван. Мадияр руы туралы қолжазба //Ұлы Даланың біртуар ұланы: [Алты Алаштың ардақтысы, көрнекті түркітанушы, мәдениет қайраткері, Мажарстан ғалымы МАНДОКИ Қоныр Иштванға арналады]. 1944-1992. Алматы: ОҒК, 2008.
  45. Масанов Н.Э. Кочевая цивилизация казахов: основы жизнедеятельности номадного общества. Алматы «Социнвест». М. «Горизонт», 1995.
  46. Материалы по истории кыргызов и Кыргызстана. 2-е изд. Бишкек, 2002.
  47. Материалы по истории Казахских ханств XV-XVIII веков (извлечения из персидских и тюркских сочинений). Алма-Ата: Наука КазССР, 1969.
  48. Материалы по киргизскому землепользованию собранные и разработанные экспедицией по исследованию степных областей. Акмолинская область. Омский уезд. Омск, 1902. Т. XI.
  49. Мудрак О.А. Развитие пратюркской системы фонем // http://altaica.narod.ru/texts/prototurk.pdf
  50. Муканов М.С. Этнический состав и расселение казахов Среднего жуза. Алма-Ата: Наука КазССР, 1974.
  51. Напольских В.В. Баскарт, или Великая Венгрия // Христианский мир и «Великая Монгольская империя». СПб.: Евразия, 2002.
  52. Немет Ю. К вопросу об аварах // Гумилев Л.Н. Древние тюрки / Сост. и общ. ред. А.И. Куркчи: В 2-х книгах. Кн. 2. М.: Институт ДИ-ДИК, 1999.
  53. Петрухин В.Я. Мифы финно-угров. М.: Астрель: АСТ: Транзиткнига, 2005.
  54. Повесть временных лет / Текст и пер. Под ред. В.П. Адриановой-Перетц. М.-Л., 1950. Ч.1.
  55. Поэты пяти веков. Казахская поэзия XV – начала ХХ в. / Вст. ст., сост., биогр., спр. и прим. М.М. Магауина. Пер. с каз. Алма-Ата: Жазушы, 1993.
  56. Рашид ад-Дин. Сборник летописей / Пер. с пер. Л.А. Хетагурова и О.И. Смирновой. Ред. и примеч. проф. А.А. Семёнова. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1952. Т.1. Кн. 1.
  57. Рашид ад-Дин. Сборник летописей / Пер. с пер. О.И. Смирновой. Прим. Б.И. Панкратова и О.И. Смирновой. Ред. проф. А.А. Семенова. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1952. Т.1. Кн. 2.
  58. Сборник материалов, относящихся к истории Золотой Орды. Извлечения из арабских сочинений, собранные В.Г. Тизенгаузеном / История Казахстана в арабских источниках. Подгот. к нов. изд., введ., допол. и коммент. Б.Е. Кумекова и А.К. Муминова. Алматы: Дайк-Пресс, 2005. Т. I.
  59. Султанов Т.Н. Кочевые племена Приаралья в XV-XVII вв. (вопросы этнической и социальной истории). М.: Наука, 1982.
  60. Толыбеков С.Е. Кочевое общество казахов в XVII – начале XX века: политико-экономический анализ. Алма-Ата: Наука КазССР, 1971.
  61. Тот Т. О раннем этапе этногенеза венгерского народа // Известия АН КазССР. Сер. обществ. 1968. № 2.
  62. Трепавлов В.В. История Ногайской Орды. М.: Изд-я фирма «Восточная литература» РАН, 2002.
  63. Тынышпаев М. Материалы к истории киргиз-казахского народа. Ташкент, 1925.
  64. Утемиш-хаджи. Чингиз-наме / Факсим., пер., транскр., текстолог. примеч., исслед. В.П. Юдина. Коммен. и указ. М.Х. Абусеитовой. Алма-Ата: Гылым, 1992.
  65. Харитонов М.А. Социокультурные аспекты зооморфной символики народов Центральной Азии. Улан-Удэ: Изд-во Бурят. гос. ун-та, 2001.
  66. Хвольсон Д.А. Известия о хазарах, буртасах, болгарах, мадьярах, сла­вянах и руссах Абу-Али Ахмеда бен-Омар ибн-Даста. СПб., 1869.
  67. Цинман М.З. Методологические проблемы типологии отношений собственности у кочевников (научно-аналитический обзор). Алма-Ата: Гылым, 1992.
  68. Цукерман К. Венгры в стране Леведии: Новая держава на границах Византии и Хазарии ок. 836-889 г. // Материалы по Археологии, Истории и Этнографии Таврии. Симферополь, 1998. Т. VI.
  69. Шушарин В.П. Ранний этап этнической истории венгров. Проблемы этнического самосознания. М.: «Российская политическая энциклопедия», 1997.
  70. Эрдели И. Кабары (кавары) в Карпатском бассейне // Советская археология. 1983. № 4.
  71. A magyar honfoglalás kútfői. Budapest, 1900.
  72. Bendeffy László: az ismeretlen Juliánusz. Budapest, 1930.
  73. Erdélyi I., Benkő M. A szargatkai kultúra és a hunok // Eleink. IV. 2005. / 2.
  74. Biro A.Z., Zalan A., Volgyi A., Pamjav H. A Y-chromosomal comparison of the Madjars (Kazakhstan) and the Magyars (Hungary)//American Journal Physical Anthropolоgy. 2009. Jan. Vol. 139. Issue 3.
  75. Hudud al-Alam. The Regions of the World: A Persian Geography, 372 A.H. – 982 A.D./ Translated and explained by V. Minorsky; with the preface by V.V. Barthold, London 1937.
  76. Lewicki T. Kabarowie // Studia nad etnogeneza Slowian i kultura Europy wczesnosredniowtecznej. Wroclaw, 1988. Т. II.
  77. Marquart von J. Osteuropäische und ostasiatische Streifzüge; ethnologische und historisch-topographische Studien zur Geschicte des 9. und 10. Jahrhunderts (ca. 840-940). Mit Unterstützung der Königl. Akademie der Wissenschaften zu Berlin. Leipzig, 1903.
  78. Róna-Tas A. A Magyar népnév egy 1311-es volgai bolgár sirfeliration // Magyar Nyelv. LXXXII. Éfv. 1986. Március. 1. Szám.

 

 

35 Sejbaninak, Dzsucsi kán ötödik fiának az utódai. Sejbaninak 12 fia volt, ezek uralták a középkori Kazahsztán hatalmas területeit.

36 Az „omak” szó jelentése: „törzs, nemzetség”. [Materialy po istorii Kazakhskikh khanstv, 1969, 494.]. A XV–XVIII. századi muzulmán forrásokban a nomád török etnikai együtteseket „omak”, obak” névvel illetik, ez átváltozhatott a több jelentésű”ajmak” szóvá is. [Chingis-name, 1992, 151].

37 „Madzsar-kipcsak” nemzetséget megfigyeltek Üzbegisztánban is, Szamarkand környékén. Az a valószínű, hogy ezek eredetükre nézve kapcsolatban állnak a kazak Középső Horda magyar-kipcsakjaival.

KELETI KRÓNIKÁK MAGYAROK RÉSZVÉTELÉRŐL A KAZAK ÉS ÜZBÉG KÁNSÁGOK MEGALAPÍTÁSÁBAN

Üzbegisztánban élő magyar törzset Tóth Tibor fedezte fel. 1966-ban megemlíti azokat a keleti krónikákat, melyekben magyar harcosok szerepelnek az Üzbég kánság megalapítását eredményező hadjáratokban [Tóth 1966], majd 1967-ben személyesen is felkereste mai utódaikat. Az üzbegisztáni magyarokat 2021-ben Bíró András Zsolt is felkereste.

Aczél Kovách Tamás a Magyar Nemzetben 1968-ban a következőket írta Tóth Tibor felfedezéséről:

„… Tóth Tibor az Kaska-Darja mentén találkozott a madzsarokkal, s az idén embertani kutatásokat is folytatott köztük.

A mesés hírű Bokhara és Szamarkand városától délre a Kaska folyó északi partján a térkép egy kis falut mutat. Neve: Madzsar kislak, vagyis Magyar szállás. Tóth Tibor első útja ide vitt, de a faluban már csak négy-öt madzsar család élt. Annál nagyobb volt az öröm, amikor a Huszár folyó mellett három, a térképről nem ismert Madzsar nevű falut talált. Nevük: Szauligar Madzsar, Adak Madzsar és Jukari Madzsar. Erre már nagyobb számban élnek madzsarok is. De a közelben van még egy madzsar lakta helység: Gulisztán kislak. Vagyis Rózsakert szállás.

Újabb meglepetés fogadta a tudóst Csim faluban. Itt jászok laknak. Úgy élnek együtt madzsarok és a jászok, mint nagyon messze onnan, a Duna mentén a magyarok és a jászok.

A nyár ezen a vidéken nagyon forró, a 40-50 fokot is eléri a hőmérséklet. A tél pedig hideg. De az öntözött föld bőven terem a Kaska és a Huszár folyó között. Fő termény a gyapot, és sok dinnyét, paradicsomot, szőlőt adnak a kertek is. Kazahsztánban a madiarok állattenyésztők. Üzbegisztánban a madzsarok fölművesek. De régen a madzsarok is nomádok voltak, juhot tenyésztettek és tevét." [Magyar Nemzet 1968. nov. 7.]

Minderről bővebbenn itt lehet olvasni:

https://julianusbaratai.blog.hu/2016/07/07/uj_meglepo_kutatasi_eredmenyek_a_magyarok_eredeterol

 A két krónikát, amelyekre Tóth Tibor 1966-os cikkében hivatkozott, 1969-ben orosz nyelven publikálták Alma Atában. [Materiali 1969]. A „Materialy po istorii kazakhskikh khanstv” szöveggyűjteményében a XV–XVII. századi török és perzsa krónikák szövegeinek azon részleteit jelentették meg orosz nyelvre fordítva, amelyek közvetlenül a kazak (és üzbég) kánságok XV-XVI. századi megalapításának történetéről szólnak. Így természetes, hogy azok a szövegrészletek, amelyekben szó esik a „madzsarok–magyarok” részvételéről a kazak kánságok megalapításáért folyó harcokban, ebben a forrásgyűjteményben közlésre kerültek. A könyv megalkotásában, a források lefordításában kiváló kazahsztáni keletkutatók, - többek között Sz. K. Ibrahimov akadémikus, V. P. Jugyin, K. A. Piscsulin és mások – vettek részt.

Az alábbiakban oroszból magyarra fordítva közreadjuk ezeket, a keleti magyarok történetére vonatkozó, és így a magyar identitástudat szempontjából is fontos szövegrészleteket a Mahmud ibn Vali „Bahr-al Aszrar-jából.és a Tavarih-i Guzida-ij Nuszrat Naméból.

 bahr-al-aszraar_1.jpg

 Kép: Bahr al-Aszrar, Irán, XVII. század

Mahmud ben Emir Vali: Bahr al-Aszrar, Iran, VI. köt. (XVII. század közepe)

Ez a mű eredeti források, szemtanúk összegyűjtött leírásai alapján írja le a kazak kánságok megalapításával kapcsolatos XV. századi eseményeket, többek között a Sejbanida Abulhair kán, Dzsucsi kán leszármazottja keleti hadjáratait) [Materiali 1969, 329-368.]

A. Ahmedov a mű legértékesebb részének tekinti Abukhair kán utolsó hadjáratának és halálának szépirodalmi igényű leírását. (Bahr al-Aszrar, VI, 132b-133a), [Materiali 1969, 362 skk.]. .Az eseményekben – ahogy látni fogjuk – fontos szerepe volt a madzsaroknak is. A művet K. A. Piscsulin fordította perzsáról oroszra.

Elbeszélés Abulhair kán Mogulisztán ellen indulásáról, a hadjárat lefolyásáról, és Abulhair kán távozásáról ebből a világból.

"…Röviden szólva, amikor az Atil folyó partja lett az a hely, amely Abulhair kán hatalmát a nagyvilág számára nyilvánvalóvá tette, a kán hadseregének tenger hullámaihoz hasonlóan vonuló ezredei a parancs értelmében mindenfelől, Tokmak1 minden kerületéből, és az ország széleiről is, abba az irányba fordították lovaik fejét. Az összes törzs megjelent a káni főhadiszálláson a gyülekezésre kijelölt időpontban.

A hadsereg nagysága és a tábor nagy kiterjedése miatt az Atil folyó partján úgy nyüzsögtek az emberek, mint a hangyák egy bolyban, pedig néhány törzs és állataik a környező vidékről még nem is egyesültek a káni fősereggel. A legelők hiánya miatt felmerült az a gondolat, hogy mielőbb üssék meg a dobokat, és induljon el a hadsereg. Abulhair kán lábát félhold alakú kengyelébe helyezve, szerencséjének tisztavérű lova gyeplőjét a kirgizek és kalmükök legelői felé fordította.

„A Mindenség Kánja hadba indulásának hangjaitól

Megrendült a Föld és az Ég,

A föld megindult a hegyekben, és megremegett a puszta.

A katonák harci kiáltását meghallották a Mennyben is.

Mindenfelől zászlók tűntek fel,

Közeledett a menetelő hadak sokasága.

Csapatok viharos hullámai nyüzsögtek mindenfelé a sztyeppén,

Országúton és úttalan utakon egyaránt.”

A Szaturnusz magasságáig emelkedő zászló a Naphoz hasonló Abulhair kán jóvoltából átvonult Ala-Tak körzetén, majd a Teremtő segítségével a had keresztülvonult Kizil Nadiron2. Ezután, amikor néhány rövidebb menet és átrendeződés után a Császár főhadiszállása ** Jeti-Kuduk lett, elsötétült az Ég alja, komor felhők jelentek meg az égen és vastag, nehéz hó hullott a földre. Vihar keletkezett, erős szél kezdett fújni, a fagy szinte elviselhetetlenné vált. Úgy esett, hogy ebben az évben a téli szezon különösen hideg volt, a Nap szégyenében többnyire felhőkbe rejtette arcát, és a felhőkből eső és hó fehér gyöngyei hullottak.

Azonban Abulhair kán lelkében és szívében annyira meggyökeresedett és megerősödött a Dzsihád folytatásának vágya, hogy nem szándékozott kivárni a hideg megszűntét, hanem szilárd elhatározással, Allah segítségének reményében, ismét felemelte az előrenyomulás zászlaját. A Naphoz hasonló Abulhair kán arra az elhatározásra jutott, hogy előreküldi Kucskuncsi királyfit (sahzádét) egy jelentős nagyságú előhaddal, Emir-Julluz tarhannal, az ojrat Haszan bekkel, Dzsalan-oglannal, a najman Szatilmissel, a kongrat Szaid-bekkel, a madzsar Timurral, a kipcsak Tasbekkel, és még néhány más emírrel és hivatalnokkal együtt.

Amikor Ak-Kislak3 lett a császári főhadiszállás, a hideg ismét olyan dermesztő lett, hogy lehetetlenné vált a további előnyomulás. Ezért maga Abulhair kán rendelt el pihenőt hadseregének.

Ebben az időben Abulhair kán egészsége megrendült. A nagy út következtében állapota eltért a megszokottól. Hirtelen nagy forróság öntötte el. Ez a szerencsétlenség három napon keresztül tartott, és vérhassal végződött. Annak ellenére, hogy a Kán egyik orvosa a nagyhírű Abd ar Razzak Hanicseváni volt, és hogy mindenki remélte és várta a Kán egészségének jobbrafordulását, a betegség napról napra jobban erőt vett rajta, és egyre újabb, pusztító és gyógyíthatatlan betegségek léptek fel nála.

A boldog Abulhair kán tisztában volt azzal, hogy betegsége gyógyíthatatlan, így teljes mértékben belenyugodott sorsába. A Kába és az Ég felé fordult. Arra kérte nagyhatalmú fiait és boldog utódait, hogy éljenek egymással békében és barátságban. Sokat szólt az egyet nem értés és a testvérek közötti ellenségeskedés súlyos következményeiről.

Ezután a Kán lélegzése nehézzé vált. Muzulmán hitét bizonyító imákat rebegett. Így lélekben eggyé vált Allahhal, teljesen felkészülten várta a Halál angyalát, aki gyengéden leszállott hozzá, és így szólt: „Itt vagyok, én vagyok az”. Abulhair kán lelke, testének kalitkájából elrepült az Öröklét virágos mezejére. „Valamennyien Allahhoz tartozunk, és hozzá is térünk vissza”.

Tavarih-i Guzida-ij Nuszrat Name

(Sejbani Muhammad kán (1499–1510) a kazak és üzbég kánságok megalapításában döntő szerepet játszó hadjáratainak története. A. Jugyin szerint, aki a művet közép-ázsiai törökről oroszra fordította, a Tavarih-i Guzida-ij Nuszrat Náme-t maga Sejbani Muhammad kán, vagy legalább is a kán udvarában, hozzá közel álló személy írta.) [Materiali 1969, 21-22 o.]

„Annak a találkozásnak idején Szujuics-Hodzsa szultán Musza-Mirza sógora lett. Ezután, hadjáratra indulva, a Szulak völgyében, száz emberükkel szétzúzták Dzsanibek kán fiának, Mahmud szultánnak a seregét. Ezután, ismét összegyűlve, harcra kényszeríttették Szuzak és Kara-Köz valamennyi lakóját, valamint Burunduk kánt, és a Szogunluk hágón kegyetlen csata dúlt. Azt mondják, úgy harcoltak ott, mint azelőtt soha senki sehol.

„Nem lévén képesek támadni, szétfutottak minden irányba.

Madárként repülve, átkeltek a hegyeken.”

Ennek a támadásnak a során Sahbaht kán fiatalabb testvére szétzúzta Mahmud szultánnak, Dzsenibek kazak kán fiának az arcát.

Hogy milyen nagyszámú volt az ellenség, azzal kapcsolatban a Korán következő sorait idézzük:

„Milyen kis sereg győzött le egy hatalmas ellenséges sereget Allah nevében! Allah a türelmesek oldalán áll.”

A harcban kitűnt hősök /bagaturok/ nevei: Mahmud-szultán bagatur, Samun Szeid Kara Szeid fia; Bajan-Kara oglan, valamint Karacsin bagatur fiatalabb testvére, Jakup bagatur, a kuscsi törzsből.

Amikor valamennyien megérkeztek, és visszaverték az ellenség támadását, Saikh Mazid bagatur a madzsar (omakból) (törzsi területről) kétszer eltalálta nyílvesszővel magát Burunduk kánt. Ali-Mardan bagatur az ujsun törzsből szintén sok dicső tettet hajtott végre. Mamas-bagatur a tatár törzsből jól hadakozott szablyával.

Ebben a csatában esett el Hodzsamkuli, Hudankuli fia, Burunduk kán rokona, valamint Szadri Maulana Harun. Részt vettek még az ütközetben Mikaj-divan az ujgur törzsből, Mirsza-Ali bagatur a kongrat törzsből. A turkesztáni jigitek közül való Bek-ata bagatur is szereplője volt ezeknek a dicsőséges eseményeknek. Idősebb testvérével, Aba-Bakr bagaturral együtt bátran vetette magát a harcba. A hősök közé tartozott még Ahmed fia Jav-Böri bagatur, az ujgur Jav-bek bakatur, valamint Szignak városából Csakmag juzbegi."

A krónikákban leírt események történelmi előzményei:

A mai Kazakisztán, Üzbegisztán és Kirgizisztán területére a magyarok az Arany Horda felbomlását megelőző trónviszályok, háborúk és az ezekhez kapcsolódó népmozgások során kerültek.

1357-ben kihalt az Arany Hordát alapító Batu kán leszármazottainak egyenes ága. Ezt követően Dzsingisz kán első fiának, Dzsucsi kánnak, Batu kán testvéreinek a leszármazottai között súlyos hatalmi harcok indultak az Arany Horda trónjáért. Tizennégy év alatt tizennégy kán került trónra, és mindegyik csatában halt meg. Az Arany Horda utolsó időszaka a Timur Lenk elleni halálos küzdelemben telt el. Ebben a háborúban pusztult el Urusz kán és Toktamis kán is. Ekkoriban, Timur Lenknek az Arany Horda központi területeit pusztító csapatai elől költözött el 1394–95-ben a Volga menti magyarok jelentős része a Don partvidékének sztyeppéire;[1] ahol a 16. században beléptek a Nogaj Horda nagy létszámú törzsekből álló ediszán (hét törzs) törzsszövetségébe.[2] Ez a törzsszövetség később több részre szakadt. Keleti szárnyuk a Nogaj Horda nagy részével – és a keleti magyarok egy jelentős csoportjával – együtt csatlakozott a kazak kánságokhoz.

Timur Lenk halála után az Arany Horda és a Timuridák közötti küzdelemben megfordult a kocka. Barak kán győzelmet győzelemre aratott Timur Lenk utódaival, a Timuridákkal szemben. Őt egy nogaj mirza nyila terítette le 1428-ban.[3]

A 15–16. században különös események mentek végbe Közép-Ázsiában. A terület nyugati részéről, az Arany Horda egykori területéről nomád törzsek törtek be a mai Kazak Köztársaság és Üzbegisztán nagy folyóvölgyeibe. A felbomlóban lévő Horda utolsó kánja, „aki felült Szain kán (Batu kán) aranytrónjára”, a sejbanida[4] Abulhair kán a Volga mellől 1467-ben indult élete utolsó hadjáratára Mogulisztán (az Ili-Csu vidéke és a mai Dél-Kazakisztán, a kazak Nagy Horda) ellen. A háborút halála után több mint egy évtizeddel unokája, Sejbani kán fejezte be. Kiűzte a mai Üzbegisztán, Kirgizisztán, Tadzsikisztán (Szamarkand és Fergana) területéről az utolsó élve maradt Timuridát, Babur emírt, aki később Indiában a Nagymogul Birodalom megalapítója lett.[5] (Maguk a nomád törzsek a mai kazakok és üzbégek elődei közé kerültek.)

Ugyanebben az időszakban a korábbi Arany Horda európai területein független kánságok alakultak: az ázsiai területekre is átnyúló Nogaj Kánság, a Krími Tatár Kánság, a Kazanyi Kánság. Ezek a későbbiekben orosz uralom alá vagy az Oszmán Birodalom függőségébe, majd az orosz és oszmán török háborúk ütközőövezetébe, végül orosz fennhatóság alá kerültek. A Nogaj Kánság és a tőle keletre található Kazak Kánság meggyöngülésében, majd orosz uralom alá kerülésében szerepet játszott a 17. századi kalmük támadás is.

A Kaska Darja térségéről a wikipédia a következőket írja:

Kashqadaryo kerület (üzbég: Qashqadaryo viloyati, Қашқадарё вилояти; régi helyesírás szerint betűzve Kashkadarya Region, orosz: Кашкадарьинская область) egyike Üzbegisztán régióinak, az ország dél-keleti részén, a Qashqadaryo folyó medencéjében és a Pamir-Alay hegység nyugati lejtőin található. Tádzsikisztánnal, Türkmenisztánnal, Szamarqand régióval, Bukhara régióval és Surxondaryo régióval határos. Területe 28 400 km². A lakosságot körülbelül 2 067 000 főre becsülik (2007), és körülbelül 73%-uk vidéken él. [Wikipédia]

1024px-qashqadaryo_viloyati_in_uzbekistan_svg.png 

Kép: A Kaska Darja kerület Üzbegisztánban

Bíró András Zsolt 2021. november 4-i facebook bejegyzése

Andras Biro jelenleg itt tartózkodik: Kashkadar'Ya, Qashqadaryo, Uzbekistan.”

Az üzbegisztáni madzsar törzs által lakott falvakat látogattuk meg. Testvéreink jól vannak és bár egyszerűen élnek, de boldog összetartó családokban, sok gyermekkel.

253035033_10222519833398225_1047773509268369198_n.jpg 

Khaskadarya megye, Qamashi járás.
Gülistan település határában,a Berekes patak partján.

252891580_10222519844078492_1126148398272589829_n.jpg  

Khaskadarya megye, Qamashi járás.
Idős falusi férfiakkal (ak szakállok) akik közül hárman a madzsar törzs tagjai

252958880_10222519845718533_7843372987812408226_n.jpg 

Khaskadarya megye, Qamashi járás.
Az egyik madzsar törzsbéli családfő házában.Öt fiúgyermek a képen (kislányok a másik szobában játszottak). A legkisebb kisfiú a bölcsőben fekszik

Jegyzetek:

IFEAC (Közép-Ázsiai Francia Kutatóintézet, Taskent) Értelmezõ Szótára az üzbegisztáni és kazakisztáni  „madyar” etnikai csoport nevéhez a következõ magyarázatot fûzi:

MADYAR
„Etnikai csoport, amelynek az önelnevezése Magyar …(Groupe ethnique qui se denomme lui-méme Magyar…)” …1968-ban 150 családjuk élt a Kaska-Darjánál, és 150 családjuk Kazahsztánban, Kosztanajnál…Üzbégül és kazakul beszélnek, de az öregek még tisztában vannak eredetükkel”. [Catherine Poujol, Dictionnaire de l’Asie Centrale. Paris, 2001, 193.]

uzbeg-01.jpg  

Kép: A szótár címlapja

uzbeg-02-01.jpg 

Kép: A szótár Madyar (Magyar) szócikke

Üzbegisztán Etnikai Atlasza [2002] a következőket tartalmazza:
„A kaskadarjai területen a 60-as évek végén 150 madzsar (маджар) család élt, akiket a kutatók szintén magyarnak (мадьяр) tartanak… A madzsarok az üzbégekhez tartozónak tekintik önmagukat, üzbég nyelven beszélnek, szokásaik azonosak a helyi szokásokkal… …Ugyanilyen nem nagy létszámú madzsar csoport él Kazakisztánban, és kazaknak tekinti önmagát”. [Etnicheskij Atlas Uzbekistana, 2002, Taskent, 69.]

Irodalom

Abduselisvili 1963: Abduselisvili M. G. Ob antropologicseszkom szosztave szovremennogo naszelenija Armenii. In: Antropologicseszkoj Szbornik, 4, Moszkva, 1963.

Abetekov 1983: Abetekov A. Pamjatniki kulturi i iszkussztva Kirgizii. Katalog visztavki, Leningrad, 1983.

Aczél Kovách 1967: Aczél Kovách Tamás, Ismeretlen magyar törzsre bukkant egy budapesti tudós. In: Magyar Nemzet, 1967. november 6.

Aczél Kovách 1968: Aczél Kovách Tamás, Új meglepő kutatási eredmények a magyarok eredetéről. In: Magyar Nemzet, 1968. november 7.

Agafonov 1961: Agafonov N. T. Iz isztorii ekonomicseszkogo razvitija Turgaja. In: Sztrani i narodi Vosztoka 2, Moszkva, 1961.

Ahmetov 1965: Ahmetov B. A. Goszudarsztvo kocsevih uzbekov, Moszkva, 1965.

Almásy 1903: Almásy György, Vándorutam Ázsia szívébe, Budapest, Királyi Magyar Természettudományi Társulat, 1903.

Amanzsolov 1959: Amanzsolov Sz. Voprosz dialektologii i isztorii kazahszkogo jazika, Alma Ata, 1959.

Anonymus 1746: Anonymus, Gesta Hungarorum. In: Joannes Georgius Schwandtner: Scriptores rerum Hungaricarum veteres ac genuini, 1, Vindobonae, 1746, 1–38.

Arisztov 1947: Arisztov N. A. Zametki ob etnicseszkom szosztave turkszkih plemjam i narodnosztej i szvedenija ob ih csiszlennoszti. In: Zsivaja Sztarina, 3 4, St. Peterburg, 1896.

Arne 1935: J. T. Arne, Barsoff Gorodok, Stockholm, 1935.

Bálint 1974: Bálint Csanád, A gádorosi honfoglalás kori nyereg. In: Archaeologiai Értesítő, 1974/1, 17–44.

Baski 2009: Baski Imre, Magyar eredetű néptöredék a kazakoknál? In: Csodaszarvas. Őstörténet, vallás és néphagyomány, III., Budapest, Molnár Kiadó, 2009, 189–208.

Bekmakhanova 1993:  Bekmakhanova N. E. K voproszu ob etnicseszkom szosztave i politicseszkoj isztorii Nogajszkoj Ordi Kazahsztana v XVI–XVII. vv. In: Isztoriko-geograficseszkije aszpekti razvitija Nogajszkoj Ordi. Szbornik sztatjej, Mahacskala, 1993.

Belavin 2008–10: Belavin A. M.– Krilaszova M .B. Tarsolylemez Perm környékéről. In: Folia Archaeologica, LIV. (2008–2010), 243–250.

Bendefy 1936: Bendefy László, Az ismeretlen Julianus, Stephaneum Nyomda R.T.,  Budapest, 1936.

Bendefy 1937: Bendefy László, Fontes authentici itinera (1235–1238) fr. Juliani illustrantes. In: Archivum Europae Centro – Orientalis, III, Budapest, 1937. 

Benkő I. 2010: Benkő István, Keleti magyarok (Ellenszélben). In: Eleink IX/2. (2010, 67–74. 

Benkő 1985: Benkő Mihály, Az otrári katasztrófa. In: História, 1985/4, 4–6.

Benkő 1986: Benkő Mihály, Az ezüstmaszkok türk származásra utalnak. In: Magyar Nemzet, 1986. június 7.

Benkő 1989: A manvelovkai ezüstmaszkos lovas sírról – halotti maszkokról. In: Keletkutatás, 1989 ősz, 20–27.

Benkő 1990: Benkő Mihály, Halotti maszk és sírobolus. A honfoglaló magyarok halotti maszkjának eredetéről. In: Antik Tanulmányok. (Studia Antiqua),  XXXIII. (1987–88/2), 169–200.

Benkő 1991: Benkő Mihály, Beszámoló nyugat-mongóliai kutatóutamról. In: Keletkutatás, 1991 ősz, 100–104.

Benkő 1992: Benkő Mihály, A halotti arctakaró történetéhez. In: Antik Tanulmányok (Studia Antiqua), XXXVI/1–2, 106–108.

Benkő 1993: Mihály Benkő, Burial Masks of Eurasian Mounted Nomadic Peoples in the Migration Period (1st Millenium A. D.). In: Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, 46/2-3 (1992/93), 113–131.

Benkő 1996: M. Benkő, About the origin of nomadic burial masks ont he European steppes in the1-st Mill. A. D. In: Information Bulletin of the International Association for the Study of the Cultures of Central Asia, Issue 20. 1996, Moscow.

Benkő 1998: Benkő Mihály, Nomád Világ Belső-Ázsiában (László Gyula ajánlásával, angol-magyar és angol-orosz nyelven), Timp Kiadó. Budapest, 1998.

Benkő 2001: Benkő Mihály, Julianus nyomdokain Ázsiában (Harmatta János előszavával, magyar és angol nyelven). Timp Kiadó. Budapest, 2001.

Benkő 2003a: Benkő Mihály, Aranymaszkos ősmagyar vezérsír. A korobcsinói leletről (A Dnyeper középső folyásánál). In: Antik Tanulmányok (Studia Antiqua), XLVII. (2003), 111–125.

Benkő 2003b: Benkő Mihály, A Torgaji Madiarok (Erdélyi István előszavával, magyar, angol, orosz és kazak nyelven), Timp Kiadó, Budapest, 2003.

Benkő 2004: Benkő Mihály, Egy ajándékba kapott könyv margójára. In: Eleink, III/2. (2004), 20–31.

Benkő–Khinayat 2004: Benkő Mihály – Khinayat B. Keleti magyar néptöredékek a kazak törzsszövetségekben. In: Eleink, III/2. (2004), 5–20.

Benkő 2005: Benkő Mihály, Közép-ázsiai krónikák a keleti magyarok részvételéről a kazak kánságok megalapításában. In: Eleink, IV/2. (2005), 18–29.

Benkő 2007: Benkő István, Interjú Benkő Mihállyal. In: Eleink, VI/2. (2007), 80–89.

Benkő 2007: Benkő Mihály, Közép-ázsiai krónikák a keleti magyarok részvételéről a kazak kánságok megalapításában. In: Gazda József – Szabó Etelka (szerk.): Kőrösi Csoma Sándor és keleti hagyományaink, Kőrösi Csoma Sándor Közművelődési Egyesület, Kovászna-Csomakőrös, 2007, 139–151.

Benkő–Khinayat 2007: Benkő Mihály – Khinayat B. A keleti magyarság írott emlékeiből. Masszi Kiadó. Budapest, 2007.

Benkő 2008a: Benkő Mihály, Magyar-kipcsakok, Timp Kiadó, Budapest, 2008.

Benkő 2008b: Benkő Mihály, Mándoky Kongur István a kazak-magyarokról. In: Eleink, VII/2. (2008), 78–83.

Benkő 2009: Benkő Mihály, Az omszki sezserék jelentőségéről. In: Magyar Őstörténeti Munkaközösség Egyesület III. Gödi Konferenciája, Napkút Kiadó, 2009, 43–51.

Benkő 2009a: Benkő Mihály, Még egyszer a kazak magyarokról (Hozzászólás Baski Imre cikkéhez.) Eleink VIII/2 (16),30–43.

Benkő 2010: Mihály Benkő, Seventy years old kara-kipchak genealogical tabulation (sezhere) with arabic letters from the Omsk Region. In: Kazahi Rosszii: isztorija i szovremennoszt. Materiali mezsdunarodnoj naucsno-prakticseszkoj konferencii. Tom 2. 2010.

Benkő 2011: Mihály Benkő, The Omsk sezheres and their connections. In: Naucsnoe tvorcsesztvo L. N. Gumiljova i isztorija narodov Azii: szovremennije podhodi i perspektivi. 2011, 78-82.

Benkő–Erdélyi 2017–2018: Benkő Mihály – Erdélyi István, A hsziungnuk régészeti kutatása Mongóliában. In: Etnológia, 5-8. (2017–2018/2-3, 282–320.)

Benkő 2019: Benkő Mihály, A keleti magyarok történetéről. In: Kelet Kapuja, III/2, 2019 április–június, 92–122.

Bíró 2007: Bíró András Zsolt, Tudományos expedíció a kazakisztáni madjar törzs szállásterületén. In: Eleink, VI/2. (2007), 22–31.

Bíró–Zalán–Völgyi–Pamjav 2009: Bíró, A. Zs. –  Zalán, A. – Völgyi, A. – H. J. Pamjav,

Y-chromosomal comparison of the Madjars (Kazakhstan) and the Magyars (Hungary). In:  American Journal of Physical Anthropology, 2009.  (https://www.academia.edu/22434297/A_Y-chromosomal_comparison_of_the_Madjars_Kazakhstan_and_the_Magyars_Hungary_, utolsó letöltés: 2019. augusztus 31.)

Bojarsinova 1971: Bojarsinova Z. A. Naszelenije Zapadnoj Szibiri do nacsala russzkoj kolonizacii.  Tomszk, 1971.

Bokij–Pletnyeva 1989: Bokij N. M.-Pletnyeva Sz. A. Nomád harcos család 10. századi sírja az Ingul folyó völgyében. In: Archaeologiai Értesítő, 1989. (116), 86–98.

Bóna 1996: Bóna István, Dienes István, a honfoglalás kor régésze (1929–1996). In: Németh Péter – Mező András (szerk.): Tanulmányok, közlemények a honfoglalás emlékére 896-1996, Nyíregyháza–Szabolcs, 1996, 267–287.

Bonfini 1996: Antonio Bonfini, A magyar történelem tizedei (Fordította: Kulcsár Péter), Osiris Kiadó – Balassi  Kiadó, Budapest, 2019, 70. (I. tized, 2, 190). 

Börzsönyi 1912: Börzsönyi Arnold, Gyömörei sírlelet a honfoglalás korából. In: Archaeologiai Értesítő, XXXII. (1912), 214–219.

Czuczor 1862–1874: Czuczor Gergely –  Fogarasi János, A magyar nyelv szótára, I–VI., Pest, 1862–1874. (https://www.arcanum.hu/hu/online-kiadvanyok/Lexikonok-a-magyar-nyelv-szotara-czuczorfogarasi-55BEC/h-5FC22/hun-2-613C6/, utolsó letöltés: 2018. december 12-22.)

DAI 2003: Bíborbanszületett Konstantin, A birodalom kormányzásáról (De administrando imperio=DAI), Fordította: Moravcsik Gyula, Szeged, 2003.

Debec 1947: Debec G, F. Szelkupi. Trudi IE AN SZSZSZR, 2, 1947.

Debec 1951: Debec G, F. Antropologicseszkije iszledovanija v. Kamcsatszkoj Oblaszti. Trudi IE AN SZSZSZR, 17., 1951.

Debec 1952: Debec G. F. O polozsenii kazahov v antropologicseszkoj klasszifikacii narodov SZSZSZR. In: Ginzburg – Debec – Levin – Csebokszarov: Ocserki po antropologii Kazahsztana. Kratkie Szoobscsenija IE AN, 16., 1952.

Debec 1956: Debec G. F. Antropologicseszkie tipi naszelenija SZSZSZR i nekotorie problemi etnogeneza. Etnograficseszkoje Szovescsanije, Moszkva – Leningrád, 1956.

Debec 1958: Debec G. F. Opit graficseszkogo izobrazsenija genealogicseszkoj klasszifikacii cselovecseszkih rasz. Szovjetszkaja Etnografija., 4., 1958.

Debec 1965: Debec G. F. Antropologicseszkije isszledovanija v Afganisztane, Moszkva, 1965.

Derbentnáme 1936: Derbent Name, Mahacskala, 1993.

Derevjanko 1988: Derevjanko E. N. Baraba v turkszkoe vremja, Novoszibirszk, 1988.

Dienes 1959: Dienes István, A perbetei lelet. Milyen volt a honfoglaló magyarok öve? In: Archaeologiai Értesítő, 1959/1. (86), 145–158.

Dienes 1963: Dienes István, Honfoglalóink halottas szokásainak egyik ugorkori eleméről. In: Archaeologiai Értesítő, 1963. (90), 108–112.

Dienes 1965: Dienes István, A honfoglaló magyarok. In: Nagy Gyula (szerk.): Orosháza története, Orosháza, 1965, 136–174.

Dienes 1972: Dienes István, A honfoglaló magyarok, Budapest, Corvina Kiadó, 1972. (Magyar, angol, francia és német nyelven)

Dienes 1973: Dienes István, Honfoglalás kori veretes tarsoly Budapest-Farkasrétről. In: Folia Archaeologica, XXIV. (1973), 177–215.

Dienes 1978: Dienes István – Kristó Gyula, Opponensi vélemények Bálint Csanád: Dél-Magyarország a X. században c. kandidátusi értekezéséről. In: Archaeologiai Értesítő, 1978. (105), 107–127.

Dienes 2003: Dienes István, Benkő Mihály ajánlása. Reference for Mihály Benkő. In: Eleink, II/2. (2003), 101–103. (http://www.napkut.hu/eleink4-101, utolsó letöltés: 2019. július 10.)

Diodorus 1967: Diodorus Siculus/Diodórosz Szikeliotész, Bibliothéké, II/43, angol kiadás: Diodorus of Sicily in Twelve Volumes. II., London-Cambridge, The Loeb Classical Library, 1967.

Dókus 1900: Dókus Gyula, Árpád-kori sírleletek Zemplén vármegyében. In: Archaeologiai Értesítő, XX. (1900), 39–61.

Domanovszky 1906: Domanovszky Sándor, Kézai Simon mester krónikája. Forrástanulmány, Kiadja a Magyar Tudományos Akadémia. Budapest, 1906.

Erdélyi–Benkő 2015: Erdélyi István – Benkő Mihály, The Sargatka culture and the Huns. Global-Turk 3–4. (2015), Astana, 103-117. 

Érdy 2001: Érdy Miklós, A hun lovastemetkezések magyar vonatkozásokkal, Magánkiadás.  Budapest, 2001.

Éri–Kelemen–Németh–Torma 1969: Éri István – Kelemen Márta – Németh Péter – Torma István, Veszprém megye régészeti topográfiája. A veszprémi járás, Budapest, 1969.

Etnicseszkij Atlasz Uzbekisztana, 2002: Etnicseszkij Atlasz Uzbekisztana. Taskent 2002.

Fedorov–Davidov 1966: Fedorov–Davidov G. A. Kocsevniki Vosztocsnoj Evropi pod vlaszti zolotoordinszkih hanov, Moszkva, 1966.

Fettich 1931: Fettich Nándor, Adatok a honfoglaláskor archaeologiájához. In: Archaeológiai Értesítő, XLV. (1931), 48–l12. különös tekintettel a 77. kép 11. elemére, 94.

Fodor 1973: Fodor István, Honfoglalás kori régészetünk néhány őstörténeti vonatkozásáról. In. Folia Archaeologica, XXIV. (1973), 159–175.

Fóti 2013: Fóti Erzsébet, A Kárpát-medence 6–11. századi történetének embertani vonatkozásai című előadásának (elhangzott a Magyar Tudományos Akadémia: Magyar őstörténet – Tudomány és hagyományőrzés című konferenciáján 2013. április 18-án) szerkesztett változata. (https://btk.mta.hu/images/06_F%C3%B3thi_Erzs%C3%A9bet.pdf, utolsó letöltés: 2019. november 30.

Fóti 2014: A 2013-as előadás bővített és átdolgozott változata. In: Sudár Balázs – Szentpéteri József – Petkes Zsolt, (et al.) Magyar őstörténet. Tudomány és hagyományőrzés. MTA Bölcsészettudományi Kutatóközpont, Budapest, 2014, 151–168.  

 

Galeotto 1977: Galeotto Marzio, Mátyás királynak kiváló, bölcs, tréfás mondásairól és tetteiről szóló könyv (Fordította, jegyzetekkel ellátta, az utószót írta: Kardos Tibor), Magyar Helikon, Budapest, 1977. (Bibliotheca historica).

Gavrilova 1965: Gavrilova A. A. Mogilnik Kudirge kak isztocsnik po isztorii altajszkih plemen, Leningrád, 1965.

Ginzburg 1963a: Ginzburg V. V. Antropologija szovremennogo i drevnego naszelenija Szrednej Azii. Anthropos, 15., Brno 1963.

Ginzburg 1963b: Ginzburg V. V. Elementi antropologii dlja medikov, Leningrád, 1963.

Ginzburg 1964: Ginzburg V. V. Raszovije tipi Szrednej Azii i ih formirovanije v processze etnogeneza jego narodov. Trudi SZAGU, 235, Taskent, 1964.

Győrffy 1958: Győrffy György – Czeglédy Károly – Harmatta János (et al.),  A magyarok eredetéről és a honfoglalásról, Budapest, 1958.

Győrffy 1981: Riccardus-jelentés. (Fordította: Györffy György) In: Katona Tamás (szerk.): A tatárjárás emlékezete, Magyar Helikon Kiadó, Budapest, 1981, 95–100.

Halikov 1989: Halikov A. K. Tatarszkij narod i jego predki, Kazan, 1989.

Hampel 1900: Hampel József, A honfoglalás kor hazai emlékei. In: Pauler Gyula–Szilágyi Sándor (szerk.): A magyar honfoglalás kútfői. A honfoglalás ezredéves emlékére, Magyar Tudományos Akadémia, Budapest, 1900, 507–878.

Harmatta 2001: Harmatta János, Julianus és a keleti magyarok. In.: Benkő Mihály: Julianus nyomdokain Ázsiában. Budapest, Timp Kiadó, 2001, 1–10. (Előszó)

Hölbling 2010: Hölbling Tamás, A honfoglalás forráskritikája. Budapest, 2010.

Haszanov 1999: Haszanov, H. A közös azerbajdzsáni–magyar etnikai gyökerekről (Fordította: Soproni András), Európai Folklór Intézet, Budapest, 2010.

Hrakovszkij 1959: Hrakovszkij V. Sara fal-Zámán Tahir Marwazi. Trudi Szektora Vosztokovedenija AN Kaz. SZSZR, 1, Alma-Ata, 1959.

  1. Tóth 1976: H. Tóth Elvira, The Equesterian Grave of Izsák-Balázspuszta from the Period of the magyar Conquest. Az Izsák-balázspusztai honfoglaláskori lovas sír. In. Acta Museorum Ex Comitatu Bács-Kiskun Cumania, IV. Archaeologia (1976), 141–186.

Iszmagulov 1968: Iszmagulov O. The origin of the Kazakh anthropological type. VIII. International Congress of Anthropology, Tokio, 1968.

Jósa 1914: Jósa András, Honfoglalás kori emlékek Szabolcsban. In: Archaeologiai Értesítő,  XXXIV. (1914),  169–184., 271–273., 303–340., 449–450.

Judin 1965: Judin V. P. Tavarih-i Guzida-ij Nuszrat Náme, In: Materiali po isztorii kazahszkih hansztv XV–XVIII vekov. Alma Ata, 1969, 9–43. 

Karjalainen 1921: Karjalainen F. P. Die Religion der Jugra - Völker I. Helsinki, 1921, 92.

Kazak Értelmező Szótár 1999: Kazak tilinin sezdigi (Kazak értelmező szótár), Almaty, 1999.

Kazahszko-russzkij szlovar 2008 : Kazahszko-russzkij szlovar, 2008, Almaty.

Képes Krónika 2019: Képes Krónika (http://mek.oszk.hu/10600/10642/10642.htm, utolsó letöltés: 2019. március 8.)

Kézai 1862: Kézai Simon, Magyar krónika (Fordította: Szabó Károly), Ráth Mór, Pest, 1862. (http://mek.oszk.hu/02200/02249/02249.htm, utolsó letöltés: 2019. november 21.)

Kiss 1839: Kiss Bálint, Magyar régiségek, Landerer Lajos, Pest, 1839.

Kiss 1938: Kiss Lajos, A geszterédi honfoglaláskori sírlelet. In. Archaeologia Hungarica, XXIV. (1938) 

Kiss 1983: Kiss Attila, Baranya megye X–XI. századi sírleletei. Magyarország honfoglalás és Árpád-kori temetőinek leletanyaga I., Akadémiai Kiadó, Budapest, 1983.

Konkobajev 2013: Konkobajev K. Ősmagyar nyomok a kirgiz nyelvben (Fordította: Benkő Mihály). In: Eleink, XII/2. (2013), 40–43.

Kréneisz 2015: Kréneisz Géza: Kik a székelyek? (http://epa.oszk.hu/01400/01445/00013/pdf/EPA01445_acta_hungarica_2015_2_006-010.pdf, utolsó letöltés: 2019. március 8.)

Krishna Riboud 1977: Krishna Riboud, Some remarks on the Face-covers (fu-mien) discovered in the tombs of Astana. In: Oriental Art, 23/4., (1977), 451. sk.

Kumekov 2008a: Kumekov B. Kazahi i vengri: obscsije istoricseszkije korni. In: A magyarság és a Kelet. Az MVSZ II. őstörténeti konferenciája II., Budapest, 2008, 139–156.

Kumekov 2008b:  Kumekov B. K kipcsakszkogo-madjarszkim etnicseszkim szvjazam.  In: Uly dalanyn birtar ulani (A széles puszta nagy fia. Mándoky Kongur István emlékkönyv), Almaty, 2008.

Kuskumbajev 2012: Kuskumbajev A. K. Magyarok keleten és nyugaton (Fordította: Benkő Mihály.), Napkút Kiadó, Budapest, 2012.

Kuskumbajev 2017: Kuskumbajev A. K. Genealogy (shezhire) of kara-kypchaks as an historical source. AURASIA uluslararasi Arastimalar Deyisi Alt:5 12.Özel Sagi 2017. Türkiye. 

Kuskumbajev 2018: Kuskumbaev A. K. Madjari Dast-i Kipcsake i Zolotoj Orde. In: Materiali II–j naucsnoj konferencii szrednevekovoj isztorii Dest-i Kipcsaka. Naucsno–isszledovatelszkij centr Dest-i Kipcsak, Astana, 2018.

Kuznyecov 1961: Kuznyecov V. A. Zmejszkij katakombnij mogilnik. In.: Materiali po Arheologii i drevnej isztorii Szevernoj Oszetii I. Ordzsonikidze, 1961.

 

László 1943: László Gyula, A koroncói lelet és a honfoglaló magyarok nyerge. In: Archaeologia Hungarica 27., Budapest, 1943.

László 1974: László Gyula, A népvándorláskor művészete Magyarországon, Corvina Kiadó, Budapest. 1974.

László 1988: László Gyula, Árpád népe, Budapest, Helikon Kiadó, 1988.

Levin 1947: Levin M. G. Antropologicseszkij tip jakutov, Kratkie. Szoobscsenija. IE AN, SZSZSZR, 3. (1947).

Levin 1952: Levin M. G. Materaly po antropologii Kazahsztana. In: Ginzburg–Debec–Levin–Csebokszarov, Ocserki po antropologii Kazahsztana, Kratkie Szoobscsenija. IE AN, 16., 1952.

Levin 1954: Levin M. G. K voproszu o juzsnoszibirszkom antropologicseszkom tipe. Kratkie Szoobscsenija. IE AN, 21., 1954.

Ligeti 1964: Ligeti Lajos, A magyar nép mongol kori nevei. In: Magyar Nyelv, 1964/432., 385–404.

Lipták 1978: Lipták Pál, Honfoglalás–Árpádkor (X-XIII. század). In: Lipták Pál: Embertan és emberszármazástan, Tankönyvkiadó, Budapest, 1978, 266. sk.

Magauin 2013: Magauin M. A kazah történelem ábécéje, Budapest, 2013.

Magyarország 1996–2000: Magyarország a XX. században, Babits Kiadó, Szekszárd 1996–2000. (http://mek.oszk.hu/02100/02185/html/1330.html, utolsó letöltés: 2019. július 9.)

Mándoky 2002: Mándoky Kongur István, Amu-Darja széles vize, Karcag, 2002. (Elektronikus kiadás: Terebess Ázsia E-tár, https://terebess.hu/keletkultinfo/amudarja.html, utolsó letöltés: 2019. március 8.)

Martin 1928: Martin R. Lehrbuch der Anthropologie, 1, Jena, 1928.

Martin 1957: Martin R. – Saller K. F. Lehrbuch der Anthropologie, I-II., Fischer Verlag. Stuttgart, 1957.

Materiali 1969: Materiali po isztorii kazahszkih hansztv XV–XVIII. vekov. Alma-Ata, 1969.

Mogilnikov 1992: Mogilnikov A. M. Szargatszkaja kultura. In: Sztepnaja polosza aziatszkoj csaszti SZSZSZR v szkifo-szarmatszkoje vremja. Arheologija SZSZSZR. 292–312. Moszkva, 1992.

Mazsitov 1981: Mazsitov N. A. Juzsnij Ural v VII-XII. vv. Moszkva.

Mesterházy 1980: Mesterházy Károly, Ein landnahmezeitlicher Sattel aus Ártánd. In: Acta Archaeologica Academiae Scienciarum Hungaricae, XXXII., Akadémiai Kiadó, Budapest, 1980, 295–308.

Mesterházy 1983: Mesterházy Károly, Honfoglalás kori nyereg Ártándról. In: Héthy Zoltán (szerk.): A Bihari Múzeum Évkönyve, III., Berettyóújfalu, 1982, 51–66.

Móra 1926: Móra Ferenc, Lovas sírok Kunágotán. In: Csanádvármegyei könyvtár, 1926/5., Szeged, 1926.

Moravcsik 1927: Moravcsik Gyula, Muagerisz király. In: Magyar Nyelv, 1927/23., 258–271.

Nagy 2016: Nagy Iván, Adalékok a madjar-magyar kérdéshez, (http://julianusbaratai.blog.hu/2016/10/31/nagy_ivan_adalekok_a_madjar-magyar_kerdeshez, utolsó letöltés: 2016. november19.)

Némäti 1911: Némäti Kálmán, Nagy-Magyarország ismeretlen történelmi okmánya, Budapest, 1911. (http://mek.oszk.hu/07200/07222/#, utolsó letöltés: 2018. december 23.)

Perémi 2016: Perémi Ágota (szerk.), Hadak útján. Népvándorlás Kor Fiatal Kutatóinak XXIII. konferenciakötete, Laczkó Dezső Múzeum, Veszprém, 2016.

Poeti pjati vekov 1993: Poeti pjati vekov. Kazahszkaja poezija XV– nacsala XX. vv. Alma Ata, Zsazusi, 1993.

Poujol 2001: Catherine Poujol, Dictionnarie de l’Asie Central. Paris, 2001.

Rawson 1996: Rawson, Jessica, The Mysteries of the ancient China. Discoveries from the Early Dynasties, London, 1996.

Rasid-Ad-din 1952: Rashid, Ad-Din, Annals collection Djami at-tavarih, Moskow, 1952.

Révész 1985: Révész László, Adatok a honfoglalás kori tegez szerkezetéhez. In. Acta Antiqua et Archaeologica. Supplementum, 1985,  35–53.

Révész 1989–1990: Révész László, Honfoglalás kori veretes tarsolyok Karosról. In. Agria.  Az Egri Múzeum évkönyve. Annales Musei Agriensis, 1989–1990/25–26., 275–309.

Révész 1993: Révész László, Honfoglalás kori nyeregmaradványok Karosról. In: A Herman Ottó Múzeum évkönyve, 30-31/1. (1993), 105–124. (https://epa.oszk.hu/02000/02030/00025/pdf/HOM_Evkonyv_30-31_1_105-124.pdf, utolsó letöltés: 2019. augusztus 27.)

Révész 1999: Révész László, Emlékezzetek utatok kezdetére. Régészeti kalandozás a magyar honfoglalás és államalapítás korában, Timp Kiadó, Budapest, 1999.

(http://www.arpad.btk.mta.hu/images/aktualis/2019/014_het/ReveszL_Tarsoly.pdf, utolsó letöltés: 2019. augusztus 20.)

Roginszkij 1955: Roginszkij, Ja. Ja. – Levin, M. G. Osznovi antropologii, 1955.

Róna-Tas 1978–80: Róna-Tas András: Opponensi vélemény Fodor István: A honfoglaló magyarság keleti gyökerei című kandidátusi értekezéséről. In: Jósa András Múzeum évkönyve, XXI–XXII. (1978–1980), 117. (Vö.: Benkő Mihály: Beszámoló 1991. évi nyugat-mongóliai kutatóutamról. In: Keletkutatás, 1991 ősz, 100–104.)

Róna-Tas 1986: Róna-Tas András, A magyar népnév egy 1311-es volgai bolgár sírfeliraton. (The  Ethnonym Magyar on a Volga Bolgarian epitaph)  In: Magyar Nyelv, LXXXII. (1986), 78–81.

Róna-Tas 2004: Róna-Tas András, Nép és nyelv: A magyarság kialakulása (elhangzott 2004. március 1-én a Mindentudás Egyetemén: http://real-eod.mtak.hu/1079/1/05%20R%C3%B3na-Tas%2073-92.pdf, utolsó letöltés: 2016. november 14.)

Rosser 2000: Rosser Z. H.– Zerjal. T.– Hurles. M.– Adorjaan. M. (et al),

Y-Chromosomaldiversity within Europe is clinal and influenced primarity by geography rather than language. Am J Hum Genet 66, 1526–1543. (2000)

Rubruk 2002: Rubruk útleírása 1255-ből. In:  Györffy György (szerk.), Julianus barát és a Napkelet felfedezése, Budapest, 2002. (http://mek.oszk.hu/06100/06172/html/julianus0020.html, utolsó letöltés: 2018. december 23.)

Scarpari 2000: Scarpari Maurizio, Az ősi Kína, Officina ’96 Kiadó, Budapest, 2000.

Stein 1926: Stein Aurél, Innermost Asia I–IV., Oxford, 1926.

Stein 1936: Stein Aurél, Ősi ösvényeken Ázsiában, I–II., Franklin Társulat, Budapest, 1936.

Sudár 2015: Sudár Balázs (szerk.), Magyarok a honfoglalás korában, Magyar őstörténet sorozat 2, Budapest, 2015.

Supka 1909: Supka Géza, Honfoglalás kori leletről Mezőtúron. In: Archaeologiai Értesítő, XXIX. (1909), 263–267.

Supka 1911: Supka Géza, Honfoglalás kori leletről Gödöllőn. In: Archaeologiai Értesítő, XXXI. (1911), 180–182.

Szabó 1873: Szabó Károly, Kisebb történelmi munkák I–II., Ráth Mór, Budapest, 1873.

Szauskin 1963: Sauskin-–Voronov, A. G. (et al.), Atlasz Kusztanajszkoj Oblaszti, Moszkva, 1963.

Szemjonov 1895: Szemjonov N. Tuzemci Szevero-Vosztocsnogo Kavkaza, St. Petersburg, 1895.

Tardy 1980: Tardy Lajos, A tatárországi rabszolgakereskedelem és a magyarok a XIII–XV. században, Akadémiai Kiadó, Budapest, 1980.

Thallóczy 1896: Thallóczy Lajos, Adalék az ó-hit történetéhez Magyarországon. In: Századok XXX/3., (1896), 200.

Thuróczi 1957: Thuróczi János, Magyar Krónika (Fordította: Geréb László), Budapest, 1957. (http://mek.oszk.hu/1060/10633/10633.htm, utolsó letöltés: 2019. március 8.)

Tokarjev 1958: Tokarjev S. A. Etnografija narodov SZSZSZR. Moszkva, 1958.

Tóth 1965a: Tóth Tibor, A honfoglaló magyarság ethnogenezisének problémája (Problèmes de l'ethnogenèse des Hongrois Conquérants). In: Anthropologiai Közlemények, IX/4., (1965), 139–149. (a II. Nemzetközi Finnugor Kongresszus Embertani Szekciójában 1965. augusztus 26-án, Helsinkiben elhangzott előadás szerkesztett változata)

Tóth 1965b: Tóth, Tibor, The Period of the Transformation in the Process of Metisation – A paleoanthropological sketch. In: Annales Historico-Naturales Musei Nationalis Hungarici, 1966/58., 469–487.

Tóth 1966a: Tóth Tibor, Tanulmányúton a Szovjetunióban (Újfalvy Károly nyomában). In: Anthropologiai Közlemények, X/4., (1966), 139.

Tóth 1966b: Tóth Tibor, Az ősmagyarok mai relictumáról (Előzetes beszámoló). In: A Magyar Tudományos Akadémia Biológiai Tudományok Osztályának Közleményei, IX/1–2., (1966), 283–299.

Tóth 1969: Tóth Tibor, Az ősmagyarok genezisének szarmatakori etapjáról. In: A Magyar Tudományos Akadémia Filozófiai és Történettudományi Osztályainak Közleményei, XVIII.  (1969), 85–95.

Trepavlov 2002: Trepavlov V. V. Isztorija Nogajszkoj Ordi, Moszkva 2001.

Turkoly 2016: Turkoly Sámuel levele Asztrahánból. (http://mnl.gov.hu/mnl/hml/hirek/turkoly_samuel_levele_asztrahanbol, utolsó letöltés: 2019. március 8.)

U. Kőhalmi 1968: Urayné Kőhalmi Katalin, Two Saddle Finds from Western Mongolia. In: Acta Archaeologica Academiae Scientiarum Hungaricae, XX. (1968), 347–358.

U. Kőhalmi 1972: Urayné Kőhalmi Katalin, A sztyeppék nomádja lóháton, fegyverben, Akadémiai Kiadó, Budapest, 1972.

Varázséji 1880: Varázséji Gusztáv, A szeged-öthalmi őstelep és temető. In: Archaeologiai Értesítő, XIV. (1880), 323–336.

Vásáry 2008: Vásáry István, Julianus magyarjai a mongol kor után: mozsarok és miserek (mescserek) a Közép-Volga vidékén. In: Vásáry István, Magyar őshazák és magyar őstörténészek, Balassi Kiadó, Budapest, 2008, 37–72.

Vosztrov 1961: Vosztrov V. V. Rodoplemennoj szosztav i rasszelenije kazahov na territorii Szemirecsenszkoj Oblaszti. Trudi IIAE AN Kaz. SZSZR, 12., Alma-Ata, 1961.

Vosztrov 1962: Vosztrov V. V. Rodoplemennoj szosztav i rasszelenije kazahov na territorii Turgajszkoj Oblaszti. Trudi IIAE AN Kaz. SZSZR, 16. Alma-Ata, 1962. 

Wosinsky 1896: Wosinsky Mór, Tolnavármegye az őskortól a honfoglalásig II., Budapest, 1896.

Lábjegyzetek: 

[1]Kuskumbajev 2018, 132. sk.; Chamroy 89–105.; Mirgalijev 2008, 108.

[2]Trepavlov 2001, 437.

[3]Magauin 16. skk.

[4]Abulhair kán Sejbaninak, Batu kán testvérének, Dzsingisz kán unokájának leszármazottja volt.

[5]Vö.: Bromlej 1990, 207-211.

Benkő Mihály: A KELETI MAGYAROK RÉSZVÉTELE A KAZAK ÉS ÜZBÉG KÁNSÁGOK MEGALAPÍTÁSÁBAN

1966-ban publikálta Tóth Tibor antropológus 1964-65-ös kazahsztáni expedícióinak eredményét, nevezetesen a Torgaj-fennsíkon élő argün-magyar törzs felfedezését. [1]. Az argün-magyarok között végzett antropológiai méréseinek eredményeit közreadó tanulmány végén, „néhány auxiliáris problémáról” címszó alatt, Tóth Tibor közli a közép-ázsiai magyarokra vonatkozó történeti források adatait. [1, 297 sk.]. Ezek között említést tesz két olyan XVI–XVII századi krónikáról is, amelyek akkoriban még nem voltak lefordítva középkori közép-ázsiai (török, perzsa) nyelvekről oroszra. Tóth Tibor nem olvasott ezeken a nyelveken, és csak másodkézből értesülhetett tartalmukról.  B. A. Ahmetov nyomán [2] írja Tóth Tibor, hogy Mahmud ibn Vali XVII. századi balkhi tudós és krónikás szerint „Abulhair XV. századi „üzbég fejedelem” csapataiban nemcsak kipcsakok, hanem madzsarok is szolgáltak.” A magyar antropológus 1965-ös kazakisztáni útja idején sok kutatóval tanácskozott, köztük P. A. Jugyin nagynevű kazahsztáni keletkutatóval is, aki éppen abban az időben fordította oroszra egy nevezetes közép-ázsiai, XVI. századi kéziratos krónika, a Tavarih-i Guzida-ij Nuszrat-Náme szövegét. Ezt a művet P. A. Jugyin szerint maga Muhammad Sejbani kán, Abulhair kán unokája írta. P. A. Jugyin arról értesítette Tóth Tibort, hogy e forrás szerint „a Burunduk fejedelem elleni küzdelemben madzsar omakbeliek is részt vettek” [1, uo.].

Ezekben a másodlagos információkban vannak pontatlanságok, mert, ahogy fentebb említettem, Tóth Tibor az eredeti forrásokat még csak fordításban sem olvashatta. Például Abulhair kán (1428-1468) nem „üzbég fejedelem” volt, hanem a Volgától az Irtisig elterülő sztyeppék (az un. „Keleti Dest-i-Kypsak) Dzsucsida uralkodója, aki a növekvő orosz nyomás miatt kiszorulóban a Volga-Urál vidékről, a birodalmától délre elterülő termékeny folyóvölgyek (a Szir-darja és Amu-darja völgyei), valamint a Szemirecsje meghódítására törekedett. Így keveredett sikeres harcokba a Timuridákkal, akik később vazallusai lettek, valamint a Szemirecsjén Dzsenibek és Girej kánokkal, és lett belőle a XV. század második felében Kazakisztán megalapítója. B. A. Ahmetov a Tóth Tibor által idézett helyen egyébként azt írja, hogy „Abulhair kán előhada magyar, ojrát és kipcsak törzsekből állott [2, 16 o.], azonban ahogy ez az alábbiakban kiderül, Mahmud ibn Vali eredeti szövegében még ehhez képest is mást olvashatunk. Üzbég fejedelemnek” talán inkább lehetne Abulhair kán unokáját, Muhammad Sejbani kánt nevezni, aki a XVI. század elején elfoglalta Bokharát, Szamarkandot és kiirtotta a Timuridákat. Azonban a Tavarih-i Guzida-ij Nuszrat Náme alább idézett részletéből világossá válik, hogy Muhammad Sejbani kán harcolt a Szemirecsjéért is, Girej kán fia: Burunduk kán ellen.

Tóth Tibor kutatásai a kazakisztáni argün-magyarok, valamint az üzbekisztáni kipcsak-magyarok között a Kacska-Darja folyó mentén, elsorvadtak az 1960-as évek második felében, korábban már általunk leközölt, politikai és tudománypolitikai okokból [3, 9 o.]. Így aztán ő nem szerzett már arról tudomást, hogy a két krónikát, amelyekre 1966-os cikkében hivatkozott, 1969-ben orosz nyelven publikálták Alma Atában. [4]. A „Materialy po istorii kazakhskikh khanstv” szöveggyűjteményében a XV–XVII. századi török és perzsa krónikák szövegeinek azon részleteit jelentették meg orosz nyelvre fordítva, amelyek közvetlenül a kazak kánságok XV-XVI. századi megalapításának történetéről szólnak. Így természetes, hogy azok a szövegrészletek, amelyekben szó esik a „madzsarok–magyarok” részvételéről a kazak kánságok megalapításáért folyó harcokban, ebben a forrásgyűjteményben közlésre kerültek. A könyv megalkotásában, a források lefordításában kiváló kazahsztáni keletkutatók, - többek között Sz. K. Ibrahimov akadémikus, V. P. Jugyin, K. A. Piscsulin és mások – vettek részt.

Az alábbiakban oroszból magyarra fordítva közreadjuk ezeket, a keleti magyarok történetére vonatkozó, és így a magyar identitástudat szempontjából is fontos szövegrészleteket a Tavarih-i Guzida-ij Nuszrat Naméból, és Mahmud ibn Vali „Bahr-al Aszrar-jából..

Mahmud ben Emir Vali: Bahr al-Aszrar, VI. köt. (XVII. század közepe)

(Ez a mű eredeti források, szemtanúk összegyűjtött leírásai alapján írja le a kazak kánságok megalapításával kapcsolatos XV. századi eseményeket, többek között a Sejbanida Abulhair kán, Dzsucsi kán leszármazottja keleti hadjáratait) [4, 329-368.]

A. Ahmedov a mű legértékesebb részének tekinti Abukhair kán utolsó hadjáratának és halálának szépirodalmi igényű leírását. (Bahr al-Aszrar, VI, 132b-133a), [4, 362 skk.]. .Az eseményekben – ahogy látni fogjuk – fontos szerepe volt a madzsaroknak is. A művet K. A. Piscsulin fordította perzsáról oroszra.

Elbeszélés Abulhair kán Mogulisztán ellen indulásáról, a hadjárat lefolyásáról, és Abulhair kán távozásáról ebből a világból.

…Röviden szólva, amikor az Atil folyó partja lett az a hely, amely Abulhair kán hatalmát a nagyvilág számára nyilvánvalóvá tette, a kán hadseregének tenger hullámaihoz hasonlóan vonuló ezredei a parancs értelmében mindenfelől, Tokmak1 minden kerületéből, és az ország széleiről is, abba az irányba fordították lovaik fejét. Az összes törzs megjelent a káni főhadiszálláson a gyülekezésre kijelölt időpontban.

A hadsereg nagysága és a tábor nagy kiterjedése miatt az Atil folyó partján úgy nyüzsögtek az emberek, mint a hangyák egy bolyban, pedig néhány törzs és állataik a környező vidékről még nem is egyesültek a káni fősereggel. A legelők hiánya miatt felmerült az a gondolat, hogy mielőbb üssék meg a dobokat, és induljon el a hadsereg. Abulhair kán lábát félhold alakú kengyelébe helyezve, szerencséjének tisztavérű lova gyeplőjét a kirgizek és kalmükök legelői felé fordította.

„A Mindenség Kánja hadba indulásának hangjaitól

Megrendült a Föld és az Ég,

A föld megindult a hegyekben, és megremegett a puszta.

A katonák harci kiáltását meghallották a Mennyben is.

Mindenfelől zászlók tűntek fel,

Közeledett a menetelő hadak sokasága.

Csapatok viharos hullámai nyüzsögtek mindenfelé a sztyeppén,

Országúton és úttalan utakon egyaránt.”

A Szaturnusz magasságáig emelkedő zászló a Naphoz hasonló Abulhair kán jóvoltából átvonult Ala-Tak körzetén, majd a Teremtő segítségével a had keresztülvonult Kizil Nadiron2. Ezután, amikor néhány rövidebb menet és átrendeződés után a Császár főhadiszállása ** Jeti-Kuduk lett, elsötétült az Ég alja, komor felhők jelentek meg az égen és vastag, nehéz hó hullott a földre. Vihar keletkezett, erős szél kezdett fújni, a fagy szinte elviselhetetlenné vált. Úgy esett, hogy ebben az évben a téli szezon különösen hideg volt, a Nap szégyenében többnyire felhőkbe rejtette arcát, és a felhőkből eső és hó fehér gyöngyei hullottak.

Azonban Abulhair kán lelkében és szívében annyira meggyökeresedett és megerősödött a Dzsihád folytatásának vágya, hogy nem szándékozott kivárni a hideg megszűntét, hanem szilárd elhatározással, Allah segítségének reményében, ismét felemelte az előrenyomulás zászlaját. A Naphoz hasonló Abulhair kán arra az elhatározásra jutott, hogy előreküldi Kucskuncsi királyfit (sahzádét) egy jelentős nagyságú előhaddal, Emir-Julluz tarhannal, az ojrat Haszan bekkel, Dzsalan-oglannal, a najman Szatilmissel, a kongrat Szaid-bekkel, a madzsar Timurral, a kipcsak Tasbekkel, és még néhány más emírrel és hivatalnokkal együtt.

Amikor Ak-Kislak3 lett a császári főhadiszállás, a hideg ismét olyan dermesztő lett, hogy lehetetlenné vált a további előnyomulás. Ezért maga Abulhair kán rendelt el pihenőt hadseregének.

Ebben az időben Abulhair kán egészsége megrendült. A nagy út következtében állapota eltért a megszokottól. Hirtelen nagy forróság öntötte el. Ez a szerencsétlenség három napon keresztül tartott, és vérhassal végződött. Annak ellenére, hogy a Kán egyik orvosa a nagyhírű Abd ar Razzak Hanicseváni volt, és hogy mindenki remélte és várta a Kán egészségének jobbrafordulását, a betegség napról napra jobban erőt vett rajta, és egyre újabb, pusztító és gyógyíthatatlan betegségek léptek fel nála.

A boldog Abulhair kán tisztában volt azzal, hogy betegsége gyógyíthatatlan, így teljes mértékben belenyugodott sorsába. A Kába és az Ég felé fordult. Arra kérte nagyhatalmú fiait és boldog utódait, hogy éljenek egymással békében és barátságban. Sokat szólt az egyet nem értés és a testvérek közötti ellenségeskedés súlyos következményeiről.

Ezután a Kán lélegzése nehézzé vált. Muzulmán hitét bizonyító imákat rebegett. Így lélekben eggyé vált Allahhal, teljesen felkészülten várta a Halál angyalát, aki gyengéden leszállott hozzá, és így szólt: „Itt vagyok, én vagyok az”. Abulhair kán lelke, testének kalitkájából elrepült az Öröklét virágos mezejére. „Valamennyien Allahhoz tartozunk, és hozzá is térünk vissza”.

Tavarih-i Guzida-ij Nuszrat Name

(Sejbani Muhammad kán (1499–1510) a kazak és üzbég kánságok megalapításában döntő szerepet játszó hadjáratainak története.

P. A. Jugyin szerint, aki a művet közép-ázsiai törökről oroszra fordította, a Tavarih-i Guzida-ij Nuszrat Náme-t maga Sejbani Muhammad kán, vagy legalább is a kán udvarában, hozzá közel álló személy írta.) [4, 21-22 o.]

„Annak a találkozásnak idején Szujuics-Hodzsa szultán Musza-Mirza sógora lett. Ezután, hadjáratra indulva, a Szulak völgyében, száz emberükkel szétzúzták Dzsanibek kán fiának, Mahmud szultánnak a seregét. Ezután, ismét összegyűlve, harcra kényszeríttették Szuzak és Kara-Köz valamennyi lakóját, valamint Burunduk kánt, és a Szogunluk hágón kegyetlen csata dúlt. Azt mondják, úgy harcoltak ott, mint azelőtt soha senki sehol.

„Nem lévén képesek támadni, szétfutottak minden irányba.

Madárként repülve, átkeltek a hegyeken.”

Ennek a támadásnak a során Sahbaht kán fiatalabb testvére szétzúzta Mahmud szultánnak, Dzsenibek kazak kán fiának az arcát.

Hogy milyen nagyszámú volt az ellenség, azzal kapcsolatban a Korán következő sorait idézzük:

„Milyen kis sereg győzött le egy hatalmas ellenséges sereget Allah nevében! Allah a türelmesek oldalán áll.”

A harcban kitűnt hősök /bagaturok/ nevei: Mahmud-szultán bagatur, Samun Szeid Kara Szeid fia; Bajan-Kara oglan, valamint Karacsin bagatur fiatalabb testvére, Jakup bagatur, a kuscsi törzsből.

Amikor valamennyien megérkeztek, és visszaverték az ellenség támadását, Saikh Mazid bagatur a madzsar (omakból) (törzsi területről) kétszer eltalálta nyílvesszővel magát Burunduk kánt. Ali-Mardan bagatur az ujsun törzsből szintén sok dicső tettet hajtott végre. Mamas-bagatur a tatár törzsből jól hadakozott szablyával.

Ebben a csatában esett el Hodzsamkuli, Hudankuli fia, Burunduk kán rokona, valamint Szadri Maulana Harun. Részt vettek még az ütközetben Mikaj-divan az ujgur törzsből, Mirsza-Ali bagatur a kongrat törzsből. A turkesztáni jigitek közül való Bek-ata bagatur is szereplője volt ezeknek a dicsőséges eseményeknek. Idősebb testvérével, Aba-Bakr bagaturral együtt bátran vetette magát a harcba. A hősök közé tartozott még Ahmed fia Jav-Böri bagatur, az ujgur Jav-bek bakatur, valamint Szignak városából Csakmag juzbegi."

  

Amint láthatjuk, a históriákból két idézett szövegrészletben nem arról van szó, hogy „madzsarok is részt vettek”, név nélkül megemlítve, bizonyos, a kazak és üzbég kánságok megalapításáért folyó XV–XVI. századi harcokban. A Tavarih-i Guzida-ij Nuszrat Name-ban név szerint említenek egy madzsar törzsbéli hírneves vitézt, Saikh Mazid bahaturt, és annak hőstettét, mármint hogy nyilaival kétszer is eltalálta az ellenséges sereg vezérét, Burunduk kán hétfolyóközi uralkodót. („A magyarok nyilaitól, ments meg, Uram, minket” szövegű, a magyar honfoglalás idején Nyugat-Európában közismert fohászt úgy látszik, Közép-Ázsiában is tanácsos lehetett elmondani, még a XV – XVI. század fordulóján is.).  Mahmud ben Emir Vali pedig az Abulhair kán által fiának, Kucskuncsi sahzádénak a hadjárat folytatására küldött serege vezérkarába kinevezett emírként említi meg „a madzsar Timurt”, szintén név szerint megemlített kipcsak, najman és kongrat vezérek, vagyis a napjainkban is létező hat kazak törzsszövetség közül háromnak a képviselői társaságában. B. A. Ahmetov hivatkozásában, mármint hogy „Abulhair kán előhada magyar, ojrát és kipcsak törzsekből állott,” pontatlanság az, hogy szavainak általánosan jelleget ad, ahelyett, hogy világossá tenné: Mahmud ibn Vali itt egyetlen, konkrét esetről beszél. Azonban B. A. Ahmetov tett a kérdéssel kapcsolatban helyes megfigyelést is. A „tarhan” és az „oglan” udvari címek és katonai rangok voltak az Arany Horda idején. Úgy tűnik, hogy az Abulhair kán kilencedik fia, Kucskuncsi sahzáde törzsi csapatokból összeállított, a harcok folytatására kijelölt tumenjeinek vezérei az 1467-68-as hadjárat téli pihenője után az ojrat Haszan bek, a najman Szatilmisz, a kongrat Szaid-bek, a madzsar Timur, és a kipcsak Tasbek voltak.** *

Mindez arra vall, hogy a keleti magyaroknak (madzsaroknak) a XV-XVI. századokban még jelentős szerepük lehetett a Sejbanida kánok által uralt, Abulhair kán idején a Volgától az Irtis folyóig terjedő Keleti Dest-i-Kipcsak-ban, sőt, a káni udvarban, a hadsereg vezetésében is. Vitézeik nagyhírűek voltak az egész kánság területén. Valószínű, hogy abban az időben a keleti magyarok (madzsarok) még nem csatlakoztak egyik nagy törzsszövetséghez sem, az Aranyhordának a Sejbani kán utódaihoz tartozó területein belül („Ak Orda”, vagyis a Fehér Horda, a Volgától keletre) viszonylag önállóak lehettek. Ezek az adatok történeti mélységet adnak a későbbiek során a kazak (kipcsak, argün) törzsszövetségekbe betagolódott magyar (madiar, madijar) törzsek eredetével kapcsolatos feltételezéseknek. Nyilvánvaló, hogy Julianus magyarjainak azokról a törzseiről van itt szó, amelyek a Volga mellől Abulhair és Muhammad Sejbani kánok vezetése alatt átköltöztek a kazak kánságokat megalapító kipcsak és más török törzsekkel együtt Közép-Ázsia pusztáira, vagyis a XVI. század során nem hódoltak be az oroszoknak és nem olvadtak be a Volga-Oka-menti tarka népességbe.

A kazakisztáni magyarok Volga melletti eredetére utal az is, hogy az Irtis vidéki kipcsak-magyarok központi auljának, a szovjet időkben többször átnevezett Kara Talnak az eredeti neve Edil volt.4. Ez az elnevezés az Atilnak, vagyis a Volgának őrizte meg ősi nevét az Irtis partján élő kipcsak-magyarok között; más szóval annak a folyónak a nevét, amelynek partjáról Kazakisztán megalapítója, Abulhair kán, sok törzsből és nemzetiségből álló hatalmas hadseregével, élete utolsó hadjáratára indult.

Felmerül a kérdés, hogy a „madzsar” etnonym, a „madzsar” omak, törzsi terület, törzs neve valóban a keleti magyarokkal állt kapcsolatban az Urál-vidéken és Közép-Ázsiában a késő középkorban? Nem keletkezhetett-e ez a „magyar” névre emlékeztető etnonym esetleg még közvetlenül a tatárjárás után, a XIII. században úgy, ahogy ezt Németh Gyula feltételezte: vagyis hogy egy mongol herceg: Batu kán testvére, Sejbani kán tizenegyedik fia, Madzsar után neveztek el „madzsar”-nak az Arany Horda területén belül egy, a nevezett herceg által uralt, ma már meghatározhatatlan helyű, nagyságú, és népességű földet5? Szerintünk nem. Ligeti Lajos megállapítása szerint a XIII. századi és későbbi, közép-ázsiai „madzsar” neveknek és helységneveknek, ellentétben Németh Gyula véleményével, mégiscsak közük lehet a Keleten maradt magyarsághoz. [5]. Fontos tény az is, hogy a kazakisztáni kipcsak-magyar törzs élén – ellentétben a kazakisztáni törzsek, törzsszövetségek többségével – egészen a XVIII. századig, nem állott töre, vagyis Dzsingisztől leszármazott herceg. A. K. Köskönbajev, Omszk vidékéről származó kipcsak-magyar akszakal (Almati) a következőket meséli erről:

–        „A XVI-XVIII. századok bonyolult háborúinak során a kazak törzsek, törzsszövetségek szívesen vették, ha Dzsingisz kán leszármazottai álltak az élükön. A Dzsingiszida hercegek száma szerencsére nagy volt kazak földön. Az Aranyhordában, majd a kazak kánságokban többnejűség volt, a kánoknak és rokonaiknak rendszerint számos fiúgyermekük volt. Ezeket nevezték „töré”-knek.6 Tekintélyt adott bármely törzsnek, ha volt töréje, vagyis ha Dzsingisz-utód állt az élén. A kipcsak-magyarok a XVIII század elején, miután az Irtis partjára költöztek, elgondolkodtak azon, hogy nekik, sok más  törzzsel ellentétben, nincs töréjük, Elhatározták, hogy szereznek maguknak egyet. Embereik addig járták Kelet-Kazakisztán pusztáit, amíg találtak egy olyan Dzsingisz kántól származó családot, amelyik hajlandó volt nekik átengedni egyik fiát. A gyereket boldogan hazavitték, dédelgették, és felnevelték az Irtis-parti sztyeppéken. A fiú, miután felcseperedett, kipcsak-magyar lányokat vett el feleségül, számos gyermeke született. Az Omszk-vidéki kipcsak-magyarok egykor köré és családja köré tömörült ága attól kezdve „töre-kipcsak”-nak is nevezi magát”.

Ez a legenda arra vall, hogy a kazakisztáni harcokban részt vett madzsaroknak, a kazak sztyeppék törzsszövetségeinek „madiar”-jai elődeinek, a XV–XVII. századok során nem volt töréjük. Nevüket tehát nem Sejbani tizenegyedik fia, Madzsar dzsingiszida herceg után kapták a XIII. század közepén, különben a herceg utódai valószínűleg közöttük éltek volna egészen a XX. századig. A csisztopoli sírkő [6] és a Tavarih-iGuzida-ij Nuszrat Náme, valamint Mahmud ben Emir Vali „Bahr al-Aszrar-jának leírásai „madzsar”-ok részvételéről a késő középkori harcokban a Sejbanidák hadseregeiben Közép-Ázsia átrendezéséért, hiteles adatok a keleti magyarok fennmaradásáról az Arany Horda idején, egészen ennek a mongol-türk birodalomnak a XV-XVI. században bekövetkezett teljes hanyatlásáig és széttagolódásáig.  

Az általunk idézett két krónikában kiemelt helyen említett „madzsar”-ok Magna Hungaria magyarjainak utódai voltak, azoknak a magyaroknak a leszármazottai, akiknél Julianus barát járt a Volga mentén, 1237-ben, még a tatárjárás előtt. A „madzsar” volt ősi népnevük, amelyet közép-ázsiai utódaik napjainkig megőriztek, a Kacska-darjai (Üzbekisztán) kipcsak-magyarok között „madzsar, mazsar”, a kazak törzsszövetségekben pedig „madijar” formában7.

Képek

053.jpg

Irtis-vidéki kipcsak-magyarok Kara Tal-ból. (Oroszország, Omszki Terület, Russzkaja Poljanai körzet).

051.jpg

Kipcsak-magyar akszakalok a Kara Tal-i temető kapujánál. Jobboldalt almatii kísérőm, Doszunbek.

bahr-al-aszraar.jpg

Részlet a Bahr-al-Aszraar kéziratából, BAHR AL-ASRAR, IRAN, LATE 17TH CENTURY.

x062b.jpg

Sírkő a Kara Tal-i kipcsak-magyar temetőben.

 

Irodalom.

  1. Tóth Tibor. A magyarok ősi relictumáról. Embertani Tár Közleményei, 9 (1966), 283-298.
  2. A. Ahmetov. Gosudarstvo kochevykh uzbekov. Moskva, 1965.
  3. Benkő Mihály – Babakumar Khinajat: Keleti magyar néptöredékek a kazak törzsszövetségekben. In: Eleink III. (2004)/2, 5-20.
  4. Materialy po istorii kazakhskikh khanstv XV–XVII vekov. Alma Ata, 1969.
  5. Ligeti Lajos. A magyar nép mongol kori nevei. Magyar Nyelv, 432. (1964 december), 385-404.
  6. Róna Tas András. A magyar népnév egy 1311-es volgai bolgár sírfeliraton. Magyar Nyelv, LXXXII (1986), 78–81.

Jegyzetek 

 

* Itt fejezem ki köszönetemet kazakisztáni és nyugat-szibériai kutatóutam támogatásáért a keleti magyar néptöredékek közé a British Academy Stein–Arnold Exploration Fund-jának, a Nemzeti Kulturális Örökség Alapnak, valamint a BARSZ Magyar–Kazak Alapítvány-nak

1 Dest-i-Kipcsak mongol elnevezése.

2 A Talasz folyó völgyében, a Hétfolyóközben.

** Abulhair kán volt az utolsó olyan Dzsucsida kán, aki – igaz, hogy csak az élete végén és csak rövid időre  –  de felülhetett Szain kán (azaz Batu kán) trónjára. [Tarih-i Abulhair hani, 4, 138 o.]

3 V. A. Ahmedov szerint a mai Almati. Vö.: V. A. Ahmetov: Gosudarstvo kochevykh uzbekov, 59.

*** A dzsingiszida utódállamokban érvényes dzsingiszi törvénykönyv, a Jaszák alapján a nagykánok fiai által vezetett birodalmi seregek tizenkétezer főnyinél nagyobb, de negyvenezer főnyinél kisebb ellenséges sereg ellen indultak harcba, és legalább négy tumenből, azaz legalább negyvenezer emberből kellett állniuk. A csapatoknak és a tiszteknek úgy kellett harcolniuk, mintha maga a nagykán is a hadszíntéren lett volna. Vö: Military and political institutes of Timour. (Angol-perzsa kétnyelvű.) Oxford, 1786, 385.

4 Amirzsanov Kaliakbar Köskönbajev közlése.

5 Németh Gyula feltételezése. A honfoglaló magyarság kialakulása. Budapest, 1930, 334.

6 Ma már kevés a töre, vagyis a Dzsingisz leszármazott Kazakisztánban. Sztálin idején, 1929-től, az uralkodó osztály „kiiktatása” közben külön gonddal keresték és irtották őket a szovjet államhatalmi szervek.

7 Vö: Dictionnaire de l’Asie Centrale. IFEAC, 2001. 193, „madyar” címszó. Kazak nyelven a „Madijar” név és a „madijar” etnonym egyetlen jelentése: „magyar”. Ezért mostanában, a kazak nemzeti öntudat kialakulása idején sok kipcsak-magyar nem is szívesen mondja ki a törzse teljes nevét. Csak annyit mondanak bemutatkozáskor, hogy kipcsakok, vagyis Kazakisztán egyik legnagyobb alapító törzsszövetségének tagjai, annak a törzsszövetségnek, amely az Ukrajnától az Irtisig terjedő sztyeppék nevét adta (Dest-i-Kypsak).

„Közös őseink így ültek valamikor a jurtában, tessék így ülni” – fordult hozzám A. K. Köskönbajev akszakal, búcsúvacsoránkon egy almatii jurta-vendéglőben. Fél órával később viszont így szólt hozzám: „Ne haragudjon, de mi most már nem vagyunk magyarok, kipcsakok vagyunk”.

SZKÍTÁK, MÉDEK, SZARMATÁK, HUNOK, MAGYAROK – BŐVÍTETT ÉS ÁTDOLGOZOTT CIKK

griff-szkita-nagyszentmiklos1.jpg  

Korábban foglalkoztam a szkíták és szarmaták eredetéről szóló források és egyes képi ábrázolások kapcsolatával. Most kiegészítem a korábbi cikkemben foglaltakat a szkíta-hun-magyar folyamatosságról szóló adatokkal.

A szkíták és szarmaták eredetéről Diodorosz Szikeliotesz (Kr. e. 90 körül – Kr. e. 27 körül) ókori görög történetíró a következőket írja (a történeti forrásra Afrikaans8 nicknevű fórumozó hívta fel a figyelmemet egy index fórumon, amit ezúton is köszönök):

„…[A szkíták] kezdetben az Arares (Arax) folyó mentén laktak, ekkor számuk még csekély volt: akkor egy lenézett, hírnév nélküli nép voltak. Régi királyaik közül az egyik uralma alatt, aki egy harcos fejedelem és kiváló hadvezér volt, a szkíták meghódították a hegyvidéket egészen a Kaukázusig, a síkságot az óceánig és a Maiótis tóig (Azovi tengerig), és a további területet egészen a Tanaiszig (Don). … Nem sokkal később … kiterjesztették országukat egészen Egyiptomig és a Nílusig. … A szkíták királyai egy kolóniát hoztak létére, melynek népét Médiából szállították el a Tanaiszhoz (Don), mely nép a Szauromata (Szarmata) nevet kapta. Sok évvel később ez a nép megerősödött, vélgigpusztította Szkítia nagy részét, mindenkit elpusztítottak akit legyőztek és a földet sivataggá változtatták..." [DIODORUS 1967: 28-29.]

Az régészeti leleteken látható ábrázolások alapján a szkíták totemállata a szarvas, míg a szarmatáké a griff.

szarvas-kul-oba1.jpg 

Kép: Ezen a szarvas ábrázoláson a szarvas testén látható a griff és a többi totemállat, ami a szkíták által létrehozott többnemzetiségű politikai egységet jelképezi.

Vizsgáljuk meg Diodorosz előzőekben ismertetett leírásának egyes eseményeit és az azokhoz kapcsolódó egyéb történeti forrásokat.

 

  1. Diodorosz: „A szkíták királyai egy kolóniát hoztak létére, melynek népét MÉDIÁBÓL szállították el a Tanaiszhoz (Don), mely nép a Szauromata (Szarmata) nevet kapta.”

 

Ez az esemény akkor történhetett, amikor a szkíták uralkodtak egész Mezopotámián.

Herodotosz a következőket írja a szkíták északról, a Kaukázuson keresztül Mezopotámiába történt betöréséről::

„104. ... A scythak azonban nem törtek be ezen a részen, hanem egy föllebbi, sokkal hosszabb, úton kanyarodva, jobbukon lévén Kaukáz hegye. Itt a Medok megütközvén a scythákkal és meggyőzetvén a csatában, megfosztattak uralmuktól. A scythák pedig egész Ázsiát foglalták el.
[...]
106. A scythák mintegy huszonnyolcz évig uralkodtak Ázsiában ..."
[TÉLFY JÁNOS: GÖRÖG FORRÁSOK A SCYTHÁK TÖRTÉNETÉHEZ, Pest, 1863]

 02-1-kaukazusi-invazio-01_1.jpg

Kép: A szkíták Kaukázuson keresztüli betörése Mezopotámiába az i. e. 7. században és a szarmaták áttelepítése Médiából a Kaukázus északi előterébe.

Szent Jeromos (i. sz. 347-420) 399-ben a hunok 395. évi inváziójához kapcsolódva megemlíti ezt a korábbi betörést „… ezekről a hunokról mondja Hérodotosz, hogy Dáriusz méd király idején 20 évig rabságban tartották [Mezopotámiát] és az egyiptomiaktól és etiópoktól éves adót szedtek. ...”

[JEROMOS 77. levél] 

Szt. Jeromos Herodotosz szkítáit azonosítja a hunokkal. Megállapításai némi korrekcióra szorulnak. A hadjáratra nem a méd Dárius, hanem a méd Khsathrita-Phraortés (Uvakhsatra) idejében került sor. A szkíta uralom Média felett nem 20, hanem 28 évig tartott.

A szkíta kronológia az i. e. 653-625 közötti évekről a következőket írja: „Az egységes méd birodalmat létrehozó uralkodó, Khsathrita-Phraortés (Uvakhsatra) Ninive ellen fordul, de az asszírok pártját fogó Madyés (a szkíta Partatua fia) szkíta uralkodó kimmer szövetségeseikkel hátba támadják a médek seregét, és megölik Khsathritát. Közösen feldúlják Kis-Ázsiát, Észak-Szíriát, Föníciát, Damaszkuszt, Palesztinát. Egyiptomban Psammetich fáraó (Kr.e. 663-609) csak pénzzel és ajándékokkal tudja visszafordítani őket. Média és Mannaj országában Hérodotosz szerint 28 évig uralkodnak.”

A szkíták Kaukázuson keresztül indított támadását Rubruk is megemlíti 1255-ben írt útleírásában, ugyanakkor – Szt. Jeromoshoz hasonlóan - azonosítja a szkítákat a hunokkal, továbbá a hunokat azonosítja a magyarokkal:

 „Pascatir, qui est Major-Hungaria. De illa regione Pascatir exierunt Huni, qui postea Hungari, unde est ipsa major Bulgaria. Et dicit Isidorus, quod perniciosis equis claustra Alexandri rupibus Caucasi feras gentes cohibentia transierunt, ita quod usque in Egyptum solvebatur eis tributum.” [NÉMĀTI 1911: 10. skk.] 

„Innen, Baskíria tartományából jöttek a hunok, akiket később magyaroknak neveztek, s ezért hívják Nagy-Magyarországnak. Isidorus azt mondja róluk, hogy fürge lovaikkal áttörtek a falakon, melyeket Sándor állított a Kaukázus szirtjein a vad törzsek megfékezésére, úgyhogy Egyiptomig az egész területről nekik adóztak. Franciaországig is feldúltak minden országot, tehát nagyobb hatalomra tettek szert, mint manapság a tatárok.” [GYŐRFFY 2002: Győrffy György (szerk.): Julianus barát és a napkelet felfedezése, Budapest, 1986, Rubruk útleírása 1255-ből,  mek.oszk.hu/06100/06172/html/julianus0020.html]

 

  1. Diodorosz: „Sok évvel később ez a nép [t. i. a szarmata] megerősödött, végigpusztította Szkítia nagy részét, mindenkit elpusztítottak akit legyőztek és a földet sivataggá változtatták..."

 

Ezekre az eseményekre a méd-perzsa hatalomváltás után kerülhetett sor. Az első perzsa uralkodó, Kürosz halála után a trónutódlási harcokból oldalági rokona, Dárius (i. e. 522 – i. e. 487) került ki győztesen. Uralkodásának kezdetén több lázadást is le kellett vernie, így i. e. 520-ban a médek is fellázadtak ellene. A lázadás leverése után a méd nemesség és papság elhagyta a birodalmat. [LIPCSEI] A médek a Tanaisz mellett élő rokonaikhoz menekülhettek, akik így megerősödve foglalták el a szkíta területeket. Ezzel megkezdődött a Nagy sztyeppén a szarmata korszak (i. e. 4-3. század), melyet  hun korszak követett (i. e. 3.-i. sz. 5. század.

Marcali Henrik a következőket írja az i. e. 520. évi méd lázadásról: "A fenyegető veszedelem arra birta Dareiost, hogy maga lépjen közbe; Artavardiját az ál Smerdis ellen küldötte, maga pedig távozva Babylonból, a Kerend szoroson át Médiába tört, egyesülve Vidarnával, 520 juniusában az ellenséget tönkreverte Kundurus falva mellett. Phraortes észak felé futott alkalmasint azért, hogy a hegyek közé vegye magát s ott folytassa a harczot; azonban Ragá mellett elfogták és Ekbatanába vitték. Kegyetlen büntetés várt rá: levágták orrát, fülét, nyelvét, kitolták a szemét, odalánczolták a palota kapujához, és mikor a nép már eleget gyönyörködött e látványban, karóba húzták; főbb emberei szintén karón vagy hóhér bárdja alatt végezték életöket. .." [MARCALI 1898-1905]

12_3.jpg 

Kép: A Szkíto-szarmata Világ a régészeti leletek alapján a Kárpát-medencétől az Altaj hegységig terjedt.

A szarmaták pusztító támadása szimbólikus formában a képi ábrázolásokon is megjelent.

szarvas-griff_konfliktus1.jpg 

Kép: A szarmaták és szkíták közötti konfliktus szimbólikus ábrázolása egy Fekete-Azovi-teger vidéki, i. e. 4. századi amforán, Csertomlyk halom, Ukrajna. Ermitázs Múzeum, Szentpétervár

 15_4.jpg

Kép: A griff és a szarvas kűzdelme a Nagyszentmiklósi kincsen is megtalálható. Bécs, Szépművészeti Múzeum.

A griffek pusztító támadását ábrázolja az alábbi kép is, de itt a griffek nem szarvasokat, hanem lovakat támadnak:

szkita_nyakek1.jpg

Kép: Az ukrajnai Tolstaya Mogila lelőhelyen talált szkíta nyakék. Ermitázs Múzeum, Szentpétervár.

Összegezve: A történeti források egybehangzó leírásai és azokkal összhangban lévő képi ábrázolások alapján megállapítható, hogy a szkíták i. e. 653-625 között telepíthették át Médiából a szarmatákat a Kaukázus északi előterébe, a Tanaisz (Don) mellé, a Meotisz (Azovi tenger) vidékére, majd „sok év után”, 520 körül erősödhettek meg a szarmaták a méd nemesség hozzájuk történt csatlakozásával, és foglalták el a korábbi szkíta területeket. Ez összhangban van a Kézai Simon által rögzített magyar eredetmondával, a középkori történeti forrásokkal (Isidorus, Rubruk) és dr. Tóth Tibor antropológus és Veres Péter néprajzkutató vizsgálataival is [TÓTH 1969: 85-95. o., VERES 2009: 58. 73-74.]. Mindez megerősíti és történelmi összefüggésekbe helyezi azt a külön – a kapcsolódó cikkekben - ismertetett álláspontot, mely szerint a magyar népnév a médek önelnevezéséből eredhet.

Irodalom:

DIODORUS 1967: 28-29. Diodorus Siculus/Diodórosz Szikeliotész: Bibliothéké című művének II. könyve 43. fejezetéből, angol kiadás: Diodorus of Sicily in Twelve Volumes. II. London-Cambridge, 1967 (The Loeb Classical Library). 28-29. o.

JEROMOS. Szent Jeromos 77. levele, in: hagibal.blogspot.hu/2013/04/hun-invazio-kozel-keleten-395-ben.html, letöltve: 2017-01-12

LIPCSEI: Lipcsei Ildikó: Az ókori Irán birodalomszervező dinasztiái - médek és perzsák www.matarka.hu/koz/ISSN_0866-6032/tomus_27_1_2009/ISSN_0866-6032_tomus_27_1_2009_217-236.pdf, hozzáférés: 2009. április 25.

MARCALI 1898-1905: Marcali Henrik: Nagy Képes Világtörténet, Budapest, 1898-1905

NÉMĀTI 1911: Némäti Kálmán: Nagy-Magyarország ismeretlen történelmi okmánya, 1911.

RUBRUK 2002: Rubruk útleírása 1255-ből, in: Győrffy György (szerk., ford.): Julianus barát és a Napkelet felfedezése, Budapest, 2002. http://mek.oszk.hu/06100/06172/html/julianus0020.html, letöltve: 2018-12-23.

TÉLFY 1863: Télfy János: Görög források a scythák történetéhez, Pest, 1863

TÓTH 1969: Dr. Tóth Tibor: Az ősmagyarok genezisének szarmatakori etapjáról in: MTA II. Oszt. Közl. 19. 1969, 85-95. o.

VERES 2009: Veres Péter: Mérföldkövek a magyar őstörténetben, Budapest 2009

Kapcsolódó cikk:

https://julianusbaratai.blog.hu/2016/06/02/medek_magyarok

https://julianusbaratai.blog.hu/2021/03/10/hunok_akiket_kesobb_magyaroknak_neveztek

https://julianusbaratai.blog.hu/2019/12/24/az_eurazsiai_sztyeppeovezet_nepei_es_az_osmagyarok

 

SZKÍTÁK, MÉDEK, SZARMATÁK, AVAGY EGY TÖRTÉNETI FORRÁS PÁRHUZAMA KÉPEKBEN

A szkíták és szarmaták eredetéről Diodorosz Szikeliotesz (Kr. e. 90 körül – Kr. e. 27 körül) ókori görög történetíró a következőket írja (a történeti forrásra Afrikaans8 hívta fel a figyelmet egy index fórumon, amit ezúton is köszönök):

„…Kezdetben az Arares (Arax) folyó mentén laktak, ekkor számuk még csekély volt: akkor egy lenézett, hírnév nélküli nép voltak. Régi királyaik közül az egyik uralma alatt, aki egy harcos fejedelem és kiváló hadvezér volt, a szkíták meghódították a hegyvidéket egészen a Kaukázusig, a síkságot az óceánig és a Maiótis tóig (Azovi tengerig), és a további területet egészen a Tanaiszig (Don). … Nem sokkal később …  kiterjesztették országukat egészen Egyiptomig és a Nílusig. … A szkíták királyai egy kolóniát hoztak létére, melynek népét „MÉDIÁBÓL” szállították el a Tanaiszhoz (Don), mely nép a Szauromata (A Szauromaták másik neve: Szarmata – B. I.) nevet kapta. Sok évvel később ez a nép megerősödött, vélgigpusztította Szkítia nagy részét, mindenkit elpusztítottak akit legyőztek és a földet sivataggá változtatták..." [DIODORUS 1967: 28-29. Diodorus Siculus/Diodórosz Szikeliotész: Bibliothéké cím művének II. könyve 43. fejezetéből, angol kiadás: Diodorus of Sicily in Twelve Volumes. II. London-Cambridge, 1967 (The Loeb Classical Library). 28-29. o.]

A szkíták totemállata a szarvas lehet, míg a szarmatáké a griff

Diodorosz fennt idézett leírása szerint:

„A szkíták királyai egy kolóniát hoztak létére, melynek népét „MÉDIÁBÓL” szállították el a Tanaiszhoz (Don), mely nép a Szauromata (A Szauromaták másik neve: Szarmata – B. I.) nevet kapta.”

 Az alábbi képen a szarmas és a griff együtt látható.

szarvas-kul-oba1.jpg

 

„Sok évvel később ez a nép megerősödött, vélgigpusztította Szkítia nagy részét, mindenkit elpusztítottak akit legyőztek és a földet sivataggá változtatták..."

Szkítia földje a régészeti leletek alapján:

12_3.jpg

A griff és a szarvas konfliktusát ábrázolja az alábbi kép:

szarvas-griff_konfliktus1.jpg 

Ugyanez a konfliktus a nagyszentmiklósi kincsen:

 15_4.jpg

 

Kapcsolódó cikk:

 

https://julianusbaratai.blog.hu/2020/05/21/szkitak_medek_szarmatak

 

TARSOLYLEMEZEK II. RÉSZ

Az I. rész itt olvasható:

https://julianusbaratai.blog.hu/2021/09/06/tarsolylemezek_i_resz

tarsolylemezek_mitikus_allatokkal.jpg

19. Rétközberencs – Paromdomb-szórvány: DIENES 1986, 54. kép; AH 1996, 168.

„Aranyozott bronzlemezből domborított tarsolylemez növényi díszítéssel. Töredékei maradtak meg. … A találó szerint „henger alakú falemezen volt rajt”. A töredékek egyikén valóban látszik egy kis falenyomat.” [ISTVÁNOVITS 2003, 177]

 retkozberencs-paromdomb.jpg

 

 

Tarsolylemez, Rétközberencs Paromdomb. Dienes Ö. István rajza.

 

A rétközberencsi töredékkel kapcsolatban (ISTVÁNOVITS 2003, 177) … komoly kétség merül fel, hogy valóban tarsolylemez volt-e eredetileg. A tárgy anyaga és kialakítása eltérő, a hátlapját és főként a lemez oldalnézeti képét … megvizsgálva valószínűbb az eredeti ásatási megfi gyelés, mely szerint egy henger alakú fából készült tárgyra volt rögzítve, véleményünk szerint tehát más funkciója volt.

[ÚJABB ADATOK A HONFOGLALÁS KORI TARSOLYOK ÉS TŰZKÉSZSÉGEK KLASSZIFIKÁCIÓJÁHOZ VOLGA–KÁMA-VIDÉKI ANALÓGIÁIK FÉNYÉBEN NATALJA B. KRYLASZOVA – Andrej M. BELAVIN – TÜRK Attila, in: AVAROK PUSZTÁI Régészeti tanulmányok Lőrinczy Gábor 60. születésnapjára, Szerkesztette / Edited by Anders Alexandra – Balogh Csilla – Türk Attila Martin Opitz Kiadó – MTA BTK MŐT Budapest 2014, 457.]

 

20. Szolnok – Strázsahalom: FETTICH 1937, 181; AH 1996, 282, 284, Fig. 1; BOLLÓK 2015, I. tábla 20, 86. kép.

 

Lelet: tarsolylemez

Nép: honfoglaló magyar

Megtalálás helye: Szolnok-Strázsahalom, Jász-Nagykun-Szolnok megye, Magyarország

Kora: X. század

Jelenlegi helye: Magyar Nemzeti Múzeum, Budapest, Magyarország

Leltári száma: 58.1912.1.

Anyaga: aranyozott ezüst, vörösréz

Leírás: 1912 júniusában Vaszkó Imre kubikostól a gátépítési munkák során talált tárgyakat, mely a tarsolylemezt is tartalmazta, a Nemzeti Múzeum vásárolta meg. A leletek alapján kétségtelen, hogy azok nem egyetlen sírból származnak. Feltehető, hogy egy ismeretlen sírszámú honfoglalás kori temető 3 sírját semmisítették meg.
Előlapja aranyozott ezüstlemez, míg azonos méretű hátlapját két vörösrézlemez alkotja.

Mérete: 143 x 112 mm.

Az előlapot és a hátlapot 18 ezüstszegeccsel illesztették egymáshoz. A fölényes ötvöstechnikai tudással kialakított előlapot először sima szuroklapra erősítették, s az előrajzolt minta alapján a hátteret mélyebbre kalapálták. Ezt követően a levelek középvonalát, valamint a középpontban és a négy sarokban lévő levélmintákat hátulról még jobban kiemelték a lemez síkjából.

Ábrázolás:

szolnok-rajz.jpg

Ábrázolás forrása:

https://library.hungaricana.hu/hu/view/MEGY_BACS_cumania_10/?query=Galg%C3%B3c&pg=10&layout=s

Bérczi Szaniszló: Szimmetriajegyek a honfoglaláskori palmettás és az avar kori griffes-indás díszítőművészetben. In: Bánszky Pál – Sztrinkó István (szerk.): Cumania 10. Bács-Kiskun Megyei Múzeumok Évkönyve, Kecskemét, 1987. 9-60. o.

szolnok-rt_ho_58_1912_1_nr001.jpg

Irodalom:

Bérczi Szaniszló: Szimmetriajegyek a honfoglaláskori palmettás és az avar kori griffes-indás díszítőművészetben. In: Bánszky Pál – Sztrinkó István (szerk.): Cumania 10. Bács-Kiskun Megyei Múzeumok Évkönyve, Kecskemét, 1987. 9-60. o.


Beküldte: Hayducki, mill

Forrás:

http://www.europeana.eu/portal/record/2032009/Hungarian_20National_20Museum_data_hnm_hu_object_1451425.html

 

21. Szolyva/Svalâva: LEHOCZKY 1870, 201–206; AH 1996, 175–178, Fig. 1; BOLLÓK 2015, I. tábla 9, 71. kép.

 

Lelet: tarsolylemez

Nép: magyar

Megtalálás helye: Szolyva (ukránul Свалява / Szvaljava), Kárpátalja, Ukrajna

Kora: X. század

Jelenlegi helye: - 

Anyaga: ezüstlemez aranyozva

Leírás: Az aranyozott ezüstlemez hosszanti tengelye mentén kissé félkörívűen meghajolva került elő. A lemez peremére kannelírozott ezüst szalagot erősítettek. Az öt ezüstszegecs feje háromszirmú levélmintát formáz. A lemez mintázata a galgócival mutat rokonságot: a három függőleges sort alkotó háromlevelű palmetták itt is végtelen hálót alkotnak. Más azonban a felület megmunkálása. Az előrerajzolt minta vonalait itt keskeny élű véső beütögetésével alakították ki. A lemez teljesen lapos, a mintákat domborítással nem emelték ki a háttérből. A palmetták hármas tagolású vízszintes leveleinek a belső sávját, a függőleges leveleknek pedig a keretező sávját párhuzamos ferde vonalakkal töltötték ki. A palmettalevelek visszakanyarodó levélcsúcsát és az erezet vonalait kerek, beütött ponttal zárták le. A vízszintes levelek középütt futó vonalát több esetben nem egyetlen ponttal zárták le, hanem kissé lejjebb a vonal mellett két oldalt még egy-egy poncot ütöttek bele. Ez az úgynevezett “hármas pont” az egyik közép-ázsiai, szogdiai ötvösműhely sajátsága volt, s így fontos utalás honfoglalás kori művészetünk forrásvidékeire. A “végtelen hálót” a minta kétoldali lezárása szemlélteti: az induló félpalmetták a két külső sorhoz kapcsolódnak. A felső sarokban szintén félpalmetta, középütt hatlevelű levélcsokor zárja a kompozíciót.

A szolyvai lemez egyedülálló díszítőeleme a felső szegélyhez erősített, bojtokat utánzó öntött veretsor. (Négy három tagból álló és egy fél ezüstöntvényt szegecseltek fel a felső peremre. Rajtuk fölül pontsorral gyöngyözött vízszintes szalag fut, innen indul a csúcsával lefelé álló háromszög alakú idom, mely alul csúcsos levélalakban, s az ennek két oldalához tapadó kerek szegecsfejekben végződik.)
A tárgy hátoldalán még a múzeumba való bekerülés után is nagy felületen megmaradtak az oxidréteghez tapadt nemezmaradványok, amelyeket a Hampel által közölt rajzok még megerősítettek. Feltűnő, hogy bőrmaradványokról sem Hampel, sem pedig az ásató Lehoczky nem tesz említést. Az utóbbit talán részben ez a körülmény is abban erősítette meg, hogy a lemez a nemezsüveg dísze lehetett. Mindez arra mutat, hogy a szolyvai tarsoly – amelynek fedőlapját e díszes lemez ékesítette – nem bőrből készült, mint általában honfoglalóink tarsolyai, hanem nemezből. Így válik érthetővé a lemez mintázatának fenti értelmezése, a feleslegesnek tűnő felső szegélyminta alkalmazása.

Ásató régész: Lehoczky Tivadar

Ásatás éve: 1870.

Ábrázolás:

szolyvai2.jpg 

Ábrázolás forrása:

http://www.tarsolyosok.hu/szolyvai.htm

Huszka József: A magyar turáni ornamentika története (reprint). Budapest, Huszka Csaba, 1996.

Irodalom:

Dienes István: Honfoglalás kori tarsolyainkról. In: Folia archeologica 16. Budapest, 1964. 79-112. o.

 

Fodor István (szerk.): A honfoglaló magyarság. Kiállítási katalógus. Budapest, Magyar Nemzeti Múzeum, 1996.

Beküldte: Karoldu, mill

Forrás:

http://josamuzeum.hu/regeszet/rolunk/lektur/tarsolylemezek-a-megyebol/szolyva/

Fodor István (szerk.): Honfoglaló magyarság. Magyar Nemzeti Múzeum, Budapest, 1996.

Fotók: Hapák József

Forrás:

http://www.tarsolyosok.hu/szolyvai.htm

Fodor István (szerk.): Honfoglaló magyarság. Magyar Nemzeti Múzeum, Budapest, 1996.

Fotók: Hapák József

22. Tarcal – Rímai dűlő 4. sír: JÓSA 1895, 75–76; AH 1996, 120, Fig. 1; BOLLÓK 2015, I. tábla 1, 64. kép.

A Borsod-Abaúj-Zemplén megyei Tarcal, Rima dűlőben 1894 őszén szőlőtelepítés közben találtak négy honfoglalás kori sírra. A feltárásánál nincs szakember jelen. A tarsoly a 4. sz. lovas sírból került elő.

Hátlapja vörösréz, előlapja ezüst, aranyozott, melyeket az előlap öntött ezüstszalag peremének szegecsei rögzítenek egymáshoz. Feltehetően felső-tisza-vidéki. A mintázatot hegyes eszközzel karcolták a fémbe, majd poncvésővel alakították ki. A domborodó hatást a háttér visszakalapálásával érték el.

 tarcal-rimaidulo-mnm.jpg
 

Tarcal-Rimai-dűlő aranyozott ezüst tarsolylemeze (Magyar Nemzeti Múzeum, Budapest)

23. Tiszabezdéd – Harangláb dűlő 8. sír: JÓSA 1896, 398–400, 398: VIII. sír; AH 1996, 180–184, Fig. 1–4; BOL[1]LÓK 2015, 429–501, I. tábla 14.

Lelet: tarsolylemez

Nép: magyar

Megtalálás helye: Tiszabezdéd-Harangláb-dűlő, I. sír, Szabolcs-Szatmár-Bereg megye, Magyarország

Kora: X. század

Jelenlegi helye: Jósa András Múzeum, Nyíregyháza, Magyarország

Leltári száma: 86.1896.236.a.

Anyaga: aranyozott vörösréz lemez

Leírás: 

A temető leggazdagabb mellékletű férfisírjából, a bal kar alatt találták bőrtarsolyát, amely egykor övéről függött alá. A különböző apró tárgyak számára (tűzkészség stb.) szolgáló tarsoly fedőlapját gazdagon díszített aranyozott vörösréz lemez fedte. Viszonylag jó állapotban menekült meg az enyészettől a bőr fedőlap is, amelyhez a lemezt hozzáerősítették. A fedőlap lemez felőli belső oldala látható, a lapot tarsolytesthez rögzítő vékony zárószíj megmaradt szakaszával együtt. E zárószíj fölül az övhöz erősített függesztőszíjhoz csatlakozott. (Vagy mindkét funkciót egy szíj látta el.) A tarsoly fölött lévő – szintén megmaradt -szakaszát négyszögletes ezüstveret díszítette, amelyet átlós irányban nielloberakás ékesített. A zárószíj végét szintén nielloberakásos szíjvég zárta.
A tarsoly alakja némileg különbözik a többi ismert honfoglalás kori tarsolyunkétól: azoknál jóval szélesebb. A tarsoly testének hátoldalát pereme mellett gömbösfejű szögekkel erősítették meg.
A bőrtarsoly fedelére apró szegecsek segítségével erősítettek fel dúsan aranyozott vörösréz lemezt. (A szegecsek nyomát a lemez peremén lévő lyukak mutatják.) Az egykori ötvösmester a lemezre először felrajzolta a mintát, majd vésővel alakította ki annak körvonalait. Ugyanezzel a szerszámmal dolgozta ki a levelek széleit, erezetét, a két állatalak testének tagolását, s a közepütt lévő kereszt felületét. A hátteret poncolóvas beütögetésével apró köröcskékkel töltötte ki. A mintát a háttérből domborítással is kiemelték.
Az ábrázolás egyes motívumai feltehetők a korabeli keleti, iráni, sztyeppi és bizánci művészeti emlékeken, ötvösműveken, falfestményeken és textíliákon. A mustra legmagasabb elemét alkotó ágas-leveles csokrok, más néven palmetták, honfoglalóink mintakincsének leggyakoribb eleme. Minden bizonnyal hitvilági hátteret sejthetünk megjelenésében: a honfoglaló magyarok sámán- vagy más néven táltoshitének legfontosabb elemét, a világi rétegeket egybefogó világfát vagy életfát jelképezte. A középütt szétváló, majd újraegyesülő levelek alkotta rombusz alakú tér lemezünkön alighanem a fa törzsének odvát szemlélteti, ahol népmeséink hagyománya szerint a segítő szellemek tanyáznak. Itt egy keresztet, a kereszténység jelképét látjuk a mezőben. Az írott kútfőből egyértelműen kiviláglik, hogy a magyarság már a honfoglalás előtt, a levédiai és etelközi szállásokon megismerkedett a kereszténységgel a térítő bizánci papok révén. A kereszt ábrázolása önmagában azonban még nem bizonysága annak, hogy a Bezdéden eltemetett honfoglaló keresztény hitet vallott volna.
A rombusz alakú keretet felül közrefogó két mesebeli állatalak az iráni hitvilág pávasárkányára (szenmurv) emlékeztet. Alakjukat nyilvánvalóan valamelyik perzsa, vagy bizánci kelméről másolhatta a magyar ötvös. Ugyanakkor az ábrázolás egésze magyar ízlésben fogant. Joggal feltehető, hogy a bezdédi tarsolylemez az egyik legkorábbi honfoglalás kori ötvösremek, s még a honszerzés előtt a keleti, etelközi szállásokon készült. Erre utal az is, hogy a tarsoly zárószíját díszítő két niellos veret normann mesterekre vall, ebben az időben több műhelyt hoztak létre a keleti szláv területeken. Etelközi magyar mester munkája lehet az egyetlen Kelet-Európából, a középső Volga-vidékről ismert cseremiszföldi tarsolylemez is. (Itt az életfát két oroszlán fogja közre.)
A bezdédi lemez elvezet bennünket a honfoglaló magyar művészet kialakulásának forrásvidékeire is: a sztyeppi, közép-ázsiai, iráni és bizánci területekre. E vidékeken azonban csupán a magyar ötvösség és díszítőművészet egyes elemeit találhatjuk, őseink művészete ezen elemekből sajátos arculatúvá formálódott, amelynek gondolati hátterét a magyar hitvilág alkotta, amely sokrétegű szövevényében nem egyszer befogadta és átértelmezte a nagy világvallások jelképeit is.

Mérete: 13,6 x 15,6 cm.

Ásató: Jósa András, Vidovich László

Ásatás éve: 1896.

Ábrázolás:

tiszabezdedi-gallerwin.jpg

A tiszabezdédi Harangláb 8. sír tarsolylemeze (Magyar Nemzeti Múzeum, Budapest)

Ábrázolás forrása: Gáll Erwin: A hatalom forrása és a magyar honfoglalás, Budapest, 2019. 127.

Ábrázolás forrása:

https://library.hungaricana.hu/hu/view/MEGY_BACS_cumania_10/?query=Galg%C3%B3c&pg=10&layout=s

Bérczi Szaniszló: Szimmetriajegyek a honfoglaláskori palmettás és az avar kori griffes-indás díszítőművészetben. In: Bánszky Pál – Sztrinkó István (szerk.): Cumania 10. Bács-Kiskun Megyei Múzeumok Évkönyve, Kecskemét, 1987. 9-60. o.

tiszabezded-bollok1.jpg 

Irodalom:

Bérczi Szaniszló: Szimmetriajegyek a honfoglaláskori palmettás és az avar kori griffes-indás díszítőművészetben. In: Bánszky Pál – Sztrinkó István (szerk.): Cumania 10. Bács-Kiskun Megyei Múzeumok Évkönyve, Kecskemét, 1987. 9-60. o.

Dienes István: Honfoglalás kori tarsolyainkról. In: Folia archeologica 16. Budapest, 1964. 79-112. o.

Fodor István (szerk.): A honfoglaló magyarság. Kiállítási katalógus. Budapest, Magyar Nemzeti Múzeum, 1996.

Beküldte: Karoldu, mill

 

Forrás:

http://josamuzeum.hu/regeszet/rolunk/lektur/tarsolylemezek-a-megyebol/tiszabezded/

Fodor István (szerk.): Honfoglaló magyarság. Magyar Nemzeti Múzeum, Budapest, 1996.

Fotó: Hapák József

http://mek.oszk.hu/09100/09175/html/15.html
Bárányné Oberschall Magda: A kézművesség első nyomai. In: Magyar művelődéstörténet – a Magyar Történelmi Társulat megbízásából szerkesztette Domanovszky Sándor – Magyar Történelmi Társulat, Budapest, 1939–1942.

 

24. Tiszaeszlár – Bashalom I. temető D. sír: DIENES 1956, 245–275; AH 1996, 185–187, Fig. 1.

Lelet: tarsolylemez

Nép: magyar

Megtalálás helye: Tiszaeszlár - Bashalom, D sír, Szabolcs-Szatmár-Bereg megye, Magyarország

Kora: X. század

Jelenlegi helye

Anyaga: ezüstlemez

Leírás: erősen töredezett állapotú, vékony ezüstlemezből készült tarsolylemez. Előkerülésekor még kissé bemélyített szélű, kissé aranyozott felületű levélalakok voltak kivehetők. A hátlemezhez szegecsekkel erősítették, néhány lyuk még látszik a töredék peremén.
A tarsoly zárószíjának felső részére helyezte el a Jósa András Múzeum munkatársa a B. sírból származó kis szív alakú ezüstveretet, amely valóban hasonló funkciót tölthetett be, csak egy díszítetlen tarsolyon.

tiszaeszlar-basahalom1.jpg

Irodalom:

Dienes István: Honfoglalás kori tarsolyainkról. In: Folia archeologica 16. Budapest, 1964. 79-112. o.

Beküldte: Karoldu, mill

Forrás:

http://regeszet.josamuzeum.hu/lektur/tarsolylemezek-a-megyebol/tiszaeszlar/

Fodor István (szerk.): A honfoglaló magyarság. Magyar Nemzeti Múzeum, Budapest, 1996.
Fotó: Hapák József

http://www.tarsolyosok.hu/tiszaeszlari.htm

 

25. Tiszanána – Cseh tanya 1. sír: DIENES 1964, 89; AH 1996, 412–413, Fig. 1; RÉVÉSZ 2008, 284–285, 71. tábla.

 

Lelet: tarsolylemez

Nép: magyar

Megtalálás helye: 1. sír, Cseh tanya, Tiszanána, Heves megye, Magyarország

Kora: X. század

Jelenlegi helye: Magyar Nemzeti Múzeum, Budapest, Magyarország

Leltári szám: 60.4.1.A.

Anyaga: ezüst, vörösréz

Leírás: díszítetlen ezüstlemez, a szélein 13 domború fejű szegeccsel, alul és felül a középtengelyben egymással szembeállított csúcsú, háromszirmú ezüstverettel, melyek a hátlappal összefogták az előlapot és a függesztő szíjat is rögzítették. 

A lemezt középen eltörték. A két fele jelenleg összeforrasztott állapotban van.

Mérete: 98x90 mm.A szokásos formájú, de az átlagosnál sokkal kisebb méretű.

Nem díszítő szándékkal készült karcolt mintájú tarsolylemez a tiszanánai. 1958 tavaszán került elő az ottani homokbányában, egy 12-14 éves fiú feldúlt lovassírjából. 


Ezüst tarsolylemez, vörösrézlemezből való hátlappal. Szélein: szemközt nézve jobb oldalt hét, bal oldalt hat domború fejű ezüstszög, amelyeknek az erősítő lapon is átütött végeit elkalapálták. A tárgy hosszanti tengelyében, lenn és fenn, egymással szemben — csúcsos végükkel a lemez belseje felé fordított — levélcsokrot mintázó ezüstveretek. Három ellapított végű aklával vannak felerősítve. Ezekkel a veretekkel rögzítették a tarsoly függesztő-, illetve zárószíját. Erősen rongált darab, megtalálói addig hajlítgatták, míg csak középen ketté nem tört. Méretei: m = 9,8 ; sz = felül 6,2, alul 9 cm. A veretek sz = 2,1; h = 1,4 cm. A félgömbfejű szegek fejének átm = 6—7 mm.

A lemez hosszanti tengelyének két végén — ahol egyes tarsolylemezeken kis rozetták ülnek — itt egy-egy levélcsokor alakú veret kapott helyet. Öt ugyanilyen palmettás veret került elő tarsolylemez kíséretében az eperjeskei 2. sírból. 

tiszananai.jpg 

Irodalom:

Dienes István: Honfoglalás kori tarsolyainkról. In: Folia archeologica 16. Budapest, 1964. 79-112. o.

Fodor István (szerk.): A honfoglaló magyarság. Kiállítási katalógus. Budapest, Magyar Nemzeti Múzeum, 1996.

Beküldte: Hayducki, mil 

26. Tuzsér – Boszorkányhegy 6. sír: JÓSA 1900, 222; AH 1996, 204–206, Fig. 6.

Lelet: tarsolylemez

Nép: magyar

Megtalálás helye: Tuzsér-Boszorkánydomb, 6. sír, Szabolcs-Szatmár-Bereg megye, Magyarország

Kora: VIII-IX. század

Jelenlegi helye: Jósa András Múzeum, Nyíregyháza, Magyarország

Anyaga: előlapja ezüstlemez, hátlapja rézlemez

Leírás: Díszítetlen, sima ezüstlemezből készült tarsolylemez, vele azonos nagyságú vörösréz hátlappal. A két lemezt eredetileg 27 gömbölyű fejű szeggel fogták össze, közülük a felső és az alsó perem közepén lévő szögek rozettás fejűek voltak. A töredékes felső részen mára már mindkét díszes szög kihullott, a feltáráskor még egy megvolt. A bőrtarsoly hátsó alsó peremét vas abroncs erősítette. Valószínűleg a tarsoly zárószíját díszíthette, felső szakaszán a két levélmintás keskeny bronzveret, végét pedig a domború keskeny szíjvég, amelynek gerincén levélszegélyt mintázó szélű árok fut végig, hátoldalán két nittszeggel

Feltáró: Jósa András és Vindovich László 

Feltárás ideje: 1900.

Beküldte: Karoldu

tuzser-boszorkanyhegy.jpg

Forrás:
http://regeszet.josamuzeum.hu/lektur/tarsolylemezek-a-megyebol/tuzser/
Fodor István: A honfoglaló magyarság. Magyar Nemzeti Múzeum, Budapest, 1996.
Fotó: Hapák József

http://www.tarsolyosok.hu/tuzseri.htm

27. Túrkeve – Ecsegpuszta, Bokros-halom: SZABÓ 1980, 271–293; AH 1996, 294–295, Fig. 1; BOLLÓK 2015, I. tábla 19, 85. kép.

 

Lelet: tarsolylemez

Nép: magyar

Megtalálás helye: Ecsegpuszta, Bokros-halom, mai Ecsegfalva, Békés megye, Magyarország

Kora: X. század

Jelenlegi helye: Damjanich János Múzeum, Szolnok, Magyarország

Anyaga: aranyozott ezüstlemez

Leírás: 

Meglelése:1938-ban az erdőtelepítést megelőző talajjavítási munkálatok közben az ásott csatornából kikerült gát egy részének elhordása közben Tóth József erdőmérnök talált rá az agyagrögbe ágyazódott ezüst tarsolylemezre. A leletanyag további részei a II. világháború alatt elkallódtak.

Mérete: 129 x 110 mm.

Technikai kivitele és mintázata sokban emlékeztet a szolnok-strázsahalmi leletre. A hátteret is mélyebbre kalapálták, majd a levelek gerincét hátulról még erőteljesebben kidomborítottak. Ott erősen kiemelkedő levélminták, itt ékkőberakások jelölték a bonyolult növényi kompozíció csomópontjait. A levelek felületét vonalkákkal kitöltött, a levél alakjához idomuló sávokkal tagolták, a kisebb levelek erezetét poncoló vassal alakították ki, végüket nagyobb, beütött ponttal zárták le. A bemélyített hátteret dúsan aranyozták. A lemezt a lapos felületű peremsávban átütött 20 rozettás fejű ezüst nittszeggel erősítették a hátlaphoz.
A lemez középső vízszintes tengelyében kettétörött, egyik sarkánál a széléből hiányzik egy darab. A szegecseiből mára 14 maradt meg.

Beküldte: Hayducki

turkevei.jpg 

Forrás:

http://vilagbiztonsag.hu/keptar/displayimage.php?album=2275&pid=21238#top_display_media

27a Turkeve

Lelet: tarsolylemez

Nép: honfoglaló magyar

Megtalálás helye: ismeretlen, Túrkeve környéke a város határában, Jász-Nagykun-Szolnok megye, Magyarország

Kora: X. század

Jelenlegi helye: Finta Múzeum, Túrkeve, Magyarország (?)

Anyaga: vas

Leírás: 

Alakja a tiszabezdédi lemezre emlékeztet, ezért elképzelhető, hogy valaha bőrtarsolyra erősítették, melyhez 5 nittszeg szolgált. A szegek helyét lukak jelzik. Ezenkívül a lemez egyik oldalán csap található, amelynek szintén a felerősítésben lehetett szerepe.

Nem kizárt, hogy e vaslemez nem a bőrtarsoly fedőlapjaként, hanem hátlapként szolgált.

2 mm vastag vaslemezből készült

Mérete: 134 x 137 mm.

turkeveivas.jpg

Irodalom:

Dienes István: Honfoglalás kori tarsolyainkról. In: Folia archeologica 16. Budapest, 1964. 79-112. o.

Fodor István (szerk.): A honfoglaló magyarság. Kiállítási katalógus. Budapest, Magyar Nemzeti Múzeum, 1996.

Szabó János Győző: Vasból készült honfoglaláskori tarsolylemez Túrkeve környékéről. In: Győrffy Lajos (szerk.): Emlékkönyv a Túrkevei Múzeum fennállásának tizedik évfordulójára. Túrkeve, 1961. 25-33. o

Beküldte: Hayducki, mill

Forrás:

http://www.tarsolyosok.hu/turkeveivas.htm

Fodor István (szerk.): A honfoglaló magyarság. Kiállítási katalógus. Budapest, Magyar Nemzeti Múzeum, 1996. Fotó: Hapák József

  

28. Andrejevszkaja scsel.

 

Andrejevszkaja scsel középkori temetője az Északnyugat-Kaukázus előterének dombvidékén található, az Anapa város (Ru, Krasznodari járás) keleti szélén lévő Szu-Pszeh-től 6 km-re, délkeleti irányban (1. tábla). A temetkezőhelyet 1987- ben azonosították, gázvezetékfektetetési munkálatok során. A leletmentést az anapai régészeti múzeum munkatársai végezték el, néhány tárgyat azonban a helyi lakosok szedtek össze, akik aztán beszolgáltatták őket az Anapai Régészeti Múzeumba. Az Sz. G. Bandurko által beszolgáltatott leletek között szerepel egy ezüstlemezes hajfonatkorong;16 egy töredékes ezüst tarsolylemez veretekkel díszítve; egy töredékes szablya, áttört, aranyozott bronz hüvelydíszekkel, keresztvassal, ezüst markolatgombbal, illetve függesztőverettel és hüvelyvéggel; két palmettadíszes aranyozott bronz téglalap alakú övdísz; egy ezüstből öntött vésett palmettamintás, gyöngysorkeretes szíjvég; és egy áttört függesztőveret.

A töredékes tarsolylemez:

 andrejevszkaja.jpg

 

Forrás: https://www.arpad.btk.mta.hu/kutatasi-programok/131-eszak-kaukazusi-regeszeti-kutatoutak/457-2019-az-andrjevszkaja-scsel-feltaras

29. Krjukovo-Kuzsnoje 472. sír: KRYLASZOVA – BELAVIN – TÜRK 2014, 9. kép 1–2.

 

Nem mondható el a jól megőrződött állapot a Krjukovo-Kuzsnoje 472. sírban feltárt, eredetileg jó megtartású lemezes tarsolyról. Erdélyi István 1967ben Morsanszkban a még egészben lévő lemezt tudta lerajzolni, napjainkra azonban mindössze egy maréknyi apró ezüst lemeztöredék maradt meg belőle, jóllehet a tárgy tárolásához külön textilalátétet is készítettek. Annyi azonban még ma is jól kivehet a töredékek fotóin, hogy a tárgy eredetileg ívelt, határozottan bekarcolt mintákkal volt díszítve.

[https://adoc.pub/avarok-pusztai-avarok-pusztai-martin-opitz-kiado-mta-btk-mot.html]

krjukovo-kruzsnoje.jpg  

Forrás: ÚJABB ADATOK A HONFOGLALÁS KORI TARSOLYOK ÉS TŰZKÉSZSÉGEK KLASSZIFIKÁCIÓJÁHOZ VOLGA–KÁMA-VIDÉKI ANALÓGIÁIK FÉNYÉBEN NATALJA B. KRYLASZOVA – Andrej M. BELAVIN – TÜRK Attila, in: AVAROK PUSZTÁI Szerkesztette / Edited by Anders Alexandra – Balogh Csilla – Türk Attila Martin Opitz Kiadó – MTA BTK MÖT, Budapest, 2014. 477.

 

30. Panovó 2. sír: ERDÉLYI 1977, 2. kép; KRYLASZOVA – BELAVIN – TÜRK 2014, 7. kép 1–4.

 Lelet: tarsoly

Nép: mordvin

Megtalálás helye: Panovo, Oroszország

Kora: X. század

Jelenlegi helye: ismeretlen

Anyaga: bőr

Leírás: Tarsoly


Beküldte: Sdkfz251

panovo-uj1.jpg 

Forrás: Forrás:

http://arpad.btk.mta.hu/lelohelyek/kelet-europa/107-panovo.html

Irodalom

Erdélyi I.:Scythia Hungarica. A honfoglalás előtti magyarság régészeti emlékei. Budapest (2008) 70., 138.

Natalja B. Krylaszova – Andrej M. Belavin – Türk Attila: Újabb adatok a honfoglalás kori tarsolyok klasszifikációjához és eredetéhez Volga-Káma-vidéki analógiáik fényében. In: Anders Alexandra–Balogh Csilla–Türk Attila (szerk): Avarok pusztái. Tanulmányok Lőrinczy Gábor 60. születésnapjára. (Opitz Archaeologica 6.) Budapest 2013. 421–457.

Régészet

 

31. Perm: BELAVIN – KRILASZOVA 2011, 243–256; FODOR 2012; KRYLASZOVA – BELAVIN – TÜRK 2014, 3. kép 1.

 

Lelet: lemezes tarsoly

Nép: 

Megtalálás helye: Perm, Oroszország

Kora: IX-X. század

Jelenlegi helye: ismeretlen


Anyaga: aranyozott ezüst

Leírás: lemezes tarsoly


Beküldte: Sdkfz251

perm-50848835363_66418947bf_o.jpg 

Forrás:

https://www.academia.edu/9840577/%C3%9Ajabb_adatok_a_honfoglal%C3%A1s_kori_tarsolyok_%C3%A9s_t%C5%B1zk%C3%A9szs%C3%A9gek_klasszifik%C3%A1ci%C3%B3j%C3%A1hoz_Volga_K%C3%A1ma_vid%C3%A9ki_anal%C3%B3gi%C3%A1ik_f%C3%A9ny%C3%A9ben_The_classifcation_of_Hungarian_Conquest_period_purses_and_tinder_sets_in_the_light_of_analogies_from_the_Volga_Kama_region?auto=download

 

32. Ruszenyiha (Rusenikha): НИКИТИНА 2013, 152–153, 155, Рис. 2/3; FODOR 2017, 3. kép 1.

 

Lelet: lemezes tarsoly

Nép: cseremisz

Megtalálás helye: Ruszenyiha, Oroszország

Kora: X. század

Jelenlegi helye: ismeretlen


Anyaga: ezüst

Leírás: lemezes tarsoly

A tarsoly lemezének mintája hasonlóságot mutat a vszelovoi lemezzel

ruszenyiha-50849247237_c2b8e75545_o.jpg 

Forrás

http://epa.oszk.hu/00600/00691/00165/pdf/EPA00691_mtud_2017_06_723-731.pdf

  

33. Veszelovo tanya (Szemjonovo mellett) 19. sír: FODOR 2013, 457–470.

 

Lelet: lemezes tarsoly

Nép: cseremisz

Megtalálás helye: Veszelovo, Oroszország

Kora: X. század

Jelenlegi helye: ismeretlen

Anyaga: ezüst

Leírás: lemezes tarsoly

veszelovo-50848429998_17d65221f0_o.jpg 

Forrás:

http://www.tarsolyosok.hu/etelkozi.htm

http://epa.oszk.hu/00600/00691/00165/pdf/EPA00691_mtud_2017_06_723-731.pdf

 

34–36. Mardzsani-gyűjtemény (Dél-Urál): РУДЕНКО 2016, 76, 78–79, Рис. 12–14; Fodor 2017, 3. kép 2–4.

 

Aranyozott ezüst tarsolylemez Oroszország déli részéről (Mardzsani Gyűjtemény, 9. század vége-10. század elő fele). Felülete gravírozott, egymással szembeforduló oroszlánok és palmetták díszítik. A középütt kivágott zárószerkezetű lemezes tarsolyokat a legkorábbi típusoknak tartja a kutatás, a Kárpát-medencében a banai tarsolylemez tartozik ehhez a körhöz A bőrből készült tarsolyokat az övön viselték, a tűzgyújtáshoz szükséges kovát és taplót, illetve egyéb apró holmikat, pl. borotvát tartottak benne.

mardzsani_gyujtemeny.jpg 

Aranyozott ezüst tarsolylemez Dél-Oroszországból, Mardzsani gyűjtemény, Moszkva,

Fotó: G. Szapozsnyikov

 

37–38. Birka 644. és 819. sír: ARBMAN 1940–1943, Taf. 129/1a–1b. 222–223, 295.

 

Lelet: lemezes tarsoly

Nép: viking

Megtalálás helye: Birka/Björkö Bj 819, Hemlanden, Svédország 

Kora: IX-XI. század

Jelenlegi helye: Historiska museet, Stockholm, Svédország

Anyaga: bronz, fém, bőr, textil

Leírás: Tarsolyt fedő lemez.

Beküldte: Nagy Péter 

birka-bj819.jpg 

Forrás: 

http://vikinghandcraft.blogspot.hu/2012_07_01_archive.html

 http://mis.historiska.se/mis/sok/fid.asp?fid=567133&page=1&in=1 

https://sites.google.com/site/hagyomanyesmultidezo/nyilvanos/katalogus/ferfi-viseletek/ferfi-viseletek/kiegeszitok-es-ekszerek/kiegeszitok/taskak-tarcak/tarsolyok

 

Irodalom

АРМАРЧУК, Е. А. – МАЛЫШЕВ, А. А. 1997 Средневековый могильник в Цемесской долине. Историко-Археологический Алъманах 3. Армавир–Москва. 92–114.

АРМАРЧУК, Е. А. 2003 Памятники Северо-Восточного Причерноморья X–XII. вв. Крым, Северо-Восточное Причерноморье и Закавказье в эпоху средневековья: IV–XIII. века. Москва. 2006 Конская упряжь из могильников Северо-Восточного Причерноморья X–XIII. веков. Москва.

АРМАРЧУК, Е. А. – НОВИЧИХИН А. М. 2004 Украшения конской упряжи X–XII вв. из могильника «Андреевская щель» близ Анапы. Краткие Cообщения Института Aрхеологии. Москва. 216. 59–71.

ДИТЛЕР, П. А. 1961 Могильник в районе поселка Колосовка на р. Фарс. Сборник материалов археологии Адыгеи. Майкоп. 1961. Т. II.

ДЗАТТИАТЫ, P. 2014 Аланские древности Даргавса. Владикавказ.

ЗАВЬЯЛОВ, В. И. 2006 Результаты археометаллографического исследования стремян и удил из могильников Северо[1]Восточного Причерноморья. In: Е. А. Армарчук (Red.): Конская упряжь из могильников Северо[1]Восточного Причерноморья X–XIII веков. Москва. 110–117.

ИВАНОВ, П. П. 1952 Материалы по истории мордвы VIII-XI. вв. [1]. Крюковско-Кужновский могильник. Дневник археол. раскопок П. П. Иванова; Ред. и вступ. статья д-ра ист. наук проф. А. П. Смирнова; Моршан. краевед. музей. Отд. истории края. - Моршанск [б. и.], 1952. - 232 с. : ил.; 32 см.

КОНЬКОВА, Л. В. 2004 Состав металла и технология изготовления украшений конской сбруи из могильника «Андреевская щель. Краткие Cообщения Института Aрхеологии, Вып. 216. Москва. 71–78.

КОРОЛЬ, Г. Г. 2005 Семантика уникального декора предметов конской упряжи XI–XIII. вв. из Северо-Восточного Причерноморья. Этнографическое обозрение 6. Москва. 157–167. 2006 Декор украшений конского убора из могильников Х–XIII вв. Северо-Восточного Причерноморья. In: Е. А. Армарчук, Конская упряжь из могильников Северо-Восточного Причерноморья X–XIII веков. Москва. 127–137. 2008 Искусство средневековых кочевников Евразии. Очерки. Москва, Кемерово.

НИКИТИНА, Т. Б. 2013 Поясные кошельки/сумочки в средневековых могильниках Ветлужско-Вятского междуречья. По[1]волжская археология 2013/2, Казань. 151–161.

НОВИЧИХИН, А. М. 1993 Исследование средневекового могильника Андреевская щель в 1991 и 1992 гг. In: Вторая Кубанская археологическая конференция. Тезисы докладов. Краснодар. 76–77. 1998 Итоги работ археологического отряда Анапского музея в 1991–1995 гг. Древности Кубани (Краснодар) 7. 26–41. 2008 Воинский кенотаф с захоронением боевого коня на средневековом могильнике Андреевская щель. In: О. В. Двуреченский (Red.): Военная археология. Сборник материалов семинара при Государственном историческом музее 1. Москва. 26–41. 2014 Предметы вооружения, воинского и конского снаряжения из разрушенных погребений могильника Андреевская щель. In: О. В. Двуреченский (Red.): Военная археология. Сборник материалов семинара при Государственном историческом музее 3. Москва. 55–93. 2015 Детские погребения средневекового могильника Андреевская щель. Историко-Археологический Алъманах (Армавир–Москва) 13. 99–111. 77

ОРЛОВ, Р. С. 1984 Средневековая традиция художественной металлообработки в X–XI. вв. Культура и искусство средневекового города. (Москва)

ПЬЯНКОВ, А. В. 1988 Средневековый могильник Черноклен из Краснодарского края. XV. «Крупновские чтения». (Махачкала) 2000 Биритуальный средневековый могильник Циплиевский из Западного Закубанья: предварительное сообщение. Вестник Абинского народного музея. Вып. 3. Абинск. 12–25.

ПЪЯНКОВ, А. В. – ЦОКУР, И. В. 2011 О реконструкциях сабли из могильника Колосовка-1 (Адыгея). Военная археология. Сборник материалов Проблемного совета «Военная археология» при Государственном Историческом музее. Выпуск 2. (Москва), 153–167.

ПЪЯНКОВ, А. В. – ХАЧАТУРОВА, Е. А. – ЮРЧЕНКО, Т. В. 2014 Возвращенные сокровища Кубани. Составители: Пьянков А.В., Хачатурова Е.А., Юрченко Т.В. Краснодар: Традиция.

РУДЕНКО, К. А. 2016 Редкие находки эпохи Хазарского Каганата (Заметки о хазарско-венгерском искусстве). Теория и практика археологических исследований 15/3, (Барнаул), 63–82.

УСПЕНСКИЙ, П. С. 2013 МОГИЛЬНИКИ С ТРУПОСОЖЖЕНИЯМИ VIII–XIII. вв. НА СЕВЕРО-ЗАПАДНОМ КАВКАЗЕ (динамика ареала погребального обряда). Российская Археология 2013/4. 86–98. ЧХАИДЗЕ, В.Н. 2008 Таматарха. Раннесредневековый город на Таманском полуострове / Российская Aкад. Наук, Инcтитут Aрхеологии. Москва. 2012 Фанагория в VI–X. веках / Российская Aкад. Наук, Инcтитут Aрхеологии. Москва. AH 1996 The Ancient Hungarians. Exhibition Catalogue (Ed. István Fodor) Budapest.

ARBMAN, Holger 1940 Birka I. Die Gräber. Uppsala. ASADOV, Farda 2012 Khazaria, Byzantium, and the Arab Caliphate: Struggle for control over Eurasian Trade Routes in the 9th–10th centuries. The Caucasus and Globalization 2012. 6/4. 140–150.

BELAVIN, Andrej M. – KRILASZOVA, Natalja B. 2011 Tarsolylemez Perm környékéről. Folia Archaeologica 54. 243–250.

BOLLÓK Ádám 2015 Ornamentika a 10. századi Kárpát-medencében: formatörténeti tanulmányok a magyar honfoglalás kori díszítőművészethez. Budapest.

CALLMER, Johan 1996 Oriental Beads and Europe, A.D. 600–800. In: A. Ellegárd – G. Ákerstrom-Hougen (eds.): Rome and the North. Papers read at a symposium arranged by the Góteborg University, 18-19 November 1993, under the auspices of the ESF project „The Transformation of the Roman World.” Studies in Mediterranean Archaeology and Literature 135. Jonsered. 53–71.

CSALLÁNY Dezső 1970 Weiblicher Haarschmuek und Stiefelbeschläge aus der ungarischen Landnahmezeit im Karpatenbecken. Acta Archaeologica Academiae Scientiarum Hungariae 22. 269–308.

DI COSMO, Nicola 2014 A Note on the Formation of the “Silk Road” as Long-Distance Exchange Network. In: M. Bulut (ed.): Resilkroad. Istanbul. 17–26.

DIENES István 1956 Un cimetière de Hongrois conquérants à Bashalom (Fouilles exécutées par L. Kiss) Acta Archaeologica Aca[1]demiae Scientiarum Hungariae 7. 245–277.

- 1959 A perbetei lelet. Milyen volt a honfoglaló magyarok öve? Archaeológiai Értesítő 86. 145–158.

- 1964 Honfoglalás kori tarsolyainkról. Folia Archaeologica 16. 79–112.

- 1975 A honfoglaló magyarok és ősi hiedelmeik. In: Hajdú Péter (szerk.): Uráli népek. Budapest. 77–108.

- 1986 A Felső-Tisza vidék a X. században. In: Dercsényi Dezső – Entz Géza (szerk.): Szabolcs-Szatmár megye műemlékei I. Budapest. 92–114.

DÓKUS Gyula 1900 Árpádkori sírleletek Zemplén vármegyében. Archaeológiai Értesítő 20. 39–61.

ERDÉLYI István 1977 Az ősmagyarság régészeti emlékei Kelet-Európában. In: Bartha Antal – Czeglédy Károly – Róna-Tas And[1]rás (szerk.): Magyar Őstörténeti Tanulmányok. Budapest. 65–77.

FETTICH Nándor 1931 Adatok a honfoglaláskor archaeológiájához. Archaeológiai Értesítő 45. 48–112. 1937 A honfoglaló magyarság fémművesség. (Archaeologica Hungarica 21.) Budapest. 1942 Die altungarische Kunst. Berlin.

FIGUEIREDO, Ana – VALENTIM, Joaquim Pires – DOOSJE, Bertjan 2015 Theories on intergroup relations and emotions: A theoretical overview. Psychologica 57/2. 7–33.

FODOR István 2012 Őstörténeti viták és álviták. In: Molnár Ádám (szerk.): Csodaszarvas IV. Budapest. 125–146.

- 2013 A veszelovói tarsolylemez. In: Révész László – Wolf Mária (szerk.): A honfoglalás kor kutatásának legújabb eredményei. Tanulmányok Kovács László 70. születésnapjára. Budapest–Szeged. 457–470.

- 2017 Honfoglalás kori tarsolylemezeink és keleti párhuzamaik. Magyar Tudomány 2017/6. 723–731.

FÜREDI Ágnes 2012 Honfoglalás kori tarsolylemez Pest megyében. A Bugyi-Felsőványi 2. sír. Archaeológiai Értesítő 137. 207–234. 2016 Tarsolyok. Rubicon 2016. 7. 66–71.

GHAZARYAN, H. 2013 Soil Resources of Armenia. In: Yusuf Yigini – Panos Panagos – Luca Montanarella (eds.): Soil Resources of Mediterranean and Caucasus Countries. Extension of the European Soil Database. Luxembourg. 2–15.

GREGORATTI, Leonardo 2013 The Caucasus: a communication Space between Nomads and Sedentaries (1st BC–2nd AD). In: Mountain Areas as Frontiers and/or Interaction and Connectivity Spaces. Arachne. 525–540.

HAMPEL József 1900 A honfoglalási kor hazai emlékei. In: Pauler Gyula – Szilágyi Sándor (szerk.): A magyar honfoglalás kútfői. Budapest. 509–826.

- 1901 Öntőminta tarsolylemez készítésére. Archaeológiai Értesítő 21. 448.

HORVÁTH Ciprián 2004 Adatok a honfoglalás kori kő- és üveg- betéttel díszített fegyverek, tarsolyok és veretek kérdésköréhez. Communicationes Archeologicae Hungariae 2004. 151–171.

ISMAYILOV, Amin 2013 Soil Resources of Azerbaijan. In: Yusuf Yigini – Panos Panagos – Luca Montanarella (eds.): Soil Resources of Mediterranean and Caucasus Countries. Extension of the European Soil Database. Luxembourg. 16–36.

ISTVÁNOVITS Eszter 2003 A Rétköz honfoglalás és Árpád-kori emlékanyaga / Régészeti gyűjtemények Nyíregyházán 2., Nyíregyháza, 161. Tábla, 663

JÓSA András 1895 A tarczali sírleletről. Archaeológiai Értesítő 15. 75–76. 1896 A bezdédi honfoglaláskori temető. Archaeológiai Értesítő 16. 385–412.

- 1900 Emlékek a honfoglalás korából. Archaeológiai Értesítő 20. 214–224.

- 1914 Honfoglaláskori emlékek Szabolcsban II. Archaeológiai Értesítő 34. 169–184, 303–340.

KADA Elek 1912 Kecskemét vidékéről való leletek. Archaeológiai Értesítő 32. 323–329. KAMINSKY, V. N. 1996 Early medieval weapons in the north Caucasus – a preliminary view. Oxford Journal of Archaeology 15/1. 95–105.

KISS Lajos 1920 Eperjeskei honfoglaláskori temető. Archaeológiai Értesítő 39. 42–55.

KISS, Á. – BARTHA, A. 1970 Graves from the Age of the Hungarian Conquest at Вana. Acta Archaeologica Academiae Scientiarum Hunga[1]riae 22. 219–260.

Natalja B. KRYLASZOVA – Andrej M. BELAVIN – TÜRK Attila 2014 Újabb adatok a honfoglalás kori tarsolyok és tűzkészségek klasszifikációjához. In: Anders Alexandra – Balogh Csilla – Türk Attila (szerk.): Avarok Pusztái. Régészeti tanulmányok Lőrinczy Gábor 60. születésnapjára. Budapest. 457–496.

LEHÓCZKY Tivadar 1870 A szolyvai hun sír. Archaeológiai Értesítő 3. 201–206.

LO MUZIO, Ciro 2010 Archaeological Traces of Early Turks in Transoxiana: An overview. In: Michael Alram – Deborah E. Klimburg-Salter – Minoru Inaba – M. Pfisterer (eds.): Coins, Art and Chronology II. The First Millennium C.E. in the Indo-Iranian Borderlands. Vienna. 429–442.

NICOLLE, David 1999 Arms & Armour of the Crusading Era, 1050-1350: Islam, Eastern Europe and Asia (Vol 2).

RÉVÉSZ László 1996 A karosi honfoglaláskori temetők. Régészeti adatok a Felső-Tisza vidék X. századi történetéhez. (Magyarország honfoglalás kori és kora Árpád-kori sírleletei 1.) Miskolc.

- 2008 Heves megye 10–11 századi temetői. (Magyarország honfoglalás kori és kora Árpád-kori sírleletei 5.) Budapest.

SCHULZE-DÖRRLAMM, Mechthild 1988 Untersuchungen zur Herkunft der Ungarn und zum Beginn ihrer Landnahme. Jahrbuch des Römisch-Germa[1]nischen Zentralmuseums Mainz 35. 373–478.

- 2010 Deckel einer Jagdtasche. In: Frings, Jutta (Hrsg.): Byzanz: Pracht und Alltag. München 187.

SZABÓ János Győző 1969 Heves megye régészeti emlékei II. In: Bakó Ferenc (szerk.): Heves megye műemlékei I. Budapest. 41–64.

- 1980 Das silberne Taschenblech von Túrkeve-Ecsegpuszta. Acta Archaeologica Academiae Scientiarum Hungariae 32. 275–298.

D. SZABÓ László 2013 A „bárándi” tarsolylemez. Debreceni Szemle 1. 125–132.

TAJFEL, Henri 1982 Social Psychology of Intergroup Relations. Annual Review of Psychology Vol. 33. 1–39.

H. TÓTH Elvira 1974 Honfoglaláskori sír Kiskunfélegyházán. Archaeológiai Értesítő 101. 112–126.

- 1976 The Equestrian grave of Izsák-Balázspuszta from the Magyar Conquest. Cumania 4. 141–173.

URUSHADZE, Tengiz F. – GHAMBASHIDZE, Giorgi O. 2013 Soil Resources of Georgia. In: Yusuf Yigini – Panos Panagos – Luca Montanarella (Eds.): Soil Resources of Mediterranean and Caucasus Countries. Extension of the European Soil Database. Luxembourg. 77–96.

VINOGRADOV, V. B. 1983 Altungarische Parallelen zu einigen Gräbern des alanischen Gräberfeldes bei Martan-Ču. Acta Archaeologica Academiae Scientiarum Hungariae 35/1–2. 213–256.

süti beállítások módosítása